Перевод "scylla" на русский
Произношение scylla (сайло) :
sˈaɪlə
сайло транскрипция – 30 результатов перевода
I heard Miss Bassett's father, Sir Watkyn, mention that Miss Madeline's godmothers are Dame Daphne and Mrs Gregson.
He referred to them in a moment of grim jocularity as Scylla and Charybdis.
This is the Dame Daphne Winkworth of Deverill Hall we're under orders to see?
Я слышал, как отец мисс Бассет, сэр Уоткин, говорил,.. что у мисс Мейделин две крестные: Леди Дафни и миссис Грегсон, сэр.
Когда он бывает настроен саркастически, он называет их Сцилла и Харибда.
И это та самая леди Дафни Уинкворт из Деверил Холл,.. к которой мы должны отправиться?
Скопировать
Sounds like someone off this island, maybe his benefactor.
More importantly, who or what is Scylla?
The Scylla and Charibdis.
Похоже с кем-то не с острова, может со своим нанимателем.
Что более важно это кто или что такое Сцилла?
Сцилла и Харибда.
Скопировать
You were right.
Scylla is a monster.
A Russian-made S300 anti-aircraft missile launcher.
Ты был прав.
Сцилла - монстер.
Сделанный русскими противовоздушная ракетная установка S300
Скопировать
Oh, now you miss Ichneutae?
We ran into Scylla, that multi-headed Hydra thing.
He said, "I got this."
Теперь тебе понадобился Ихнейт?
Мы наткнулись на Сциллу, эту многоголовую гидру.
Он сказал: "Я справлюсь".
Скопировать
I'm tuned into the soldier's frequency.
Scylla is in route.
ETA 0600 hours.
Я попал на частоту солдат.
Сцилла идет по маршруту.
расчетное время прибытия через 6 часов.
Скопировать
At the southwest bay.
I'll call you when Scylla is in my possession.
Fyers out.
К юго-западной бухте.
Я позвоню, когда захвачу Сциллу.
Файерс ушел.
Скопировать
More importantly, who or what is Scylla?
The Scylla and Charibdis.
It's "The Odyssey," from one of the four nightmare chapters.
Что более важно это кто или что такое Сцилла?
Сцилла и Харибда.
Это "Одиссея", из одной из четырех глав о кошмарах.
Скопировать
It's "The Odyssey," from one of the four nightmare chapters.
Scylla was a monster.
I want to meet this monster.
Это "Одиссея", из одной из четырех глав о кошмарах.
Сцилла - монстер.
Я хочу встретиться с этим монстром.
Скопировать
That's right, kids.
We're dealing with scylla formicidae.
Hellbugs.
Правильно, детишки.
Мы имеем дело с муравьиной Сциллой.
Адские жуки.
Скопировать
We're, uh... We're still close.
Closer to Scylla, farther from Wyatt.
You Don't know that.
Все равно... мы уже близко.
Ближе к Сцилле, дальше от Уайата.
Точно ты этого не знаешь.
Скопировать
All you want, But Don't mistake my patience for weakness. You're alive right now
So when I get Scylla, You'll get your traveling money.
And when this is over, If you step one foot On American soil, I'm gonna take
Но не надо считать мое терпение моей слабостью Ты жива, только потому что я так решил.
Я получу Сциллу, ты получишь свои деньги.
А когда все это закончится, только попробуй объявиться в Америке, я достану и пистолет...
Скопировать
Respectfully, this is not as simple as unplugging a laptop a moving it to another room.
The data on Scylla is too delicate.
I don't want excuses.
При всём уважении, мы же не ноутбук... в соседнюю комнату переносим.
Эти данные требуют особого обращения.
Не надо оправдываться.
Скопировать
Couldn't be better.
More important: what's happening with Scylla?
I'll tell you in private.
Лучше не бывает.
Гораздо важнее — что там со Сциллой?
Скажу с глазу на глаз.
Скопировать
What are we doing here?
- Alex told you about Scylla?
- Yes. I have it.
Что мы здесь делаем?
Алекс говорил тебе о Сцилле? - Да.
Она у меня.
Скопировать
He was assigned to retrieve Scylla once it went missing.
Do you know what Scylla is?
It's the company's little black book.
Был нанят, чтобы найти Сциллу, когда она пропала.
Вы знаете, что такое Сцилла?
Черный ящик компании.
Скопировать
Sara Tancredi, last seen in Panama, if you help me find her, maybe we've got a deal.
I'm sorry, she's not my department, Scylla is.
Then go find it yourself.
Сара Такреди, последний раз ее видели в Панаме, Если поможешь её найти, То может мы и договоримся.
Мне жаль, но это не моя юрисдикция, А вот Сцилла - да.
Тогда сам её ищи.
Скопировать
- In exchange for...?
- Scylla.
Theses are GPS ankle monitors.
- Взамен на...?
- Сциллу.
Это GPS мониторы для лодыжек.
Скопировать
If-If Scylla was like a pizza, all we got's a slice.
So Scylla isn't one card...
It's six.
Если бы Сцилла была пиццой, то у нас маленький ее кусочек.
Итак. Значит Сцилла это не одна карточка,
А 6.
Скопировать
Did Self talk about shutting us down?
Let's just concentrate on finding Scylla, all right?
Alex.
Сэлф говорил про то, что нашу работу могут прикрыть?
Давайте просто сконцентрируемся на поисках Сциллы, идет?
Алекс.
Скопировать
You're just delaying the inevitable.
- What's inevitable is a meeting with Scylla.
- Shut up!
Ты просто откладываешь неизбежное.
- Неизбежное это Сцилла.
- Заткнись!
Скопировать
Press the video function.
It wasn't a meeting between two Scylla cardholders, Agent Self.
It was a meeting between all six cardholders.
Зайди в Видео.
Это не была встреча Между Хозяевами карточек, Агент Сэлф.
Это была встреча Между всеми 6 Хозяевами.
Скопировать
Major Editing: Shocker Small Minor Editing: VeRdiKT
They refer to it as "Scylla. "
It's like the company's black book.
VANO =
Она называется Сцилла.
Что-то вроде черной книжки Компании.
Скопировать
It wasn't a meeting
Between two Scylla cardholders, Agent Self.
It was a meeting
Это не было встречей
Между двумя Владельцами карточек, агент Сэлф.
Это была встреча
Скопировать
It seems your friend Whistler
Wasn't the only one looking into Scylla.
You know anything about that?
Похоже твой друг Уистлер
Не был единственным кто искал Сциллу.
Знаешь что-нибудь про это?
Скопировать
Cole Pfeiffer did not arrive for our meeting.
You Don't have Scylla?
It seems your friend Whistler wasn't the only one
Коул Пфайфер не пришел на встречу.
Значит, Сциллы у тебя нет?
Похоже, Сциллу искал не только твой друг Уистлер.
Скопировать
This is me.
This is Scylla.
This is you.
Это я.
Это Сцилла.
Это ты.
Скопировать
- All taken care of.
I'm gonna keep T-bag in protective custody until we get Scylla... then, I'm gonna make somebody at Illinois
But more importantly, what the hell is that room downstairs?
Как Беллик и девушка?
Пока не разберемся с Сциллой, Ти-Бэг будет под программой защиты свидетелей, потом порадую коллег в Иллинойсе.
Но меня больше интересует, что это за комната внизу?
Скопировать
We can still hold on to our deals.
All we have to do is flush Self out prove he has Scylla.
- And how are we gonna do that?
Мы всё еще можем быть в деле.
Всё что мы должны сделать, это доказать, что Селф сбежал со сциллой.
Ну и как мы это сделаем, а?
Скопировать
- Gretchen.
- I hope you are calling to tell me where Scylla is, Lincoln.
- You don't know?
Гретчен.
Я надеюсь ты позвонил мне, чтобы сказать где сейчас сцилла, Линкольн.
Ты не знаешь?
Скопировать
What's going on?
Self double crossed us, and he took Scylla.
You know where he could be?
Что происходит?
Селф кинул нас и забрал сциллу.
Ты знаешь где его можно найти?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов scylla (сайло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scylla для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение