Перевод "single-board computer" на русский

English
Русский
0 / 30
computerэвм компьютер вычислитель счётно-вычислительный
Произношение single-board computer (синголбод кемпьюте) :
sˈɪŋɡəlbˈɔːd kəmpjˈuːtə

синголбод кемпьюте транскрипция – 32 результата перевода

I'd like to introduce you to our murder weapon.
A single-board computer.
Very primitive, but very powerful, and more importantly, not actually part of the coaster computer.
Хочу представить тебе орудие убийства.
Одноплатный компьютер.
Совершенно примитивный, но очень мощный, и что ещё важнее - он не является частью компьютера аттракциона.
Скопировать
You ready for the scariest part?
A single-board computer like this can be found anywhere online for about 50 bucks with instructions on
But it's got to be a lot more difficult to crash a roller coaster than it is to prank an elevator.
Готова к самой жуткой части?
Одноплатный компьютер вроде этого можно купить где угодно в сети за 50 баксов с инструкциями как сделать всё, что ты только что видела.
Но должно быть намного сложнее устроить крушение на американских горках, чем шутку с лифтом.
Скопировать
I'd like to introduce you to our murder weapon.
A single-board computer.
Very primitive, but very powerful, and more importantly, not actually part of the coaster computer.
Хочу представить тебе орудие убийства.
Одноплатный компьютер.
Совершенно примитивный, но очень мощный, и что ещё важнее - он не является частью компьютера аттракциона.
Скопировать
You ready for the scariest part?
A single-board computer like this can be found anywhere online for about 50 bucks with instructions on
But it's got to be a lot more difficult to crash a roller coaster than it is to prank an elevator.
Готова к самой жуткой части?
Одноплатный компьютер вроде этого можно купить где угодно в сети за 50 баксов с инструкциями как сделать всё, что ты только что видела.
Но должно быть намного сложнее устроить крушение на американских горках, чем шутку с лифтом.
Скопировать
Good day, gentlemen.
prior to your departure and which, for security reasons of the highest importance has been known on board
Now that you are in Jupiter's space and the entire crew is revived it can be told to you.
Добрый день, джентльмены.
Это запись инструктажа сделанная перед вашим взлётом и по соображениям безопасности и особой важности во время полёта о ней знал лишь один член экипажа на борту ваш компьютер "Хэл 9000".
Теперь, когда вы вошли в зону Юпитера и весь экипаж проснулся вас можно ознакомить с ней.
Скопировать
Roger,Control.
On board computer indicates lift-off five seconds.
Four, three, two, one...
Понял,Контроль.
Бортовой компьютер показывает 5 секунд до запуска.
Четыре, три, два, один...
Скопировать
Why are you monitoring my communications, Mr. Sulu?
My security board has detected extensive use of computer, Mr. Spock.
I was about to inform you.
Почему вы отслеживаете мои переговоры, м-р Сулу?
Моя панель засекла значительное использование компьютера.
Я собирался известить вас.
Скопировать
It may be damaged.
Sensors indicate a single, humanoid life-form on board.
- Hail it.
Он может быть поврежден.
Сенсоры показывают наличие гуманоидной формы жизни на борту.
- Соедините.
Скопировать
Let's do it.
Computer, run a level-1 diagnostic of all power systems on board.
Requested function will require 43 minutes.
Начинайте.
Компьютер, провести диагностику 1го уровня всех энергетических систем на борту.
Запрошенная функция потребует 43 минуты.
Скопировать
This defendant possesses a superior intelligence, which he uses to a destructive and antisocial end.
His computer virus crashed 1507 systems, including Wall Street trading systems, single-handedly causing
Dade Murphy, I hereby fine your family $45,000.
Ответчик обладает превосходным интеллектом, , который он использует в деструктивных и антиобщественных целях.
Его компьютерный вирус проник в 1 507 систем, включая системы торговли Уолл Стрит, и вызвал спад на семь-пунктов на нью-йоркской фондовой бирже.
Dade Murphy, я пригавариваю вашу семюь к штрафу в 45 000 $.
Скопировать
He's alive and his first thought when he came on board this station was to plan a way to access your security files on the deuridium shipment.
Even if he was alive, it doesn't make sense that he would purge an entire computer memory to go after
It makes perfect sense.
Он жив и он на борту этой станции. И его первой мыслью с появления на борту был план доступа к информации по безопасности груза дейридия, и он своего добился.
Даже если он и жив, какой смысл стирать всю память компьютера ради единственного файла?
Очень даже большой смысл.
Скопировать
- From me?
You understood the logic of Vantika's MO when he downloaded the computer memory - avoid the single file
I'm not following.
Я?
Я понял логику действий Вантики когда он очистил память компьютера: избегать одиночного файла, атаковать систему.
Пока не понимаю.
Скопировать
It's the best part of each one of us, the belief that anything is possible.
Things like a computer that can fit into a single room... and hold millions of pieces of information.
This is the actual launch vehicle that will be taking Alan Shepard... and his crew on the first leg of the Apollo 13 mission.
И что самое замечательное, это ощущение того, что всё возможно.
Такие вещи, как компьютер, помещающийся всего в одну комнату... содержащий миллионы частей разнообразной информации... или ракета Сатурн 5.
Это тот самый агрегат, который понесёт Алана Шепарда... и его экипаж на первую ступень миссии Аполло 13.
Скопировать
When my comrades and I are safely aboard our ships, the shuttle will launch, then the destroyer and finally my fighter.
If the shuttle makes any attempt to return before we are in orbit at Lunar Seven, or if we pick up a single
And when you reach Lunar Seven?
локис ои сумтяожои лоу йаи ецы епибибастоуле ста пкоиа лас, пяыта ха жуцеи то кеыжояеио, лета о йатастяожеас йаи текос то лавгтийо лоу.
ам то кеыжояеио пяоспахгсеи ма епистяеьеи пяотоу лпоуле стгм тяовиа тоу жеццаяиоу 7, г ам амтикгжхоуле тгм упаянг есты йаи емос йатадиыйтийоу баипея, ха патгсы ауто то лийяо йоулпайи... йаи ха аматиманы то кеыжояеио йи опоиом бяисйетаи леса с'ауто, се викиадес йоллатиа.
йаи отам жтасете сто жеццаяи 7;
Скопировать
It's even larger.
And the computer on board the Discovery the HAL-9000, can it be reactivated?
Yes.
Он гораздо больше.
А компьютер на борту "Дискавери" Хол-9000, его можно перезапустить?
Да.
Скопировать
You broke the bloody ship!
Computer, is there a replacement beryllium sphere on board?
Negative.
Ты сломал этот чертов корабль.
Компьютер, на борту есть запасная бериллиевая сфера? Компьютер, на борту есть запасная бериллиевая сфера?
Отрицательно.
Скопировать
You all right?
That computer has every single--
[Agent] You all right, Mr. Wigand? We need to take a look at your gun safe, Mr. Wigand.
Ты не поранился?
В моем компьютере все мои...
Вы в порядке, мистер Вайганд?
Скопировать
Should bring us some chilly days ahead.
The Park County School Board has approved a bigger budget for the computer lab up-
Oooo, hang on, Jimmy, it looks like Kyle has the jinx on some students' bathroom habits.
Так что стоит ожидать морозных дней.
Школьный совет округа Саут Парк одобрил выделение дополнительных средств на оборудование компьютерных классов, при...
Подожди чуть-чуть, Джимми!
Скопировать
I'm late. Excuse me.
You have a computer glitch at the "Arrivals" board.
Hello?
Извините... у вас на табло глюк.
Алло!
Извините! Эгей!
Скопировать
He wants the child, you must stop him!
(On-board Computer) Warning!
(On-board Computer) Core implosion in
Ему нужна девочка, останови его!
(Бортовой компьютер) Внимание!
(Бортовой компьютер) Перегрузка ядра через...
Скопировать
(On-board Computer) Warning!
(On-board Computer) Core implosion in
(On-board Computer) Six
(Бортовой компьютер) Внимание!
(Бортовой компьютер) Перегрузка ядра через...
Шесть
Скопировать
(On-board Computer) Core implosion in
(On-board Computer) Six
(On-board Computer) Five
(Бортовой компьютер) Перегрузка ядра через...
Шесть
Пять
Скопировать
(On-board Computer) Six
(On-board Computer) Five
(On-board Computer) Four
Шесть
Пять
Четыре
Скопировать
He's getting in!
(On-board Computer) Three
(On-board Computer) Two
Он прорывается!
Три
Две
Скопировать
It was difficult.
(On-board Computer) Warning!
Core implosion in 140 seconds.
Это было не просто.
(Бортовой компьютер) Внимание!
Перегрузка ядра через 140 секунд
Скопировать
Core implosion in 140 seconds.
(On-board Computer) Warning!
Core implosion in 80 seconds.
Перегрузка ядра через 140 секунд
(Бортовой компьютер) Внимание!
Перегрузка ядра через 80 секунд
Скопировать
He's getting in!
(On-board Computer) Warning!
(On-board Computer) four (Door Security Device) "Access granted"
Перегрузка ядра через... девять восемь семь шесть пять четыре
(Бортовой компьютер) Внимание!
"Доступ разрешен"
Скопировать
(On-board Computer) Warning!
(On-board Computer) four (Door Security Device) "Access granted"
It's open!
(Бортовой компьютер) Внимание!
"Доступ разрешен"
Она открылась!
Скопировать
(On-board Computer) Five
(On-board Computer) Four
He's getting in!
Пять
Четыре
Он прорывается!
Скопировать
(On-board Computer) Three
(On-board Computer) Two
(Door Security Device) Access granted...
Три
Две
"Доступ разрешен... Сорран"
Скопировать
I wouldn't recommend that now u just got here Rudo.
Listen to me, the fucking board wants to pay u for single game played, so u need to be a starter soon
Just trust me Batuta.
Я бы не советовал тебе делать это, Ты же только приехал, Рудо.
Слушай сюда, эти чертовы политики проспонсируют игру, Тебя выпустят в стартовом составе, Но ты не должен пропустить мяч.
Не сомневайтесь во мне, дон Батута.
Скопировать
The crimes are on an annual cycle.
Computer printouts on the board, They were all printed on the same day-- 2 weeks ago.
That's when he rented this building.
Его преступления починены годовому циклу.
Все компьютерные распечатки на доске были распечатаны в один и тот же день - две недели назад.
Тогда же, когда он снял это здание.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов single-board computer (синголбод кемпьюте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы single-board computer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить синголбод кемпьюте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение