Перевод "safaris" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение safaris (сэфариз) :
sɐfˈɑːɹiz

сэфариз транскрипция – 16 результатов перевода

When the war was over, we both went our separate ways.
I ended up leading safaris mostly for writers and Hollywood folk.
But that was too tame for Hub.
После окончания войны наши пути разошлись.
Я начал организовывать сафари... для писателей из Голливуда.
Но для Хаба это было слишком скучно.
Скопировать
He's an artist!
Your father-in-Iaw went on safaris.
Your sister-in-Iaw studied in england.
Жорж художник!
Твой свёкор вёл раскопки в Греции, охотился в Кении.
А твоя золовка училась в Швейцарии, в Англии.
Скопировать
I've come for my bride Hana.
. - Josl Šafar is coming.
Hanele's also coming.
Я приехал за своей невестой Ханой.
Никто не имеет права ее удерживать. – Йосл Шафар придет.
Ханеле тоже придет.
Скопировать
Skiing in St. Moritz.
Safaris in Africa.
We didn't even know if they loved us.
Вечно в разъездах.
То в горах, то в Монте Карло или сафари в Африке.
Мы не знали даже любили ли они нас.
Скопировать
So, go ahead, set up base camp right here, or in a swamp, or in the middle of a Rex nest for all I care.
But I've been on too many safaris with rich dentists to listen to any more suicidal ideas. Okay?
Cycle, break off the stray from the herd and flush him to the right. Snaggers, stay ready.
Разбейте лагерь прямо здесь, на болоте... или на самой середине гнезда динозавра, мне плевать.
Я провел кучу сафари... для богатых дантистов... и я больше не хочу иметь дело с дилетантами!
Окружайте, вы едете прямо, а мы возьмем немного вправо.
Скопировать
Sunsets on the Serengeti.
Midnight Safaris.
We could even fit in some big-game hunting.
Закат в Серенгети.
Ночное сафари.
Можно поучаствовать в большой охоте.
Скопировать
Look at that.
- Sun, sand, safaris. - Wow.
- My God.
Посмотри.
Солнце, песок, сафари.
- Боже мой.
Скопировать
So how was the safari?
Safaris are in Africa.
Okay, then the, uh...
И... Как там сафари?
Сафари в Африке.
Ладно, тогда, эм...
Скопировать
Well, it...
I mean, who goes on safaris?
- You need shots to do that.
Вот именно...
Кто, вообще, ездит на сафари?
- Перед этим надо делать прививки.
Скопировать
He hikes. He's a great bridge player. Tennis.
He goes on safaris.
Well, it...
Он ходит в походы, играет в бридж, теннис.
Ездит на сафари.
Вот именно...
Скопировать
I have a wife to die for.
vacation in all the fabulous spots of the world, I've climbed mountains, I've explored, I've been on safaris
And all of this happened and continues to happen because of knowing how to apply the Secret.
У меня жена, за которую умереть не жалко.
Я отдыхаю в самых изумительных местах в мире, я лазил по скалам, я занимался исследованиями, я ездил на сафари.
И всё это произошло и продолжает происходить благодаря умению пользоваться Секретом.
Скопировать
My guess is she's trying to set up her own business.
She goes down there on her little surfing safaris, she flirts with the little island boys, and she lets
But at 5'6" and a 125 pounds soaking wet, I'm just not seeing coldblooded killer in her.
Мне кажется, она хочет открыть свой собственный бизнес.
Серфингисточка едет туда на небольшое сафари, заигрывает с аборигенами, и позволяет им ловить попугаев на своей земле.
Но в 170 см и 57 кг мокрого тела я не разглядел хладнокровного убийцу.
Скопировать
If you take my client from this neighborhood, these people here will never be made whole.
They'll lose their safaris, their trips to Machu Picchu, they won't get to see the turtles in the Galapagos
You cannot begin to imagine what you'll be taking from them.
Если вы заберёте моего клиента из этого района, эти люди никогда не получат того, чего хотят.
Они лишатся своих сафари, поездок в Мачу-Пикчу, они больше никогда не увидят черепах на Галапагоссах, не съездят посмотреть на Стоунхендж, не узнают, каково на вкус тёплое пиво Гиннес в Дингле, и не посмотрят в глаза нападающему носорогу.
Вы даже представить себе не можете, чего они лишатся.
Скопировать
Triple barrel, very rare.
Made mostly for royalty for their African safaris.
Commonly known as an elephant gun.
Трёхствольного, очень редкого.
Изготовлены в основном для знати для африканского сафари.
Более известен, как слонобой.
Скопировать
I'm not as isolated as might appear.
My zombie safaris take me out of my zip code and on occasion I catch interesting internet and radio chatter
There's a man traveling among you.
Я не отшельник, как может показаться.
Я покинул свое логово ради зомби-сафари и случайно наткнулся на интересную интернет и радио болтовню
"Здесь мужчина, идущий неподалеку от тебя."
Скопировать
It's in the car.
My husband, Roger, used to go on these ridiculous safaris for weeks at a time.
He... He wanted to be John Huston.
В машине.
Мой муж, Роджер, раньше ездил на эти нелепые сафари в течение нескольких недель.
Он... он хотел быть Джоном Хьюстоном.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов safaris (сэфариз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы safaris для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэфариз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение