Перевод "Roxanne" на русский
Произношение Roxanne (роксан) :
ɹˈɒksan
роксан транскрипция – 30 результатов перевода
- No, don't thank me, just fuck me.
Roxanne.
Hey.
Не благодари, лучше выеби.
Роксана! Привет!
Встретил интересного мне человека.
Скопировать
Oh, excuse me.
So you and Roxanne are hitting it off, huh?
- I wouldn't quite say that.
О, извините.
Так ты флиртуешь с Роксаной, да?
– Я бы так не сказал.
Скопировать
Come on in. Come in.
Brigid, Roxanne, these are my friends from the city.
We didn't think you'd make it.
Заходите, заходите.
Бриджит, Роксана, это мои друзья из города.
- А мы уже думали, вы не приедете.
Скопировать
I've got a small technical problem.
Give me a moment, Roxanne.
It's not important.
У меня небольшая проблема.
Минутку, Роксана.
Проблема подождет.
Скопировать
- Hi, Elaine.
- Oh, hi, Roxanne.
Nice to be here.
– Привет, Элейн.
– Привет, Роксана.
Рада тебя видеть.
Скопировать
Oh, Jerry, this is Joanne and this is Stan.
They're in my short story class with Roxanne and me.
Hey, Jerry just got me a great apartment in his building.
Джерри. Это Джоанна а это Стэн.
Они в моем классе по литературе с Роксаной и со мной.
Эй, Джерри только что нашел мне квартиру в его доме.
Скопировать
I don't need a reason to put your ass in a sling.
Full name is Roxanne Hardy.
Last known address, Cloverdale, California.
Я тебе не враг.
Полное имя
- Роксана Харди. Последний адрес
Скопировать
This is my...
Wife, Roxanne.
Why are your hands shaking, Daddy?
- А это моя...
- ...жена Роксана.
Пап, почему у тебя руки дрожат?
Скопировать
- A theme?
- Roxanne decided the theme is...
The '80s?
- Как это?
- Роксана решила, что темой будут...
- 80-е? - 80-е? 80-е?
Скопировать
- Put it in my hand.
Roxanne, take them in there.
Over there.
- Не переживай.
Роксана, уводи детей.
Уводи.
Скопировать
Don't tell me the princess is your style.
This is Suzanne and Roxanne.
Hello, there.
Только не говори, что принцесса в твоем вкусе.
Сюзен, Роксен.
- Привет.
Скопировать
Celeste is dessert.
Let me warm you up a little with Clara and Roxanne.
Na, gut. (officer chuckling)
А Селеста это десерт.
Позвольте себе разогреться с Кларой и Роксаной.
Ну, хорошо. (нем.)
Скопировать
Meanwhile, we also had to make sure that we intercepted any mail or packages that Jimmy sent Rachel, and vice versa.
♪ Roxanne... ♪ ♪ Put on the red light
♪ Roxanne... ♪ ♪ Put on the red light
В то же время, мы должны были перехватывать все письма и посылки, которые Джимми отправлял Рэйчел, и наоборот.
Роксанна Включать красный свет
Роксанна Включать красный свет
Скопировать
Oh, right, like Cyrano de Bergerac.
It's more like Roxanne.
Okay, but look, I... I'd really rather do this on my own.
Да, как в Сирано де Бержерак.
Нет, скорее, как в фильме "Роксана".
Ладно, но если честно, я бы хотел сам.
Скопировать
Fall out.
Roxanne.
But call me Roxy.
Разойдись!
Роксанна.
Зови меня Рокси.
Скопировать
Seriously, you don't know any of my songs?
Message in a Bottle, Roxanne, Fields of Gold?
- I'm sorry.
Серьезно, вы не знаете ни одной моей песни?
Послание в бутылке, Роксанна, Золотые поля?
- Простите.
Скопировать
There is definitely something there.
Roxanne put on the red light Roxanne put on the red light
I opened...
Здесь определенно что-то есть.
За 33 года работы "СиБиДжиБи" Хилли предоставил сцену почти 50 тыс. групп.
Я открыл...
Скопировать
And be sure to list any touring and studio experience you have.
Sophia Roxanne?
Thanks.
Убедитесь в том, чтобы вы перечислили все концерты и записи в студии, которые у вас были.
София Роксэн?
Спасибо.
Скопировать
What? I'm kidding.
Hold on, Roxanne-- if that really is your name.
It's not.
– Шучу.
Подожди, Роксана. Если это действительно твое имя.
Нет.
Скопировать
The song that I selected,
"Roxanne" by Police is all about emotion.
You really have to believe what you're saying.
Песня, которую я выбрал,
"Roxanne", очень эмоциональна.
Вы действительно должны поверить в то, о чём поете.
Скопировать
♪ Roxanne
♪ Do, do, do ♪ ♪ Roxanne
♪ Do, do, do... ♪ ♪ You don't have ♪ To put on the red light
Роксанна
Роксанна
Ты не должна включать красный свет
Скопировать
♪ Roxanne... ♪ ♪ Put on the red light
♪ Roxanne... ♪ ♪ Put on the red light
I think somebody was checking you out during rehearsal.
Роксанна Включать красный свет
Роксанна Включать красный свет
Кажется, кто-то постоянно поглядывал на тебя в течение репетиции.
Скопировать
♪ Do, do, do... ♪ ♪ You don't have ♪ To put on the red light
♪ Roxanne... ♪ ♪ Put on the red light...
Meanwhile, we also had to make sure that we intercepted any mail or packages that Jimmy sent Rachel, and vice versa.
Ты не должна включать красный свет
Роксанна Включать красный свет
В то же время, мы должны были перехватывать все письма и посылки, которые Джимми отправлял Рэйчел, и наоборот.
Скопировать
RICHARD: ♪ To sell your body to the night ♪
♪ Roxanne
♪ Do, do, do ♪ ♪ Roxanne
Продавать своё тело ночи
Роксанна
Роксанна
Скопировать
Any music.
So, if I were just driving along and I said "Roxanne", it would play Roxanne? Maybe.
Well, hang on, that's not going to work.
Любую.
Значит, если бы я ехал в одиночестве и сказал "Роксана", то оно бы воспроизводило Роксану?
Может быть. Ладно, проехали, все равно оно не будет работать.
Скопировать
- Well...
What if tomorrow, we could go kidnap Roxanne Ritchi.
That always seems to lift your spirits.
- Ну...
А что, если завтра нам опять поxитить Pоксанну Pитчи?
Это всегда приводит вас в xорошее настроение.
Скопировать
- Hello?
- Roxanne.
- That's a pretty tasteless costume.
- Эй?
- Pоксанна.
- Какой безвкусный костюм.
Скопировать
- What?
Oh, no, not you, Roxanne.
No, I was just yelling at my... mother's urn.
- Что?
Это я не тебе, Pоксанна.
Показалось, что ко мне домушник залез.
Скопировать
Oh, no!
Roxanne?
!
О, нет!
Pоксанна?
!
Скопировать
Well, you've kind of turned into a little Michael Vick thing, if he was bulimic.
Hi, Roxanne.
I don't know if you remember me.
Ну, а ты стал похож на Майкла Вика, больного булемией.
Здравствуйте, Роксанна.
Не знаю, помните ли меня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Roxanne (роксан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Roxanne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роксан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение