Перевод "post-punk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение post-punk (поустпанк) :
pˈəʊstpˈʌŋk

поустпанк транскрипция – 11 результатов перевода

The first time we had ever heard that sort of absorbent synth bass sound...just raved about it.
Some of the people who would be future post-punk people, would listen to the three or four original compositions
There was a kind of linkage made there between those sounds and the idea of a cold future, a bleak future, and that probably sunk quite deeply into the psyche of a lot of young musicians at that time.
Мы впервые услыхали такой синтетический басовый звук, и он покорил нас. Мы просто бредили им.
Будущие деятели пост-панка заслушивались тремя или четырьмя оригинальными композициями, сделанными Карлос в том саундтреке, которые вышли весьма мрачными и зловещими.
Между теми звуками и идеей холодного будущего, мрачного будущего установилась связь оторая, возможно, очень глубоко проникла в психику молодого поколения музыкантов того времени.
Скопировать
# Don't walk away... #
Whilst it seemed the north had the lead in post-punk synth pioneers, things were also stirring down south
John Foxx was the former lead singer of Ultravox.
# Don't walk away... #
В то время как север страны лидировал по количеству пионеров синтезаторного пост-панка, кое-что происходило и на юге.
Джон Фокс был бывшим вокалистом группы Ultravox.
Скопировать
The decade would end with Numan as the unlikely synth-pop hero come good.
What lay around the corner would see the synth transformed from post-punk experimental tool into THE
As the '80s dawned, the future finally arrived and it wasn't going to be alienated.
Десятилетие завершилось на Ньюмане, сомнительном и недолговечном герое синти-попа.
Совсем скоро нам предстояло увидеть превращение синтезатора из экспериментального орудия пост-панка в излюбленный инструмент поп-музыки.
На заре 80х будущее наконец-то наступило, и в нём не было места для отрешенности.
Скопировать
Towards the middle of the '80s, there wasn't so much encouragement from the record companies to do more experimental stuff.
I meant that initial supernova of post-punk, it was dying away.
And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view.
К середине 80-х звукозаписывающие компании уже не поощряли так эксперименты.
То есть та изначальная супер-новизна пост-панка исчезала.
И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения
Скопировать
We thought we'd proved our point, and it just looked like we didn't have anything left to prove.
The commodification of synth-pop marked the end of a golden era in which a generation of post-punk musicians
Out of the '70s and into the '80s.
Мы подумали, что доказали всем свою позицию и нам просто казалось, что больше нечего было доказывать.
Коммерциализация рынка синти-попа ознаменовала конец золотой эры, в которой поколение музыкантов пост-панка вынесло синтезатор с периферии экспериментирования к центру поп-сцены.
Из 70-х в 80-е
Скопировать
And he said, "Yes."
said, " Is the question, complete the name of this influential "but little-known early 1980s Scottish post-punk
"The 'blank' And Mary Chain?"
И он сказал:
- Да. но малоизвестной шотландской пост-панк группы из середины 1980-х
Пробел" и Мэри Чейн"? (Jesus and Mary Chain)
Скопировать
'Cause i... i love you... becca moody.
You're like the only post-Punk, heavy-Metal chick
Who's ever truly rocked my world.
потому что я люблю тебя, Бекка Муди.
Ты - единственная пост-панк и хэви-метал девочка,..
которая повлияла на мой мир.
Скопировать
Oh. Goths.
Post-punk.
Oh, it's definitely not her wig.
Готы.
Пост-панк.
Это определённо не её парик.
Скопировать
Who and the what?
Post-punk.
Oh. Goths.
- Кто и что? - 80-е.
Пост-панк.
Готы.
Скопировать
I mean, I, personally, request an iPod Shuffle.
You know, loaded with alt and post-punk, depeche mode, erasure...
And I need yoo-hoo and act fluoride rinse for my teeth.
То есть, лично я хочу iPod.
Знаешь, оттягиваться с альтернативой, пост-панком, Depeche Mod, Erasure...
А мне нужен шоколадный Yoo-hoo и фторид, чтобы чистить зубы.
Скопировать
- Huh? Her exam.
It's more of a post-punk scene now.
Or proto-punk?
Её снимки?
Сейчас это больше пост-панк.
Или прото-панк?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов post-punk (поустпанк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы post-punk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поустпанк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение