Перевод "s-o-b" на русский
Произношение s-o-b (эсоуби) :
ˈɛsˈəʊbˈiː
эсоуби транскрипция – 33 результата перевода
Spell the last name on the account.
S-O-B-O-T-K-A.
Yeah, that's it.
Произнесите по буквам фамилию на счет.
S-O-B-O-T-K-A.
Да, верно.
Скопировать
Whenever he gets in trouble he goes on craigslist and hires a woman to play his mother and bail him out.
That little s-o-b.
I knew it!
Всякий раз, когда он влипает в неприятности, он нанимает на по интернету женщину, на роль своей матери и она его вытаскивает.
Маленький сукин сын.
Так и знала!
Скопировать
Grandfather told us to wait at home he will come back.
That s-o-b...
Why haven't I think about this? Dong Yi, if they failed to find it, it means it's not there.
Дедушка говорил ждать дома и он вернется.
он уже дома... глупая девчонка!
Почему я раньше об этом не подумал? там его нет.
Скопировать
I am the first Biomorphic Organisational Systems Supervisor.
B-O-S-S.
- The Boss!
Я первый Биоморфный Организационный Смотритель Систем.
Б-О-С-С.
- Босс!
Скопировать
- So?
- So when somebody has BO the O usually stays with the B.
Once the B leaves, the O goes with it.
- И что?
- И то, что когда кто-то воняет обычно вонь неотделима от тела.
Как только уходит тело, вонь уходит вместе с ним.
Скопировать
And someone...
I wish I had've done it... but someone erased the B-O-T at one time... so it was, "Welcome to hell for
The northwest is where "flying saucers"... the term "flying saucers" Was coined.
И кто-то...
Я бы хотел, чтобы это сделал я... но кто-то стёр буквы B-O-T однажды... и получилось, "Добро пожаловать в АД на день или на всю жизнь."
Северо-запад это там где "летающие тарелки"... термин "летающие тарелки" был придуман.
Скопировать
The drawings are all made by the same hand, bounded into a book by the King of France at Ambois and bought by the Milanese Dukes to give to Prospero as a wedding present.
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
Все рисунки выполнены одной рукой и собраны в книгу по велению Короля Франции в Амбуа. Позже книга была приобретена миланскими герцогами и подарена ими Просперо в день его свадьбы .
Боцман!
Боцман!
Скопировать
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
Боцман!
Боцман!
Боцман!
Скопировать
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
Boatswain!
Боцман!
Боцман!
Боцман!
Скопировать
Thanks, Pop.
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P- - S.
I need some guidance, counselor.
Спасибо, папа.
А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С.
Советник, мне нужен совет.
Скопировать
Spell the last name on the account.
S-O-B-O-T-K-A.
Yeah, that's it.
Произнесите по буквам фамилию на счет.
S-O-B-O-T-K-A.
Да, верно.
Скопировать
It's pretty grim in there.
You think we should do something about the B - O-D-Y-S?
- What are you spelling, man, "bodies"?
Страшновато там внутри.
мы должны что-то сделать с Т-Р-У-П-А-М-И?
трупы"? - Т-Р-У-П-Ы.
Скопировать
- What are you spelling, man, "bodies"?
- B-O-D-l-E-S. That sounds like a good idea.
No, they'll deal with it when they get here.
трупы"? - Т-Р-У-П-Ы.
Неплохая мысль.
когда прибудут сюда.
Скопировать
"Obstinate."
O-B-S-T-I-N-A-T-E.
"Stubborn."
"Упрямая."
У-П-Р-Я-М-А-Я.
значит "Твёрдая".
Скопировать
Well, if you withdraw medication, it can change your blood type. Hmm.
So Mr.
- Wow.
Ну, если вы не будете лечиться, может измениться ваша группа крови
Хм так у мистера Салли может быть I-отрицательная группа крови одну неделю, и если он меняет лекарства, то II-положительная другую неделю?
Все правильно
Скопировать
I'd like to do that at the station, okay?
B - I-s-h-o-p.
Uh, six feet, brown hair.
В полицейском участке, ладно?
Б-и-ш-о-п.
Шесть футов, русые волосы.
Скопировать
Yes.
♪ "B" to the "o" to the double "s" ♪
♪ do what he say, and you'll be successful ♪
Да.
"Б" и "О" и двойная "С".
Делай, что он говорит и будешь успеш-ным.
Скопировать
I said it twice, and I'll say it again.
Lazy B-O-N-E-S.
Rachel is the clear winner.
Я сказал это дважды и скажу еще раз
Л-Е-Н-Т-Я-Й-К-А.
Рейчел- явный победитель.
Скопировать
Alfred bermudez-- b-e-r-m-u-d-e-z.
Randy hobbs-- h-o-b-b-s.
He's made me.
Альфред Бермудез. Б-е-р-м-у-д-е-з.
Рэнди Хоббс.
Он засек меня.
Скопировать
"Impossible."
I-m-p-o-s-s... I-b-l-e?
"Impossible."
"Нереально".
Н-е-р-е-а-л... ь-н-о?
"Нереально".
Скопировать
My name is Dubois.
D-U-B-O-I-S.
My wife, Allison, was just brought in here.
Моя фамилия Дюбуа.
Д-ю-б-у-а.
Мою жену, Элисон, привезли сюда.
Скопировать
That's Boilils, Carl Boilils.
B-o-i-l-i-l-s.
- Yes, there's no 'Y' in there.
Я Болиенс, Карл Болиенс.
Б-о-и-л-и-е-н-с.
- Не через Е.
Скопировать
Mom.
A, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, I, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
The sea.
Мама.
А, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R,
Море.
Скопировать
She' s asleep.
M y cou si n 's b rother - i n - law wi I I d o it.
We cou ld swa p ca rgoes i n i nternationa I waters.
Она уснула.
Кузен моего шурина за это возьмётся.
Мы можем обменяться грузом в международных водах.
Скопировать
Whenever he gets in trouble he goes on craigslist and hires a woman to play his mother and bail him out.
That little s-o-b.
I knew it!
Всякий раз, когда он влипает в неприятности, он нанимает на по интернету женщину, на роль своей матери и она его вытаскивает.
Маленький сукин сын.
Так и знала!
Скопировать
No, it's Bishop.
B - I-S-H-O-P.
Yes, we got the body.
Нет, это Бишоп.
Б-И-Ш-О-П.
Да, мы получили тело.
Скопировать
Could you try a Maya Burson?
B-U-R-S-O-N. Let me check that for you, sir.
- I'll ring that room for you now, sir.
Попробуйте Майю Берсон. Б-е-р-с-о-н
Сейчас я проверю, сэр.
Она есть в книге, сэр, соединяю.
Скопировать
West, Lisbon.
L-I-S-B-O-N.
Yes, we want all of that and the toll cams.
Запад. Лиссабон.
Л-и-с-с-а-б-о-н.
Да, плюс камеры с платных шоссе.
Скопировать
M blank...
G, N, I, blank, blank, blank, E, blank, blank, second word, blank B, S, E, blank, S, blank, O, blank.
Is it Magnificent Obsession?
В, пропуск,
Л, И, К, три пропуска, П, три пропуска; и второе слово: пропуск, Д, Е, Р, пропуск, И, пропуск, О, три пропуска.
" Великолепная одержимость? "
Скопировать
- Yeah. - Check your pockets, homie.
You are B-R-O-K-E, broke, so come on, let's go.
Wait, what are you doing?
- Посмотри у себя в карманах.
У тебя нет ни гроша, так что пошли отсюда.
Постой, что ты делаешь?
Скопировать
♪ No, I get drunk on boos...
Uh, that's B-O-O-S, not Z-E as before.
Uh, we get it.
Я осуждением опьянен.
О, тут уже ОПЬЯНЕН, через Ь-Я, а не ПЛЕНЕН.
Да понятно, понятно.
Скопировать
- I don't.
B-u-s-o-n.
Don't have an address.
- Нет.
Б- у- с- о- н.
Адреса нет.
Скопировать
Why did Aunt Maggie stop having S-E-X with DeLuca?
Because he couldn't handle that she was his B-O-S-S.
Do not ever date a man who can't handle your P-O-W-E-R.
А почему у тёти Мэгги нет С-Е-К-С-А с ДеЛукой?
Потому что он не выдержал того, что она его Б-О-С-С.
Не встречайся с мужчиной, который не выдерживает твою С-И-Л-У.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов s-o-b (эсоуби)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы s-o-b для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсоуби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
