Перевод "Амели" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Амели

Амели – 30 результатов перевода

Пока, дети, до завтра.
Привет, Амели.
Секундочку, я её позову.
See you tomorrow.
Hi, Amelie.
Just a second, here she is.
Скопировать
Хотел бы я, чтоб и мы прекратили говорить о них.
Я хочу тебе сказать, что... тётя Амели будет сегодня за обедом.
Жена дяди Эдгара.
I wish we could stop talking about it too.
I want to tell you... Aunt Amelie will be at lunch today.
Uncle Edgar's wife.
Скопировать
Изабель.
А это моя невестка Амели Косе.
- Рада познакомиться.
Isabel.
And this is my sister-in-law, Amelie Cosset.
- Nice to meet you.
Скопировать
Как ему это ещё не надоело?
Шарлот, дорогая, позвони ты Амели на этот раз.
Нет, мама.
Doesn't he get tired of this?
Charlotte, honey, call Amelie, for once.
No, Mother.
Скопировать
Родители, дети... Всё как обычно.
А ты, Амели?
А я оторвусь с Клинтом Иствудом!
Parents, children, the usual.
What about you, Amelie?
I'm going to go wild with Clint Eastwood.
Скопировать
Когда чистишь грязные унитазы, можно уже не бояться упасть ниже.
Амели-сан!
Хорошо, когда человек при деле!
Scouring toilet-bowls, you don't fear falling lower.
Miss Amelie!
It's nice to have a job, huh?
Скопировать
Если зайдет важная персона, я должна прятаться?
Амели-сан.
В очередной раз чудесный господин Тенси нашел самый благородный способ выразить свое неодобрение.
If an important person comes in, should I hide?
Miss Amelie...
Once again, kind Mr Tenshi found the noblest solution to show his disapproval of my fate:
Скопировать
К сожалению, я оказалась недостойной этой чести.
Амели-сан.
Да?
Sadly, I haven't been worthy of the honour.
Miss Amelie...
Yes?
Скопировать
Я боялась, и напрасно.
Амели-сан!
Срок моего контракта истек.
I was terrified.
Miss Amelie!
My contract is ending
Скопировать
Пусть наши благородные кланы разделяет океан... но мы одинаково привержены делу сохранения своего вида.
К нам прибудет Амелия, чтобы разбудить Маркуса... через два дня... мы снова станем одной большой семьей
Мы хотим поблагодарить хозяев за их радушие и гостеприимство.
Our noble houses may be separated by a great ocean but we are equally committed to the survival of the bloodlines.
And when Amelia arrives to awaken Marcus in just two days' time we shall once again be united as a single coven!
We want to thank our hosts for their generous hospitality.
Скопировать
Господа!
С сегодняшнего дня Амели-сан работает с нами.
- Вы любите сложные задачи?
Gentlemen!
This is our new employee: Miss Amelie.
Do you enjoy challenges? Do you enjoy challenges?
Скопировать
Чтобы этого больше не было!
Амели-сан!
Идемте со мной!
- Stop it at once! - I'm sorry, sir.
Miss Amelie!
Follow me!
Скопировать
Так что не жди снисхождения.
Как только прибудет Амелия, Совет соберется и решит твою судьбу.
Ты нарушила последовательность пробуждений и положения У става!
You will not be shown an ounce of leniency.
When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate.
You have broken the chain and the Covenant!
Скопировать
Я расскажу вам всю правду.
Если Луциану удалось захватить Чистокровного, добыв кровь... великого старейшины, такой как Амелия...
Отвратительно.
You and you alone will know the truth of this.
If Lucian was able to get his hands on the blood of a Pure-Born a powerful elder like Amelia or yourself and inject it along with Michael's blood....
Abomination.
Скопировать
Мой повелитель... члены Совета убиты.
- А Амелия?
- Из нее высосали всю кровь.
My lord the Council members have been assassinated.
-What of Amelia?
-They bled her dry.
Скопировать
Но он не говорит по-французски и не говорит по-фламандски.
Амели-сан было легче это сделать.
Замолчите!
But he doesn't speak French or know Belgium.
It was easier for Miss Amelie.
Be quiet!
Скопировать
И она хочет, чтобы я повторила ее судьбу?
Амели-сан, вам известно, что значит для японской женщины оставаться незамужней в 29 лет?
Мори-сан полностью посвятила 7 лет жизни работе и упустила свой брачный возраст.
And wants me to share her fate?
Miss Amelie do you know what it means to be unmarried for a Japanese woman of 29?
For 7 years, Miss Mori's whole life was her work. By being impeccable, she passed the age for marriage.
Скопировать
Поразительно!
Амели-сан!
Что это?
This is very odd!
Miss Amelie!
What's this?
Скопировать
Это неправда.
Будьте осторожней, Амели-сан.
И удачи вам.
That's so untrue!
Beware, Miss Amelie!
And good luck!
Скопировать
Я также считаю, что "Юмимото" лишь выиграет от назначения иностранцев на ответственные должности, где они могут принести пользу".
Амели-сан!
Фубуки не блефовала.
"I also think Yumimoto would benefit from "a few foreigners in responsible positions, "where they'd be useful."
Miss Amelie!
Fubuki hadn't bluffed!
Скопировать
Неужели я так низко пала, что при мне можно было сморкаться?
Амели-сан!
Теперь оставался только бог.
Was I so low that noses could be emptied in front of me?
Miss Amelie...
Now only God was left.
Скопировать
Фубуки написала письмо по-японски.
Амели-сан, поздравляю.
Мори Фубуки.
Fubuki had written it in Japanese.
"Amelie... "Congratulations.
"Mori Fubuki."
Скопировать
- К встрече.
С минуту на минуту приедет посланник Амелии.
Да.
-The party.
Amelia's envoy will be here any minute.
Oh, yes.
Скопировать
Но он еще спит, мой повелитель.
Амелия и члены Совета прибудут завтра вечером... чтобы вернуть Маркуса к жизни.
Маркуса, а не вас, повелитель.
But he still slumbers, my lord.
Amelia and the Council members are arriving tomorrow night to awaken Marcus.
Not you, my lord.
Скопировать
Это занятие позволяло мне по нескольку раз в день играть в то, что я называла "прыжком в пейзаж".
Амели-сан.
Иди сюда.
This task also enabled me, several times a day, to play "throwing myself into the view. "
Miss Amelie!
Come here!
Скопировать
Планы изменились.
Амелию встретит Сорен и его люди.
- Но это наша обязанность.
Change of plans.
Amelia will be picked up by Soren and his team.
-That's our job.
Скопировать
Если бы к ограде кто-то приблизился, собаки сразу подняли бы шум.
- Амелия должна уже быть здесь.
- Да.
The dogs would've been all over it if anything had gotten near that fence.
-Amelia should have arrived by now.
-Yes.
Скопировать
Переделать.
Амели-сан, прекрасный отчет! И вы сделали его так быстро!
Я могу сказать на совещании, что это вы автор?
Start over!
A great report, and you did it so fast!
In the meeting, may I say you're its author?
Скопировать
Это верно, вам нет оправданий!
Как не велик мой проступок, хочу отметить, что Амели-сан составила отчет блестяще и очень оперативно.
Она хороший работник. Речь сейчас не об этом.
True, you have no excuse!
However much wrong I did I must emphasize the excellence of Miss Amelie's report, and her speed.
That's not the point!
Скопировать
В Японии знают, что значит сломаться.
Вы, наверное, Амели-сан?
Очень рад наконец-то с вами познакомиться, мадемуазель.
This country knows all about "freaking out"!
You must be Miss Amelie.
Glad to meet you at last, Mademoiselle.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Амели?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Амели для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение