Перевод "Индевор" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Индевор

Индевор – 9 результатов перевода

Почтовый перевод на десять шиллингов, пожалуйста.
- Индевор -
Самолёт, сбросивший бомбу на Хиросиму, был назван в честь матери пилота...
Ten shilling postal order, please.
ENDEAVOUR Season 1 - Episode 01
The plane that dropped the bomb on Hiroshima was named for the pilot's mother...
Скопировать
- Он - астронавт.
Он последний, кто летал в шаттле Индевор.
Это невероятно.
- He's an astronaut.
He was the last guy to ride in the endeavor.
That's incredible.
Скопировать
Алистер, я понимаю, насколько всё это грустно...
- Индевор -
Добрый вечер, джентльмены.
Alistair, I do understand how upsetting all this must be...
ENDEAVOUR Season 1 - Episode 04
Good evening, gentlemen.
Скопировать
Я инспектор Грегсон, уголовный отдел Кидлингтона.
Индевор Морс, вы арестованы за убийство старшего констебля Руперта... Я арестован?
Вы имеете право хранить молчание...
My name is Detective Inspector Gregson of Kidlington CID.
Endeavour Morse, I am arresting you for the murder of Chief Constable Rupert -
You're arresting me? You do not have to say -
Скопировать
Морзе?
"Индевор".
Пусти!
Morse?
Endeavour.
Let go!
Скопировать
И космические корабли уносящие людей к звездам.
И взлет шаттла Индевор...
Но является ли все это примером современных технологий, или есть свидетельства, что эти невероятные достижения существовали на земле тысячи лет тому назад?
And space shuttles sending humans to the stars.
- And liftoff of Endeavor...
- But are these examples of modern technology, or is there evidence that these incredible achievements existed on earth thousands of years ago?
Скопировать
Довольно храбрый джентльмен...
- Индевор - Сезон 3-й Серия 1-я
- Поездка -
- A very brave gentleman?
ENDEAVOUR Season 3 - Episode 01
RIDE
Скопировать
Мы не должны к нему прикасаться.
и которые привели к огнестрельному ранению Детектива- инспектора Фёсдей и аресту Детектива-сержанта Индевора
Мы так же понимаем, что дальнейшее расследование привлечёт к себе не нужное внимание, что в свою очередь не в интересах нации.
We can't touch him.
The finding of this Board is that the tragic events of last December, which led to the shooting of DI Thursday and the arrest of DS Morse were due solely to a mental breakdown suffered by ACC Clive Deare.
We are also of a view that further investigation into other, extraneous, matters would not be in the national interest.
Скопировать
Учитывая обстоятельства, детали вручения награды не будут опубликованы в газете и внесены в общественный регистр.
королева благосклонно одобрила вручение медали Георга нашему надёжному и уважаемому гражданину, сержанту Индевору
за особые заслуги по защите государства".
Given the circumstances, details pertaining to the award will be neither cited in the gazette nor entered into the public record.
I am further instructed to inform you that Her Majesty the Queen has also graciously approved the award of the George Medal to our trusted well-beloved subject,
Detective Sergeant Endeavour Morse, for special services in defence of the realm."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Индевор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Индевор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение