Перевод "spats" на русский

English
Русский
0 / 30
spatsгетры
Произношение spats (спатс) :
spˈats

спатс транскрипция – 30 результатов перевода

I just staked a claim to a gold mine.
Spats dug up a couple of Wyoming types in town on a convention.
They would like to spend a nice sociable evening playing tiddlywinks.
Я только что застолбил золотую жилу.
Спатс откопал двух типов из Вайоминга, у них съезд в городе.
Они хотели бы приятно провести вечер за игрой в кости.
Скопировать
- But I haven't had any experience.
Hey, Spats.
- What's the matter?
- Но у меня нет опыта.
Эй, Спатс.
- В чем дело?
Скопировать
- That's what I gotta find out.
Spats, you round up everybody.
Barney and Sunshine, come with me.
- Это еще нужно выяснить.
Спатс, собери всех.
Барни и Флорида, со мной.
Скопировать
- Quiet.
Tell Marty and Spats to hotfoot it here with the interference.
What about you?
- Тихо.
Передай Марти и Спатсу, чтобы поспешили с помощью.
Что с вами?
Скопировать
The sky's the limit.
Okay, Spats, keep them on ice.
Your apartment in an hour.
Ставки без предела.
Окей, Спатс, держи их на льду.
В твоей квартире, в час.
Скопировать
Yeah, we know the cops are looking for him.
Keep your lamps open, and if you see him, we're waiting at Spats' place.
- Can I use the phone, please?
Да, мы знаем, что копы ищут его.
Смотри внимательно, если обнаружишь его, мы ждем у Спатса.
- Могу я позвонить?
Скопировать
I'm only human after all.
I'm at Spats' place.
Honest, I am.
Я всего лишь человек в конце концов.
Я у Спатса.
Это правда.
Скопировать
You miss and it hits and it spits out and the top cracks.
Whiskey spats everywhere.
All of them classics.
Ты промахиваешься, бутылка падает, разливается и горлышко вдребезги.
Виски распиздрошивается повсюду.
Это архив Хантера, здесь просто бесконечное количество фотографий. Все они - классика.
Скопировать
That doesn't mean we should just give up.
We've had our spats, maybe I made some bad decisions along the way...
Oh, you are a tweaked one, you are.
Это не значит, что нужно сдаваться.
Мы повздорили, может, поэтому я и сделала что-то не так...
О, ты точно чокнутая, да.
Скопировать
And bring him here.
With his cape and his spats.
Are you alone?
И приведи его сюда;
с его плащем и гетрами.
Вы одни?
Скопировать
Maybe he doesn't want to get measured for his polo mallet.
- Here's mud on your spats.
- Why don't you two guys mind your own-
Может, он не захочет мериться своей клюшкой для поло.
- За глину на твоих гетрах.
- Занимайтесь своими...
Скопировать
I refer you to a chapter in the Bible that says about a...
anyway, some guy who's full of Ether had to change his color and a leopard always takes off his own spats
I know a leopard can't change its spots.
Я напомню тебе главу из Библии, где говорится о ...
Говорится о Эфацопиах, об Офацеп ... (Эфиопцах) вообщем какому-то парню с небес приходилось изменять свой цвет и леопард всегда снимал свои гетры.
- Я знаю, что леопард не умеет снимать гетры.
Скопировать
You never know who's next.
OK, Spats. Report to the sergeant at arms.
- What for?
- Да, неизвестно, кто следующий.
Ладно, Спатс, иди к сержанту.
- Зачем?
Скопировать
Come on, boys.
Spats Colombo, if I ever saw one.
Hello, copper. What brings you to Florida?
Пошли, мальчики.
Спатс Коломбо, если не ошибаюсь?
Привет, коп. Что привело тебя во Флориду?
Скопировать
I cut myself while shaving.
- You shave with spats on?
- l sleep with my spats on.
Я порезался, когда брился.
- Ты брился гетрами?
- Я сплю в гетрах.
Скопировать
Let us now observe one minute of silence in memory of seven of our members from Chicago, North Side Chapter, who are unable to be with us tonight on account of bein' rubbed out.
You too, Spats.
Up.
Давайте почтим минутой молчания память семерых наших членов из Чикаго из Северного округа, которые не смогли быть с нами из-за безвременной кончины.
Ты тоже, Спатс.
Встать.
Скопировать
- No, Spats, no.
No, Spats. Please, no.
I think I'm gonna be sick.
- Нет, Спатс, нет.
Не надо, пожалуйста.
Меня сейчас вырвет.
Скопировать
- Orders from Little Bonaparte.
- All right, Spats, get your hands up.
- What's the idea?
- Приказ маленького Бонапарта.
- Давай, Спатс, поднимай руки.
- Что за выдумки?
Скопировать
Ever hear of Deluxe Cleaners on Wabash Avenue?
The day after the shoot you sent in spats with blood on 'em.
I cut myself while shaving.
А о прачечной и авеню Вашаб слышал?
После перестрелки ты послал им гетры с кровью.
Я порезался, когда брился.
Скопировать
- You shave with spats on?
- l sleep with my spats on.
Stop kidding.
- Ты брился гетрами?
- Я сплю в гетрах.
Хватить острить.
Скопировать
Honest.
Don't worry, Spats. One of these days we're gonna dig up those two guys.
That's what you'll have to do - dig 'em up.
Честно.
Не волнуйся, Спатс, Скоро мы откопаем этих парней.
Именно это вы и сделаете - откопаете их.
Скопировать
Over.
OK, button my spats.
You sure dress nice, boss.
Переверни.
Ладно, сними с меня гетры.
Вы хорошо одеваетесь, Босс.
Скопировать
I want another cup of coffee.
All right, Spats.
- The services are over. Let's go.
Я хочу еще чашечку кофе.
Всё, Спатс.
- Служба закончена, пошли.
Скопировать
Long time no see.
- Spats, what are you doin' here?
- l just dropped in to pay my respects.
Давненько не виделись.
- Привет, Спатс, что ты тут делаешь?
- Приехал отдать тебе дань уважения.
Скопировать
Your brother, Harry, of course.
What do you think of the spats?
And the patent leather shoes?
Твой брат, Гарри. Конечно же.
Что скажешь об этих гетрах?
И тонких кожаных ботинках?
Скопировать
Well, that was Eton!
At Market Snodsbury anyone in spats impresses us.
Why don't you get Uncle Tom?
Это было в Итоне.
В Маркет Снодсбери может выступить любой человек в городке.
Ну, так предложите дядя Тому.
Скопировать
Register over there.
Spats Colombo. Delegate from Chicago. South Side Chapter.
Thanks.
Зарегистрируйтесь.
Спатс Коломбо, делегация из Чикаго от Южного округа.
Спасибо.
Скопировать
Thanks.
Hiya, Spats.
- We was layin' 8-1 you wouldn't show.
Спасибо.
Привет, Спатс.
- Мы думали, что ты не приедешь.
Скопировать
- My mashie.
See you at the banquet, Spats.
Where did you pick up that cheap trick?
- Номер пять.
До встречи на банкете.
Что за дешевый трюк?
Скопировать
Not that way.
We don't wanna run into Spats and his chums.
Your hands clean?
Не туда.
Мы же не хотим нарваться на Спата и его громил.
Руки чистые?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spats (спатс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спатс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение