Перевод "platinum" на русский

English
Русский
0 / 30
platinumплатина
Произношение platinum (платинем) :
plˈatɪnəm

платинем транскрипция – 30 результатов перевода

Uh, Mr. Spock, I've, uh, brought you some assorted vegetables, bologna and a hard roll for myself. And I've spent the other nine-tenths of our combined salaries for the last three days on filling this order for you.
Spock, this bag does not contain platinum, silver or gold, nor is it likely to in the near future.
Captain... you're asking me to work with equipment which is hardly very far ahead of stone knives and bearskins.
Мистер Спок, я принес вам овощей, колбасу и батон для себя, оставшиеся 90 центов от нашей общей зарплаты за последние три дня я потратил на то, что вам нужно.
Мистер Спок, в этом пакете нет ни платины, ни золота, ни серебра, и вряд ли оно там появится.
Капитан, вы просите меня работать с оборудованием которое недалеко ушло от каменных ножей и медвежьих шкур.
Скопировать
One might have said so in the first place.
Captain, I must have some platinum.
Small block would be sufficient, 5 or 6 pounds.
Можно было так сразу сказать.
Капитан, мне нужна платина.
Маленького бруска будет достаточно, 2 или 3 килограмма.
Скопировать
It'll be about 20 million, market value.
Unset, recut, with the platinum melted, stones and gems are worth only 25% to me.
Don't expect more than five million.
Два миллиарда старыми. Цена сделки.
Камни без оправы, платиновый сплав? Это потянет только на четверть цены.
Не больше пятисот миллионов.
Скопировать
- Expired.
One watch, platinum.
One set of keys, and that's it.
Просроченный.
Наручные часы из платины.
Связка ключей, и всё.
Скопировать
...a scarcely worn dinner jacket, a Japanese valet,..
...platinum teeth, socks without holes, private billiard table and, what is more important, the power
Stop your cruel jokes!
Малопоношеный смокинг, лакей-японец.
Платиновые зубы, носки без дырок, собственный бильярд, а главное- власть,уважениеи слава, которую дают деньги.
Прекратите Ваши жестокие шутки.
Скопировать
Not only pergium, whatever you want:
Uranium, cerium, platinum.
The whole planet's like that.
Не только пергия, но и много чего еще:
урана, церия, платины.
Вся планета полна ими.
Скопировать
We've already hit huge new pergium deposits.
I'm afraid to tell you how much gold and platinum and rare earths we've uncovered.
I'm delighted to hear that, chief.
Мы уже раскопали огромное количество пергия.
Боюсь сказать, сколько здесь платины и золота и редких неведомых металлов.
Рад слышать, шеф.
Скопировать
Turned out to be a big trial, Crown Court and all that.
It was armed robbery for platinum and scrap gold.
-So?
Дело вышло громкое, слушалось в королевском суде.
Вооруженное ограбление золотого и платинового лома.
- И?
Скопировать
He'll bring the written estimate over today, and he promised that it wouldn't be a dime over 4,000, for everything.
When did you day it was a platinum door lock?
I forgot about the door lock.
Сегодня он принесет оценочную смету. И еще он пообещал, что все удовольствие обойдется нам в 4 тысячи
Когда это ты мне говорила, что замок будет из платины?
Я совершенно о нем забыла.
Скопировать
That ring was designed by Eddie Sakamoto.
A beautiful combination of cobachon and diamonds laid in a platinum band.
That design won first prize in the Spectrum competition last fall.
Это кольцо дизайна Эдди Сакамото.
Здесь великолепная комбинация ограненных и неограненных бриллиантов на платиновом кольце.
Этот дизан выиграл первый приз на конкурсе прошлой осенью.
Скопировать
Kerrie, nice to meet you.
You're not as platinum as I expected you to be.
It's pretty obvious that you have no intention of going back, right?
А это Джон Волгершериф.
Рад познакомиться, Керри. А у вас не такие светлые волосы, как я думал.
Всем давно ясно, что вы не собираетесь возвращаться.
Скопировать
I know Weaver.
She's about 5'7", 5'8", blond... not the platinum kind.
She's about 125 pounds.
Я знаю Уивера.
Она ростом около 5-ти футов и 7-8-ми дюймов, блондинка... не с платиновым оттенком.
Весит около 125-ти фунтов.
Скопировать
I've arranged favors, silver charm bracelets for the women,
- And platinum key chains for the men, all engraved "W.P."
But now I'm thinking of scrubbing them. They seem so ordinary.
А еще я заказала памятные подарки - серебряные браслеты для дам,
- платиновые брелки для мужчин, на всех гравировка У. П.
Хотя теперь думаю от них отказаться - уж больно простые.
Скопировать
Maybe get a witness.
I'll also check pawn shops and look for a leafy platinum ring.
You gotta go back to Harper and ask her about the drugs.
Может найдется свидетель.
- А я проверю ломбарды, и поищу платиновое колечко с листиками.
- Ты должна вернуться к Харпер и спросить её о наркотиках.
Скопировать
I feel like a traitor.
Helena Ayala just left Club Platinum, the Obregon brothers' place in Tijuana.
Yeah?
Своим предательством?
Хелена посетила "Клуб Платинум" братьев Обрегон в Тихуане.
Да?
Скопировать
No, I insist.
I'll get it because I've got the platinum.
Oh, you're too kind.
Нет, нет, нет.
Я заплачу, у меня же платиновая.
Ты слишком щедр.
Скопировать
- What do you mean, she was a hot number.
A platinum card got you a blow job.
She worked in a tanning salon, need I say more?
- Она и правда была отличной.
За твои деньги она делала тебе все.
Она работала в косметическом салоне, что тут еще говорить?
Скопировать
See ya!
Platinum Club for special discounts on...
Hey!
Пока.
- Не забудьте приобрести у нас платиновую вип-карту со специальными скидками на...
Эй!
Скопировать
Mineral content?
High levels of platinum, derinium.
You name it, it's there.
Содержание минеральных веществ?
Высокий уровень платины, дериниума.
Вы их искали, они там.
Скопировать
We take the delivery of cash from Van Zant then I drop a deposit on Kelso for this bank. Bank?
What about the platinum thing?
It's ready to fall.
Сегодня мы получим наличные у Ванзанта, и я отстегну Келсо задаток за банк.
Какой банк?
А как же платина?
Скопировать
Cheritto's cruised the precious-metals depository three times.
Platinum, silver, and some bullion.
Sammy and I think that will be their next score. Who's the loner?
Черито. 3 раза подбирался к хранилищу драгоценных металлов.
Платина, серебро, золото.
Мы с Сэмми думаем — это их следующее дело.
Скопировать
Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport.
The plane was carrying gold and platinum wiring, also set for Pakistan.
Two months ago Mr. Hockney stole a truck carrying gun parts through Queens.
А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет.
В нем было золото и платиновая проводка, также для Пакистана.
Два месяца назад м-р Хокни угнал проезжавший по Куинсу грузовик с разобранным оружием.
Скопировать
I'd like to mention our sponsors,
Jacobs Distributors, Norell Saddlery, and we'd like to give a big thanks to our platinum sponsor, Edward
The ball is in for chukker number four.
Я хочу напомнить вам о наших серебряных спонсорах
"Джекобс Дистрибьютерс", "Норол Солсбери", а также мы от всего сердца благодарим платинового спонсора компанию "Эдвард Льюис Энтерпрайзис".
Мяч на поле для чаккера номер 4.
Скопировать
It's impossible.
It's platinum, it's worth a fortune.
Who are they?
Невероятно.
Платина, это стоит целое состояние.
Кто эти люди?
Скопировать
# He gave her a home built of gold and steel
# A platinum car with diamond-studded wheels
I say, Jeeves, could you lend a hand here?
Он дал ей дом, из золота и стали.
Машину из платины, с колесами усыпанными бриллиантами.
Послушай-ка Дживс, может быть вместе споем?
Скопировать
My own ego wall.
No platinum records.
Is this you and Rachel?
Стена самолюбования.
Платиновых пластинок нет.
Это вы с Рейчел?
Скопировать
Have Patience.
Scientific investigations are a tedious process, just reach the platinum, that's all.
Confessions.
Терпение.
Научное исследование - кропотливый процесс. Сейчас мы остановились. Ненадолго.
- Признания.
Скопировать
Maybe I should bleach my hair, change my life, you know?
Platinum.
I think you'd look like a little scangie ho.
Может, мне надо отбелить мои волосы, изменить мою жизнь, знаешь?
Платина.
Я думаю, ты бы выглядела, как маленькая "scangie ho".
Скопировать
Armed robbery.
They plundered a Cylon platinum mine.
Wouldn't surrender the bounty to the Colonial commander.
╦мопкг кгстеиа.
кегкатгсам ема ояувеио тым йукымым.
дем гтам тосо цеммаиодыяои ле то апоийиайо диоийгтг.
Скопировать
Just wondering if everything is all right.
Have you checked your platinum euridium energy shielding?
Energy shielding positive function.
Я хотел перестраховаться, чтобы все было в порядке.
Ты проверил энергетический щит?
Энергетическийщитработает.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов platinum (платинем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы platinum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить платинем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение