Перевод "rebus" на русский

English
Русский
0 / 30
rebusребус
Произношение rebus (рибьюз) :
ɹɪbjˈuːz

рибьюз транскрипция – 30 результатов перевода

Mr. Apparitor, the Count... ventures to ask you to be so kind... here, before our brother gentlemen, to proclaim this instant that he owns the castle, the manor and the village, all the land, sown orfallow,
the woods, forests, meadows, as marked by milestones, the peasants and vassals, et omnibus rebus, et
Bark it out as you know how, and don't forget anything!
Двор заняла она с усердьем небывалым, тем легче, что в плену судья был с гарнизоном. Несутся шляхтичи потоком разъярённым; их не впускают в дом.
Гервазия к судье не допустили даже. Пришлось ни с чем уйти при виде графской стражи. Хоть отомстить не мог, - все под замком сидели, Рубака не забыл своей заветной цели.
Хотел формально он и на глазах шляхетства за графом утвердить Горешково наследство.
Скопировать
I wanna extend a welcome to everyone here.
And I'd like especially to welcome the Djani Rebus Band.
Give 'em a big hand!
Я хочу передать привет всем присутствующим.
Особенно нашим гостям - группе "Джима Кьюсака".
Поаплодируйте!
Скопировать
This is Darren Rough.
Inspector Rebus.
I arrested Darren three years ago. Into feeling the little boys.
Это Даррен Раф.
Инспектор Ребус.
Я арестовал Даррена три года назад за приставание к маленьким мальчикам.
Скопировать
You think you're hardened enough to deal with anything But child abuse makes me ashamed to be part of the human race.
What are you up to, Rebus?
Hello, Johnny.
Считается, что ты зачерствел настолько, что готов к любому делу но насилие над детьми вызывает у меня чувство стыда за человеческий род.
Что за дела, Ребус?
Привет, Джонни.
Скопировать
Put another one in there, Kenny.
I came to you for help, Rebus.
And all you've done is destroy my life.
Налей ещё одну, Кенни.
Я пришёл к тебе за помощью, Ребус.
И всё что ты сделал, это разрушил мою жизнь.
Скопировать
Hello.
Rebus, where the hell have you been?
I need those Aberdeen statements back.
Привет.
Ребус, где ты, черт возьми, был?
Верни все абердинские материалы.
Скопировать
If Spaven WAS innocent, then the real murderer is still out there.
I damn you, Rebus.
I damn you to hell.
Если Спивен невиновен, то настоящий убийца все еще на свободе.
Я проклинаю тебя, Ребус.
Проклинаю.
Скопировать
We are talking about a Ronald Andrew Shade here, aren't we?
John Rebus?
Are you certain about that?
Мы ведь сейчас говорим о Рональде Эндрю Шейде, не так ли?
Джон Ребус?
Вы уверены в этом?
Скопировать
I thought it would look bad for Geddes.
It looks bad for you, Rebus.
Geddes is a good man.
Я подумал, что это дискредитирует Геддеса.
Это дискредитирует вас, Ребус.
Геддес хороший человек.
Скопировать
Will you come with me, please?
Tell me Rebus, what makes somebody want to be a pig anyway?
Oh, it was definitely the company.
Пройдемте со мной, пожалуйста.
Скажите мне, Ребус, что заставляет кого-то стать полицейской свиньёй?
О, это, определённо, общение с такими, как ты.
Скопировать
PHONE RINGS Yeah?
'Rebus?
It's Siobhan.'
Да?
Ребус?
Это Шивон.
Скопировать
Elsie Rind?
Oh, that's ancient history, Rebus.
Tell me.
Элси Ринд?
О-о, это старая история, Ребус.
Скажите мне.
Скопировать
I never said you could.
I'm warning you, Rebus.
Stay out of my road.
Я не давал разрешения.
Я тебя предупреждаю, Ребус.
Не стой у меня на дороге.
Скопировать
Did she say why she did it?
Inspector Rebus...
I would like to suggest another interpreter.
Она объяснила, почему она это сделала?
Инспектор Ребус...
Я хотел бы предложить другого переводчика.
Скопировать
He never...touched you.
Rebus?
'And I looked at my reflection and I thought,
Он никогда... пальцем тебя не трогал.
Ребус?
И я смотрел на своё отражение и думал:
Скопировать
Leave a message.'
'Rebus, it's McCaskill.
Pick the phone up.
Оставьте сообщение.
Ребус, это Маккаскилл.
Возьми трубку.
Скопировать
Lenny, it's me, John Rebus.
Rebus?
Where's that toerag Geddes?
Ленни, это я, Джон Ребус.
Ребус?
Где этот проходимец Геддес?
Скопировать
In the name of God and his only son, we never fitted you up.
You're a liar, Rebus.
Whoever killed Elsie Rind is still out there and you let him go.
Во имя Бога, и сына Божьего, мы никогда не подставляли тебя.
Ты лжец, Ребус.
Кто бы ни убил Элси Ринд, он всё ещё на свободе, и это ты помог ему уйти.
Скопировать
Have you ever come across Tony Kane?
I keep my nose clean, Mr Rebus.
Rico, my darling, I don't want you to keep your nose clean.
Ты когда-нибудь пересекался с Тони Кэйном?
Я не сую свой нос куда не надо, мистер Ребус.
Рико, дорогой мой, мне не надо, чтобы ты совал нос куда не надо.
Скопировать
'Tell them we don't want disturbed.'
Ah, DI Rebus.
DCI Templer.
Попросите, чтобы нас не беспокоили.
А, детектив-инспектор Ребус.
Детектив-старший инспектор Темплер.
Скопировать
Never knew this was one of yours.
Rebus.
As are those of my security staff.
Не знал, что это одно из твоих заведений.
- Мои бизнес-интересы многочисленны и разнообразны, Ребус.
Так же как и интересы моих охранников.
Скопировать
If the day had started on a low, it was just about to go underground.
What the hell are you playing at, Rebus?
Putting my name on a list of suspects for Templer to pick over?
Если день начался с плохого, то продолжение его намечалось ещё ужасней.
Какого черта ты делаешь, Ребус?
Поместил моё имя в число подозреваемых для Темплер?
Скопировать
John?
John Rebus?
How are you doing?
Джон?
Джон Ребус?
Как твои дела?
Скопировать
Leave it with me.
Rebus.
Weasel, that is fantastic.
Предоставь это мне.
Судя по вашему виду, вам бы не помешали хорошие новости, мистер Ребус.
Визел, это фантастика.
Скопировать
A recurring one with Brad Pitt, a waterbed, and handcuffs.
-Hi Rebus, it's Darren.
-Where are you?
Один из последних с Брэдом Питтом, водяной постелью и наручниками.
- Привет, Ребус.
Это Даррен. - Где ты?
Скопировать
So why would Darren lie?
You're a clever guy, Rebus.
Why don't you work it out?
Так зачем Даррену лгать?
Ты же разумный малый, Ребус.
Почему бы тебе не разобраться в этом?
Скопировать
-It suggests sealing figs!
Rebus!
-The figs of Portoroz!
- Это значит заполненный инжир!
- Ребус!
Инжир - Порторож!
Скопировать
I've got better things to do than jump through hoops for a publicity stunt.
This is no stunt, Rebus.
This is an official investigation into the death of Elsie Rind and Leonard Spaven's subsequent conviction.
У меня есть дела поважнее, чем прыгать через обручи, ради самопиара.
Это не пиар, Ребус.
Это официальное расследование смерти Элси Ринд и последующего осуждения Леонарда Спивена.
Скопировать
It's this bloody job.
You're so full of crap, Rebus.
Oh, is that what it is?
Это всё чёртова работа.
Ты переполнен дерьмом, Ребус.
И как это понимать?
Скопировать
How would you like to make ã500?
'Mr Rebus, Central Library here.
'Your books are three weeks overdue.
Как тебе понравятся 500 фунтов?
Мистер Ребус, вас беспокоят из Центральной библиотеки.
Ваши книги просрочены три недели.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rebus (рибьюз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rebus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рибьюз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение