Перевод "ravager" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ravager (равиджо) :
ɹˈavɪdʒˌə

равиджо транскрипция – 11 результатов перевода

Right?
Sorialus the Ravager.
And, yeah, she's the one from my vision.
Правильно?
Сориалус, Разрушительница.
И да, она из моего видения.
Скопировать
- You gonna ask her out?
- The Ravager?
Fred.
- Ты хочешь пригласить ее на свидание?
- Разрушительницу?
Фред.
Скопировать
Your Indogene was insulting.
You Omec enchanter, ravager of the weak, devil!
Kill the Omec!
Пошли. Индоген меня оскорбил.
Колдун Омек, губитель слабых, демон!
Убейте Омека!
Скопировать
Order your men to turn on the Nova Corps.
Enough nonsense, Ravager!
Time to die...
Прикажи своим людям напасть на Корпус Новы.
Довольно глупостей, Грабитель.
Пришло время умереть...
Скопировать
You don't look like a junker.
You're wearing Ravager garb.
This is just an outfit, man.
Не похож ты на старьевщика.
Ты одет как Грабитель.
Это просто прикид, чувак.
Скопировать
I had Yondu deliver some of them to me.
It broke the Ravager code, but I compensated him generously... and to ease his conscience, I said I'd
I mean, that was true.
Йонду доставил некоторых из них ко мне.
Это нарушало кодекс, но я щедро ему платил, и дабы совесть его не мучила, говорил, что не причиню им вреда.
В принципе, я не врал.
Скопировать
What is it?
I sent word to Yondu's old Ravager buddies, and told them what he did.
It's a Ravager funeral.
Что такое?
Я послал весточку Опустошителям, сказал, что сделал Йонду.
Это похороны по традициям Опустошителей.
Скопировать
I sent word to Yondu's old Ravager buddies, and told them what he did.
It's a Ravager funeral.
Yeah!
Я послал весточку Опустошителям, сказал, что сделал Йонду.
Это похороны по традициям Опустошителей.
Да!
Скопировать
- Sir! - Stakar!
There's a hundred Ravager factions.
You lost the business of 99 of them by serving one.
Стакар!
У Опустошителей сотня фракций.
И ты потеряла 99 из них, обслужив всего одну.
Скопировать
Yeah, Joanie's too scary to convict.
Her teenage self is lurking on the horizon like some post-apocalyptic ravager.
Ravager, huh?
Да, ей страшно обвинить Джоани.
Её подростковая сущность маячит на горизонте, как постапокалиптический разрушитель.
Разрушитель?
Скопировать
Her teenage self is lurking on the horizon like some post-apocalyptic ravager.
Ravager, huh?
You have no idea.
Её подростковая сущность маячит на горизонте, как постапокалиптический разрушитель.
Разрушитель?
Ты даже представить не можешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ravager (равиджо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ravager для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить равиджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение