Перевод "sperm banks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sperm banks (спорм банкс) :
spˈɜːm bˈaŋks

спорм банкс транскрипция – 14 результатов перевода

Why...
Fifty million anonymous donations... have been made to sperm banks across the U.S.
Most have produced healthy offspring for single mothers... or fertility-challenged couples while some of them have not.
Почему ...
Пятьдесят миллионов анонимных материалов... были внесены в банки спермы в США.
Большинство дали здоровое потомство для матерей-одиночек ... или нуждающимся парам, которые его не имеют.
Скопировать
Pardon?
It's not unprecedented for prisoners to make deposits into sperm banks.
The exception is that my client would be the "bank."
Прошу прощения?
У Джини овуляция. Раньше бывали случаи, когда заключённые сдавали свою сперму в банк.
Я пришла просить о том же. За исключением того, что "банком" является моя клиентка.
Скопировать
Thank you, Rem Dogg.
Sperm banks offer 60 quid for a small pot.
We pump Mitchell's mum's stomach - a grand, easy.
Спасибо, Рем Догг.
Банк спермы предлагает 60 фунтов за маленькую баночку.
Мы выкачаем ее из желудка мамы Митчела и получим штуку, все просто.
Скопировать
Do you have good news?
We have appointments at two sperm banks.
- Why can you get an appointment and I can't?
Есть хорошие новости?
Я договорилась о встрече с двумя банками спермы.
- Господи, как у тебя получилось?
Скопировать
Like what?
There are sperm banks that guarantee high IQs and exceptional physical prowess, yet you specifically
He has traits like courage and compassion and empathy that would be tremendous assets to my child.
Например?
Есть банки спермы которые гарантируют высокий уровень IQ и исключительное физическое совершенство, и все же ты выбираешь агента Бута. Почему?
Он смелый, умеет сочувствовать и сопереживать. Это было бы отличным фондом для моего ребенка.
Скопировать
He has traits like courage and compassion and empathy that would be tremendous assets to my child.
Sperm banks don't catalog those traits.
Did you just say something nice?
Он смелый, умеет сочувствовать и сопереживать. Это было бы отличным фондом для моего ребенка.
В банках спермы такие черты не указывают в анкетах.
Ты только что сказала что-то милое?
Скопировать
That is a big topic.
Sperm banks have always protected donor confidentiality, but until recently, nobody thought about how
'Cause we've got a missing teenage girl researching all of this
Это большая тема.
Банки спермы всегда гарантировали донорам конфиденциальность, но до недавнего времени никто не думал, как это влияет на детей.
У нас пропала девочка-подросток, исследовавшая все это
Скопировать
I don't envy Peter one bit.
Did you know that he's canvassing... sperm banks right now?
There's something under his nails.
Я совсем не завидую Питеру.
Вы знаете, что он агитировал... (Шетотом) банки спермы прямо сейчас?
Здесь что-то под его ногтями.
Скопировать
Looks like paint.
Did you say sperm banks?
Okay, so I've been to all six sperm banks in the metropolitan area...
Выглядит как краска.
Ты сказал банки спермы?
Окей, я был во всех шести банках спермы в центральном районе ...
Скопировать
You got all that off a speck of paint?
And Ethan told me that Peter was hitting up the sperm banks, so from that, I deduced what was going on
How you doing?
Вы уж все извлекли из пятна от краски?
И Итан сказал мне, что Питер узнавал о банках спермы следовательно, я прикинула что к чему.
Как себя чувствуешь?
Скопировать
I think that when Donna and I got married, the expectation was we always take each other into consideration, whatever decision that we make, and all of a sudden,
I went from this distinct direction of us talking about sperm banks and having children and "when are
To, I'm gonna be away.
Я думаю, когда мы с Доной поженились мы рассчитывали всегда брать друг друга в расчёт какие бы решения мы ни принимали, и вдруг,
Я иду в другом направлении от нас, говорящих о банках спермы и рождении детей и "когда мы собираемся это делать?"
к тому, что я собираюсь быть далеко
Скопировать
Did you say sperm banks?
Okay, so I've been to all six sperm banks in the metropolitan area...
Hold on a second.
Ты сказал банки спермы?
Окей, я был во всех шести банках спермы в центральном районе ...
Подожди секунду.
Скопировать
After all this time, I know how frustrated you must be.
Look, the waiting list for sperm banks and adoption agencies are at least two to three years.
If you want my honest, completely off-the-record opinion, if it were me, I would try to get a friend, or someone I knew, to give me a personal donation.
Вы так долго ждали, понимаю, как Вы расстроены.
Время ожидания в банках спермы и агентствах по усыновлению займет минимум 2-3 года.
Если хотите мое честное, неофициальное мнение, то на вашем месте я бы поискала друга или знакомого, готового на "личное вливание".
Скопировать
- I have to tell the world.
Hey, just so you guys know, you gotta be careful with sperm banks.
- Did you hear about the one in Georgia?
- Я должен сообщить миру.
Чтоб вы знали, ребята, поосторожнее с банками спермы.
Слышали об одном человеке из Джорджии?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sperm banks (спорм банкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sperm banks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спорм банкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение