Перевод "Bik" на русский
Произношение Bik (бик) :
bˈɪk
бик транскрипция – 7 результатов перевода
Whose style is authentic, our Master Chan's or Leung Bik's?
Leung Bik?
Brother Chung So, Mr Leung and our Master are from the same school;
Чей стиль истинный, мастера Чана или Люнг Бика?
Люнг Бик?
Брат Чунг Со, Господин Люнг и наш мастер - представители одной школы.
Скопировать
But he never got along with the Grand Master, nor with his brothers.
Leung Bik is conceited
Perhaps... he held different views
Но он никогда не ладил ни с великим мастером, ни со своими братьями.
Люнг Бик тщеславен.
Возможно... у него другой взгляд на вещи.
Скопировать
Comparing Bik's with the tradional moves, his allow more flexibility
Let me tell you, the Wing Chun Leung Bik has learned... only accounts for a fraction of his father's
Most of his movements are made up
По сравнению с традиционным стилем, стиль Бика более гибкий.
Позволь заметить, что стиль Люнг Бика это всего лишь крупицы стиля его отца.
Большинство его движений попросту выдуманы.
Скопировать
Stay away!
What happened to the things Leung Bik taught you?
Brother Chung So!
- Посторонитесь!
Так чему же тебя научил Люнг Бик?
Брат Чунг Со!
Скопировать
May I know your name, please?
I'm Leung Bik from Foshan
People call me Sir Bik
Могу я узнать ваше имя?
Я Люнг Бик из Фуошаня.
Люди называют меня сэр Бик.
Скопировать
his style shouldn't be considered deviant from authenticity
Also, Leung Bik is Grand Master Leung Jan's son;
he practiced with him since he was a child
Его стиль нельзя не считать истинным.
А еще Люнг Бик - сын великого мастера Люнг Жаня.
Он занимается кунг-фу с детства.
Скопировать
I'm Leung Bik from Foshan
People call me Sir Bik
Master Leung Jan was my father
Я Люнг Бик из Фуошаня.
Люди называют меня сэр Бик.
Мастер Люнг Джен - мой отец.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Bik (бик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bik для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение