Перевод "provolone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение provolone (провалоун) :
pɹˈɒvəlˌəʊn

провалоун транскрипция – 22 результата перевода

Maybe they figured it out.
My stepson couldn't figure out a cheese sandwich if they spotted him the pumpernickel and the provolone
So, what do you want to do?
Может, они обо всём догадались?
Мой пасынок не смог бы догадаться да же о том, где лежит сыр в бутерброде... хоть дай ему поисковую систему.
Так что будешь делать?
Скопировать
I love fucking cheese at my feet.
I stick provolone in my socks at night so they smell like your sister's crotch!
All right?
Люблю я, когда сыр в ногах!
Да я проволоне ночами в носки пихаю, чтоб поутру от них лобком твоей сестры пахло.
Усек?
Скопировать
So, how was your college trip with your daughter?
Tell ya, my life, it's like, uh, episode of provolone somethin'.
- What's goin' on?
Ну, как вы свозили дочку по колледжам?
Жизнь моя, скажу я вам, просто как какое-то дурацкое кино.
- А в чем дело?
Скопировать
"They're not interested in provenance."
They're not concerned with provolone-- provenance.
They... they're not concerned with provenance.
"Его не интересует происхождение".
Его не интересует похождение... происхождение.
Его... не интересует происхождение.
Скопировать
And do take the time to make your own sauce.
I know it's gonna sound a little fattening, but I like to use butter, cream, provolone, and romano.
You know, good food really is like music.
сделаемсвойсобственный соус.
Знаю,это,конечно, слишком, ноя ещёиспользуюмасло,сливки, провалоне и романо.
Знаете, хорошая еда как музыка.
Скопировать
- No. Cheddar...
- Provolone...
- Mikey, don't you do it!
Чеддер,
- ...проволоне,
- Майки, не вздумай!
Скопировать
Lunch.
- Mortadell' and Provolone.
- that's Chrissy.
Обед.
— Мортаделло и проволоне.
— Это для Крисси.
Скопировать
Damn it.
I should have went with provolone.
Mr. Barker, I understand you were hurt protecting Agent Walker.
Черт побери.
Надо было написать сыр проволон.
Мистер Баркер.Я понимаю что вы были ранены защищая Агента Уолкер.
Скопировать
Do we have any provolone?
No, we do not have any provolone.
Can we borrow some from Katherine?
У нас есть проволоне?
Нет, у нас нет проволоне.
Может, попросим у Кэтрин?
Скопировать
- Heh.
. - Extra provolone, please.
- Like father, like son.
Ха, вы тоже хотите?
Побольше проволоне, пожалуйста.
яблочко от яблони...
Скопировать
It's just turkey and cheese.
Do we have any provolone?
No, we do not have any provolone.
Всего лишь индейка и сыр.
У нас есть проволоне?
Нет, у нас нет проволоне.
Скопировать
Nice. Wow.
Red onion, provolone... Yeah.
Toby and Kevin, they're trying to get Angela kicked off.
Ќеплохо. "х ты.
ѕр€м всЄ как положено. расный лук, сыр... јга.
"оби и евин подсиживают јнджелу.
Скопировать
Enjoy.
- Actually, it's imported prosciutto roasted red peppers and our finest provolone.
Oh.
Наслаждайтесь.
-Вобоще то это прошутто (сыровяленая ветчина) обжаренная с крастным перцем и с проволони.
о.
Скопировать
Now, what can I get you, Miss?
I'll have a footlong, toasted, with roast beef, turkey and provolone, provolone on top, mustard and mayo
I hate when it gets soggy.
Что вы хотите, мисс?
Я буду длинноногую индейку, зажаренную с говядиной и сыром Проволоне, Проволоне сверху, горчицу и майонез снизу, немного соли, половинка красного перчика и немного масла и уксуса на мясо, а не на булочку.
Я ненавижу, когда она получается мокрой.
Скопировать
They don't care.
- Provolone and salami.
- They sell everything at the Italian market.
Им пофиг.
- Проволоне и салями.
- Они все продают на итальянском рынке.
Скопировать
Thank you.
Uh, there's provolone on my smoked-turkey ciabatta.
Did you tell them I wanted provolone?
Спасибо.
Проволоне (итальянский сыр) на моей копченной индейке.
Ты им сказал, что я хочу проволоне (итальянский сыр)?
Скопировать
Now... I brout this for you.
this as my fatherly love... in the form of fresh meatballs smothered in marinara with gooey delicious provolone
Wow.
А это... я купил для тебя.
Моя отеческая забота в форме фрикаделек, тушеных в маринаде, и покрытых тертым сыром.
Вау.
Скопировать
Uh, there's provolone on my smoked-turkey ciabatta.
Did you tell them I wanted provolone?
What?
Проволоне (итальянский сыр) на моей копченной индейке.
Ты им сказал, что я хочу проволоне (итальянский сыр)?
Что?
Скопировать
Real Italian rolls.
Provolone.
How far is Atlantic City from here?
Настоящие итальянские булочки.
"Прошутто", "проволоне".
Далеко ли отсюда до Атлантик Сити?
Скопировать
Whoever knew you went north of Queens Boulevard, right? We can't all be jet-setters.
Who had the turkey provolone?
Oh, Clark, how was that trip to the Norwegian sex change clinic you went to?
Вот они, настоящие белые.
- Это что, шведы?
- Вы только посмотрите, у нас тут гражданка мира.
Скопировать
Maia loves the fact that you bring her snack to school every single day... in a purple lunch box.
She likes orange slices and provolone.
And it has to stay cool.
Мая обожает, что ты приносишь ей еду в школу каждый день... в фиолетовой коробке для ланча.
Ей нравятся апельсиновые дольки и итальянский сыр.
И он должен оставаться прохладным.
Скопировать
Check it out.
Thick slices of ham covered in melted provolone cheese topped with a vinaigrette slaw and a saffron aioli
Meet The Giada.
Зацени.
Толстые куски мяса, покрытые расплавленным сыром проволоне, шинкованная капуста сверху, айоли с шафраном в яичном кляре, обжаренные во фритюре.
Встречай Джаду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов provolone (провалоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы provolone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить провалоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение