Перевод "sledgehammers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sledgehammers (слэджхэмоз) :
slˈɛdʒhɐmˌəz

слэджхэмоз транскрипция – 14 результатов перевода

Take my word for it, ja?
Get the sledgehammers.
She struggled terribly, Mr. Bond.
Поверьте моим словам, хорошо?
Возьмите кувалду.
Она так отчаянно сопротивлялась, Мистер Бонд.
Скопировать
All right then.
Got any sledgehammers?
Always.
Вот и ладушки.
Кувалды есть?
Когда ж их не было?
Скопировать
- Not again.
- I need Marines with sledgehammers!
- Let's go.
- Только не сейчас.
- Нужны морпехи с кувалдами!
- Пошли.
Скопировать
That's why we're going down there prepared.
Tools, thermal lances, sledgehammers...
Okay, so we get through that wall... what's on the other side?
Поэтому мы пойдём подготовленными.
Возьмём инструменты, кислородные копья, кувалды...
Допустим, мы попадём за стену... и что же будет там?
Скопировать
It's a murder store.
sledgehammers, handguns, shovels, lye.
It's definitely a murder store.
Это магазин убийств.
Кувалды, личное оружие, лопаты, щелочь.
Это определенно магазин убийств.
Скопировать
We would just... It was a whole revelation to us.
We were just going out and smashing pieces of metal with sledgehammers, raiding the kitchen drawer for
Just anything we could get our hands on.
Это было словно откровением для нас
Мы просто шли на улицу и разбивали куски метала кузнечными молотами. Опустошали кухонные ящики с утварью . для создания перкуссионных звуков
Мы использовали абсолютно всё, что попадало к нам в руки.
Скопировать
Mr President!
Where are my sledgehammers?
I don't get you, Gates.
Мистер Президент!
Где отбойный молоток?
Не понимаю вас, Гейтс.
Скопировать
She could be inside these walls.
We need sledgehammers, crowbars.
We gotta smash these walls anywhere thick enough to hide a girl.
Может быть за этими стенами.
Нам нужны кувалды и ломы.
Надо разбить самые толстые стены, за которыми можно спрятать девушку.
Скопировать
There's already a tire swing in the backyard.
Four: we destroy it with sledgehammers.
I like four.
У нас уже болтается несколько покрышек на заднем дворе.
Четвертый : разрушаем его кувалдами.
Я за четвертый.
Скопировать
Till they graduate.
Then we destroy it with sledgehammers.
As a family.
Пока они не выучатся.
А потом мы уничтожаем его кувалдами.
Всей семьей.
Скопировать
I don't know that last word.
Sledgehammers.
College.
Я не знаю этого слова.
Кувалдами.
Колледж.
Скопировать
I'm not bringing the Panthers here until I know the equipment still exists.
Sledgehammers are abhorrent to a man of my finesse.
These hands have never known a blister.
Я не приведу сюда Пантер, пока не буду знать, что оборудование все еще существует.
Кувалды вызывают отвращения у людей с тонкой организацией вроде меня.
Эти руки никогда не знали мозолей.
Скопировать
Tony, Capp, grab your chemical extinguishers.
Cruz, couple sledgehammers. On it.
Come on, let's get you checked out.
Тони, Кэп, возьмите огнетушители.
Круз, пару кувалд.
Пойдём, нужно тебя осмотреть.
Скопировать
But if rivals are closely matched, the outcome can be uncertain.
Muscular tails strike with the power of sledgehammers.
And their serrated teeth are as sharp as steak knives.
Но если соперники равны, исход может быть непредсказуем.
Мускулистые хвосты бьют, как кувалды.
А их зубы остры, как ножи для стейков.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sledgehammers (слэджхэмоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sledgehammers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слэджхэмоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение