Перевод "runt" на русский
Произношение runt (рант) :
ɹˈʌnt
рант транскрипция – 30 результатов перевода
Gets the better of us
Time for bed, you runt.
It's only 4am, it's not late.
Которое всегда нас побеждает.
Пора спать, малыш.
Еще только 4 утра, совсем не поздно.
Скопировать
- Michael, it's Ryan for you.
Conniving little runt...
Put him through.
- Майкл, вам звонит Райан.
Коварный карлик...
Соедини.
Скопировать
Give the money or you'll never be able to get out!
You runt
Nobody wanna be the boss these days
Дай деньги или ты никогда с этого не выпутаешься!
Карлик.
Сейчас никто не хочет быть боссом.
Скопировать
Fuck him, then.
We already got Wee-Bey tied to a murder, and Savino's the runt of the litter.
We can take what Orlando gives us about the club.
Ну и хрен с ним тогда.
Мы уже можем связать Уи-Бэя с убийством, и Савино за компанию.
Посмотрим, что Орлэндо расскажет нам про клуб.
Скопировать
I'm with you on the short list for major.
has suction with the First District Democratic Club and they got suction with the Mayor, and I'm the runt
I owe you, OK?
Господи, Седрик, мы же с тобой оба претендуем на звание майора.
У Валчека есть связи в Клубе демократов первого округа... а у них есть выход на мэра, и я единственный поросенок, которому сиськи не досталось.
Я твой должник, ОК?
Скопировать
Get out of the house!
You runt ! You fucking son of a bitch!
Volodya!
Я тебе чего сказал? Пошел отсюда!
А ну пошел н...й отсюда, щенок, б...ь!
Володя!
Скопировать
I asked my supervisor when I'll see a little sunlight.
Runt cocksucker says, "When your unit turns a profit."
But enough of my joy.
Я спросил у супервайзера, когда я увижу солнечный свет.
Долбаный карлик сказал, "Когда твой отдел станет прибыльным".
Но хватит мне веселиться.
Скопировать
I will do as you wish.
There was this little runt of a guy.
kept beating up his wife. Except she wouldn't press charges.
- Я cдeлaю, кaк тьı cкaжeшь.
Taк вoт, жил тaм этoт кopoтьıшкa.
Бил вcё вpeмя cвoю жeнy, oнa oткaзьıвaлacь пoдaвaть в cyд.
Скопировать
She's the one who built that new serum inhaler of yours.
That runt you saw earlier, that was Sommerfield's daughter.
We call ourselves the Nightstalkers.
Это она придумала тот новый ингалятор с сывороткой.
Чуть раньше ты видел малышку, это дочь Соммерфилд - Зои.
Мы зовемся Ночные охотники.
Скопировать
- All right, talk to you.
That runt wants a war, he's got one.
Not supposed to be talking anyway.
- Ок, пока.
Этот карлик хочет войны? Он ее получит.
Не надо об этом рассказывать, в любом случае.
Скопировать
Sold your father's autographed music.
Why, you- you little runt.
You've certainly got a nerve.
Продала музыку твоего отца с его автографом.
Зачем, ты - ты маленькая коротышка.
У тебя конечно есть нервы.
Скопировать
For love of your ugly face?
A runt, that's what you are.
A runt and a cripple!
Ради твоей мерзкой рожи?
Ты карлик. Понятно?
Уродливый карлик.
Скопировать
It's getting tougher.
The way I figure, there's really not too much future with a sawed-off runt like you.
What do you mean?
Становится труднее.
Я так думаю, что на самом деле, с таким коротышкой как ты, нет будущего.
Ты это про что?
Скопировать
My course is clear. This means war!
You runt!
I still like "upstart" the best.
Мои намерения ясны.
Это значит: война! Подлец!
"Выскочка" было сильнее.
Скопировать
Lick them up yourself!
You bloody runt!
- Egon!
Сам это слизывать будешь.
Ах ты карлик сраный!
- Эгон!
Скопировать
-And knew the Bible backwards.
-You skinny little runt!
If you want to fight, you have to fight me.
- И он знал наизусть всю Библию.
- Маленький тощий деревенщина!
Вздумал подраться, так дерись со мной.
Скопировать
And in his eye!
Will you stop spitting at them, you old runt!
They won't leave him in peace!
И в глаз!
А ну, прекрати плеваться в них, старый пес!
Но ведь они же не давали ему покоя!
Скопировать
Let me see. Six, seven, eight, nine, 10, 11...
Hey, get down, you runt!
And stay down!
Шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать--
Эй, облезлый, а ну пшел вниз!
И сиди там!
Скопировать
Uh, no.
Hey, get out of the way, you little runt!
GAME SHOW HOST: Three down, seven to go.
Нет.
Эй, ты, облезлый, не путайся под ногами!
[Телеведущий] Три вопроса, осталось семь.
Скопировать
Let's go !
I got me a runt to kill.
It's still early, boss. What's your hurry ?
ѕоеxали!
ћне надо убить сморчка.
≈ще рано, босс. "ачем така€ спешка?
Скопировать
It is by my watch !
Let's settle this once and for all, runt !
Or ain't you got the gumption ?
ѕо моим, есть!
ƒавай разберемс€ раз и навсегда, сморчок!
"ли ты струсил?
Скопировать
Emmett !
Time's up, runt !
Prepare to meet your maker, blacksmith.
Ёммет!
¬рем€ вышло, сморчок!
ѕриготовьс€ встретить своего создател€, кузнец.
Скопировать
That means death!
The runt of the litter.
- Cut it out, you two.
Расплата - смерть!
- Воззрите на карлика.
- А ну-ка прекратите, оба!
Скопировать
But, Nirvana was kind of the little brother.
You know, the runt of the litter, so to speak.
And I remember jonathan telling me in 1990... he said, "This band is going to be huge."
Но, Nirvana была типа младшим братом.
Ну вы знаете, карлик отбросов, так говоря.
И я помню Джонатан говорил мне в 1990... он сказал, "Эта группа будет великой."
Скопировать
Can't boil an egg, fries himself changing a light bulb.
He's a silly runt. Every time he gets into a ruck he loses another tooth.
We're running a book as to when he loses his last one.
Ќе может сварить €йцо, обжог себ€ мен€€ лампочку.
ќн глупый карлик. аждый раз когда он участвует в махаче, то тер€ет еще один зуб.
ћы поспорили на то, когда он потер€ет последний.
Скопировать
It's only a game.
- You've told them, you fucking runt!
- No, I ain't.
Ёто всего лишь игра.
- ≈сли ты сказал им, то ты последний козел!
- Ќет, € не делал этого.
Скопировать
His type kisses the colonel"s ass until he gets a promotion.
Lay off, you Bolshevik runt... and if you don"t like it, then get out of the army!
Stop yapping if you haven"t caught anyone.
А тебе? Ты все книжки читаешь, а тут речь о жратве идет!
Засядет такой полковник в тылу, а уходит только после повышения. Не приставай ко мне зараза большевистская...
А если тебе не нравится, то вон из армии!
Скопировать
I was small for my years.
In fact, darn near a runt.
The Pawnee stole seven ponies.
Я был маленьким для своего возраста.
Можно сказать коротышкой.
Пони украли 7 наших лошадей.
Скопировать
.
I'm sorry, Sam... but you looked so comical when he put your badge on the runt.
I'm not a runt anymore.
Мне очень жаль, Сэм.
Это так смешно, он отдал твой значок короть? шке.
Я не короть?
Скопировать
- How much? - $30!
- Who's the little runt?
Nately's whore's kid sister.
- Мразь.
- Я так не думаю.
- Они зовут нас к себе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов runt (рант)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы runt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рант не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение