Перевод "s it" на русский
it
→
свой
Произношение s it (эс ит) :
ˈɛs ɪt
эс ит транскрипция – 30 результатов перевода
That Renaldo Moon?
That' s it!
Who?
Это Ренальдо Мун?
Вспомнил!
Кто?
Скопировать
Michelangelo.
What s it called?
Prometheus.
Микеланжело.
Как оно называется?
Прометей.
Скопировать
You think it's clever?
They only give you three letters, so after A-S-S, it is a challenge.
- This one's not dirty.
Ты думаешь, это остроумно?
Можно поставить только три буквы, так что после А-S-S это нетривиально.
- Это не непристойно.
Скопировать
No, no the pancakes are an apology, I overreacted before of course you have to go to school
- So thats it?
Its- no guilt?
Нет, нет, блинчики это извинение, за то, что я так резко отреагировала. Конечно же ты поедешь на учебу.
- Так значит?
Никакой... вины?
Скопировать
Man I am one tall, cute, lucky kid!
So thats it, man?
Its like this thing with You and Brooke never happened
Блин, я такой высокий, симпатичный и счастливый парень!
Так вот оно что, старик?
Как будто тебя и Брук никогда и не было.
Скопировать
-Ooh! Dairy cows! ALL:
Oh, hi, how`s it going?
Oh. Hello.
У, молочные коровы!
Привет, как дела?
Привет.
Скопировать
-Here, come on!
-That ´s it!
-Go, go!
-Сюда, давай!
-Вот так!
-Давай, давай!
Скопировать
He may fall and break his neck.
That; s it. She was still sleepwalking along the giddy heights of a lost career.
Plain crazy when it came to that one subject: her celluloid self.
Он может упасть и сломать себе шею.
Так и она.Она жила в одиночестве в головокружительном прошлом.
Помешенная на одном: на себе самой в кинофильмах.
Скопировать
Yeah.
Although, from where we sit, it could almost be anything.
Funny how easy it was to identify the galaxies back at school.
Да
Хотя это может быть любая другая галактика
Смешно вспомнить, как легко было определить галактику на занятиях в школе
Скопировать
From my experience in the last three elections, the transit camp has a very efficient system.
They find the local " leader", the " strong man", the " king pin" of the place and that' s it.
Hallo, my friend, where is everyone?
По моему опыту, накопленному за три предвыборных кампании, в этом лагере действует простая система.
Надо найти местного лидера, сильного, короля лагеря, и... все.
Привет, дружище. А где все?
Скопировать
You're in Africa!
And from where l sit it looks a lot more like the other place.
Why didn't you call us when he wakened?
Ты в Африке.
И с моей колокольни, оно выглядит точно так же как и всякое другое место.
Почему ты не позвала нас, когда он проснулся?
Скопировать
This guy looks fine.
How¡¯s it?
Haruko
Этот парень выглядит прекрасно.
Кто это?
Харуко
Скопировать
You're the guу that's made a deal with God to live forever, huh?
And all the rest of уou pussies can sit it out, too.
Me and her'll do all the fighting.
Tы жe тoт, y кoгo дoгoвop c Бoгoм o вeчнoй жизни?
Дa и ocтaльныe дeвки мoгут cидeть тут.
Mы c нeй бyдeм бopoтьcя.
Скопировать
You´ve a daughter, Mary?
What´s it about?
Mary...
- Добрый вечер! - У вас есть дочь по имени Мария?
Чего вы хотите?
Мария...
Скопировать
Your fiancée?
What´s it to you?
We couldn´t care less.
Это твоя невеста?
Как это вас касается?
Нас это не волнует.
Скопировать
If it´s a picture, you can´t forget.
That´s it.
Your Dad well?
Что ж, если это переходит в рисунок, забыть это не удастся.
Значит нужно научиться писать, если хочешь забывать.
- Так и есть. - У отца все хорошо?
Скопировать
Right.
He can sit it again at Christmas.
There is always Christmas.
Давай сам.
Итак, как экзамены?
Неплохо. С паразитологией все в порядке.
Скопировать
That's a bit previous, isn't it?
I thought the idea was that we were just gonna sit it out, and...
And what?
- Это немного преждевременно, тебе не кажется?
Я думала идея в том, что мы собираемся просто пересидеть здесь ночь, и....
И что?
Скопировать
Deepinthejungle... silencebecamesothick... hearingtheflowof theUraricoerathat...
That 's it.
He 's born.
Глубоко в джунглях стояла полная тишина и слыша течение Урарицоеры, что... [река]
Вот и всё.
Он родился.
Скопировать
Bob St. Clare had a meeting with Karpof.
Yes, that`s it.
He leaves Tatiana.
На встрече Боба Сан Кляра с Карповым.
Да, верно.
Он покидает Татьяну.
Скопировать
Georges !
How`s it going with the sociologist ?
Give me 24 hours.
Жорж!
Как дела со студенткой социологии?
Дай мне 24 часа.
Скопировать
For example, he could say, "I`m lonely ."
That`s it !
"Tatiana, I am lonely,
Например, он может сказать: "мне одиноко".
Да, это верно!
"Татьяна, мне одиноко.
Скопировать
Go to your dad, go! - Look at the slave who's going home.
I s it life?
Stop it and go away!
Иди к папе!
Лулу, ну что это за жизнь?
— Хватит, уйди! — Пропустите его!
Скопировать
What am I gonna write ?
Hmm ah that`s it !
The rat is rabid !
Что же мне написать?
А, точно!
У крысы — бешенство!
Скопировать
This will be the Last one, I promise.
One more, that s it,
I ll Let you go afterwards.
Это будет последний, обещаю.
Просто снимись и всё.
Я отпущу тебя потом.
Скопировать
The rest is up to me.
That 's it!
I've f ound the solution.
Остальное зависит от меня.
Точно!
Я нашёл решение.
Скопировать
These two.
That`s it.
Put your fingers up my ass.
Вот эти два.
Обрезала.
Я хочу, чтобы ты засунула пальцы мне в задницу.
Скопировать
She is inside.
How¡¯s it?
L¡¯m fine.
Она там.
Как ты?
Нормально.
Скопировать
You fool, shut up! L¡
What¡¯s it?
Brother.
Да заткнись,придурок!
Кто это?
Брат.
Скопировать
There are two months before the election and I have no other candidate.
That"s it!
The council would Iike to decorate you with the Order of St. michael.
До выборов ещё два месяца а пока другого кандидата нет.
Вот именно!
А мэрия хочет наградить святого отца орденом Св. Михала.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов s it (эс ит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы s it для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эс ит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение