Перевод "rhabdomyosarcoma" на русский
Произношение rhabdomyosarcoma (рабдемиосакоумо) :
ɹˌabdəmɪˌɒsɑːkˈəʊmə
рабдемиосакоумо транскрипция – 7 результатов перевода
Okay.
It is a rhabdomyosarcoma.
It is a cancer aggressive, especially at his age, also extremely serious.
Хорошо.
Это рабдомиосаркома.
Это рак. Весьма агрессивная форма, а её возраст ещё больше усугубляет положение.
Скопировать
I got a 9-year-old with cancer.
Alveolar rhabdomyosarcoma.
- Terminal kid trumps your stuffy nose.
У меня девятилетняя раковая больная.
Альвеолярная рабдомиосаркома.
Безнадёжный ребёнок важнее твоего заложенного нос.
Скопировать
- Perfect, let's go with that.
Tuberous sclerosis in a kid that also has alveolar rhabdomyosarcoma?
Two different unrelated cancers at the same time is a statistical no-no.
Идеально. Попробуем это.
Туберозный склероз у ребёнка, у которого и так есть альвеолярная рабдомиосаркома?
Два разных, не связанных друг с другом типа рака — это статистически невозможно.
Скопировать
Very good.
It's a rhabdomyosarcoma.
A very aggressive form of cancer and extremely serious at her age.
Хорошо.
Это рабдомиосаркома.
Это рак. Весьма агрессивная форма, а её возраст ещё больше усугубляет положение.
Скопировать
I thought they'd stuck you out here 'cos you'd snuffed it
Having a pretty good day rhabdomyosarcoma-wise..
You, you, you ....
Так и знал, что тебя сюда запихнут.
Я провел прекрасный день в компании саркомы.
Ты, ты, ты...
Скопировать
It went well.
My money's on rhabdomyosarcoma.
Chicago has a great program, and you're a dumbass.
Оно прошло хорошо.
Ставлю на рабдомиосаркому.
В Чикаго есть отличная исследовательская программа, и ты - тупица.
Скопировать
It applies to anything that you would pursue.
I mean, I cannot even tell you how nervous I was right before for my first medical presentation on rhabdomyosarcoma
Okay, that was not even English.
Это смотря какую цель ты преследовала.
Не могу описать, как я нервничал перед своей первой презентацией по теме рабдомиосаркомы на международном симпозиуме по Детскому раку в Дубровнике.
Так, это было даже не на английском.
Скопировать