Перевод "roux" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение roux (ру) :
ɹˈuː

ру транскрипция – 29 результатов перевода

-Hello Madame Guillou.
Roux.
How are you?
- Здравствуйте, мадам Гийу.
- Здравствуйте, доктор Ру.
Все хорошо?
Скопировать
Edith, my wife.
Jacques Roux.
-Pleasure to meet you.
Эдит, моя жена.
Жак Ру.
- Очень рада.
Скопировать
Monsignor.
Colonel Roux? Oh, dear, in full-dress uniform.
This is obviously going to be very serious.
- Монсеньор.
- Полковник Руа, да еще и в форме.
Очевидно, дело серьёзное.
Скопировать
Who did this?
Roux?
I can't do this alone.
Кто это сделал? Это...
Это Ру? Да.
Я сам закончу, а ты вызови врача.
Скопировать
Your husband's ex-brother-in-law.
- Roux?
- Yes. What did he tell you?
- Ру?
- Собственной персоной.
Что он наговорил?
Скопировать
An angel murderer. I'll give you some money, and you can get going.
Then Roux was right.
That old rat is obsessed.
Я дам вам денег и сутки, чтобы убежать.
Да, Ру был прав.
Старик Ру просто помешался на этом.
Скопировать
I'm tired.
Vianne, Roux.
Thanks.
Я устала.
Виен, Ру.
Спасибо.
Скопировать
I'm making curry today.
and leftover bits and pieces from yesterday's meat in a pot and simmer it with this thing called roux
Then let me eat that!
Сегодня я делаю карри.
Карри? заправляешь соусом и тушишь на медленном огне.
Разрешите мне попробовать!
Скопировать
Hope it'll be better now.
Roux!
My mother knew Roux's return... had nothing to do with a silly old door.
Теперь лучше.
Ру!
Мама понимала, что возвращение Ру никак не связано со старой дверью.
Скопировать
Raymond bloody Blanc!
I'll Michel Roux the day I ever met you!
Oh!
Рэймонд, чертов, Бланк!
Будь проклят тот день, когда я встретила вас!
О!
Скопировать
I know you are.
But you're about to do a Roux-en-Y.
I'd say your life's pretty good right now.
Я знаю кто ты.
Но ты говорила о том, чтобы сделать Ру-ен-И.
Я о том, что сейчас твоя жизнь достаточно хороша.
Скопировать
- What's your plan here?
- A Roux-en-Y.
I'm gonna remove the stomach completely and then reattach the intestine to the esophagus.
-Что будешь делать?
-Ру-ен-И
Я собираюсь удалить желудок полностью а затем соединить кишечник и пищевод.
Скопировать
In the Bayou, they call the werewolves
Roux-Ga-Roux.
You head out there, you'll find what you're looking for.
В Бэью они называют оборотней
Ругару(Оборотень)
Доберешься туда найдешь то, что ищешь.
Скопировать
- Yeah, right there.
Hey, Bette, why don't you start the roux?
I don't have the faintest idea how to make a roux.
Да, именно это.
Бэт, ищешь возможность сгладить ситуацию?
Я даже не представляю как это сделать.
Скопировать
Hey, Bette, why don't you start the roux?
I don't have the faintest idea how to make a roux.
Have a glass of wine. And we'll set the table.
Бэт, ищешь возможность сгладить ситуацию?
Я даже не представляю как это сделать.
Выпей стакан вина, и помоги мне накрыть на стол.
Скопировать
Should've put the gumbo on, but I can't till they get here.
Once I get started with that roux, I'm stuck.
You don't need to be standing over a stove all morning.
Пора уже готовить гумбо, но я не могу, пока не приедут.
Как только начну делать ру, с кухни уже не выберусь.
Не обязательно торчать у плиты всё утро...
Скопировать
So, tell me, dear colleague, how are you feeling?
Annie Roux.
Like a bride on her wedding day?
Ну, коллега, и как ощущения?
Анни Ру.
Как у невесты на свадьбе?
Скопировать
We're listening.
These are some episodes in the life of Jacques Roux.
A world exclusive!
Мы готовы.
Представляем вам эпизоды из жизни Жака Ру.
Мировая премьера!
Скопировать
- Why?
- A Colonel Roux, he came to see me.
- He asked me about us.
- Зачем?
- Полковник Руа. Он был у меня.
Он спрашивал о нас.
Скопировать
My time is short.
Colonel Roux, Judge Livi.
We're investigating Pierre Brossard.
У меня мало времени.
Полковник Руа, судья Ливи, чем могу служить?
Мы ведем дело Броссара.
Скопировать
The commissaire hopes to contact him by tomorrow morning.
If we don't know exactly where he is, neither does Colonel Roux.
Have you ever dealt directly with Brossard?
Коммисар надется, что завтра утром он выйдет на связь.
Но если мы не знаем, где он, то и полковник Руа не знает.
Ты когда-нибудь имел дело с Броссаром?
Скопировать
Judge Livi.
- Colonel Roux.
- Oh, thank you, Silvi.
Судья Ливи.
Полковник Руа.
Спасибо, Сипьви.
Скопировать
Thank you, Father.
I got a message this morning from a Colonel Roux.
He wants to see me.
Спасибо, святой отец. Спасибо.
Сегодня утром я получил письмо от полковника Руа.
Он хочет встретиться.
Скопировать
Brossard, as we know, is very cunning.
If this Colonel Roux finds him first, they'll do a deal.
Brossard will talk.
Броссар, как вам известно, очень хитёр.
Если полковник Руа доберется до него быстрее, они поладят.
Броссар заговорит.
Скопировать
Front-wheel drive is cornflour.
And rear-wheel drive it is a roux.
That's quite good, isn't it?
Передний привод, это кукурузная мука.
А задний привод, это ру. (термически обработанная смесь муки и растопленного сливочного масла, используется как загуститель для соусов)
Это очень хорошо, да?
Скопировать
Of course you are.
After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct
The patient has died.
Ну конечно
После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.
Пациент умер.
Скопировать
I'm not lingering.
Michel Roux Junior wants to show me his pop-up.
But I hear you've done an exorcism.
Я не надолго.
Майкл Рукс-младший хочет показать мне свою рекламу.
Но я слышал, что вы занимаетесь экзорцизмом.
Скопировать
That étouffée was delicious, Billie.
You know that's Grace's brown roux.
She taught me how to make it.
Соус был превосходный, Билли.
Это рецепт Грэйс.
Она меня научила.
Скопировать
Stone's father, Isaac Stone.
Well, that does thicken the roux.
You have followed the clue paths, right?
Отец Стоуна, Айзек Стоун.
Ну, это значительно усложняет процесс.
Вы исследовали пути разгадки, правильно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов roux (ру)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы roux для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ру не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение