Перевод "spin-up" на русский
Произношение spin-up (спинап) :
spˈɪnˈʌp
спинап транскрипция – 16 результатов перевода
[ Sniffles ] Priority message, sir.
[ Tigh ] Engineering, spin up F. T.L. drives one and two.
Spinning up F. T.L. drives one and two.
Важное сообщение, сэр.
Увеличеть вращение сверхсветовых драйверов один и два.
- Увеличеть вращение сверхсветовых драйверов один и два.
Скопировать
No matter.
It won't take long to spin up a new ship round the vital components.
How long?
Это неважно.
Создание новых частей много времени не займет.
Сколько?
Скопировать
Up from 15.
Might spin up to 18 by the bell.
Teldar's shooting up.
Вырос с 15.
Может подняться и до 18.
"Teldar" выстрелил.
Скопировать
Shut up!
Open up the hatches and spin up missiles five through eight.
Target?
Заткнись!
Открыть люки и подготовить к пуску ракеты с пятой по восьмую.
Цель?
Скопировать
Come on, Jolene.
Fortunately, this time, I don't have to be the wet blanket, because even on just a short spin up the
Phil will see what I see every day-- the transformation that happens when our kids are locked in a moving metal box...
Пойдем, Джолин.
К счастью, на этот раз мне не придется быть занудой, потому что даже за эту короткую поездку
Фил увидит то, что я вижу каждый день... изменения, которые происходят с нашими детьми, когда они заперты в металлической коробке...
Скопировать
Yeah, I named her!
Let's take this dirty girl for a spin up the coast!
- Yes!
Ага, я дал ей имя!
Давайте возьмем эту непристойную девчонку и прокатимся по побережью!
- Да!
Скопировать
You are a complicated man.
Silvio, spin up lucky number seven.
You know what?
Ты - человек с утонченными вкусами.
Сильвио, забацай-ка нам седьмую пластинку.
А знаешь, что?
Скопировать
They've also reprogrammed the four wheel drive system so that now most of the power goes to the back.
Imagine then that if you mash the throttle into the carpets halfway around a corner it will spin up its
Sorry, but was a dreadful simile, dogs don't have wheels.
Они также перепрограммировали систему постояного полного привода так, что большая часть мощности идет на задние колеса.
Теперь представьте, если вы вдавите педаль в пол в середине поворота, то она начнет прокручивать задние колеса и выставит зад наружу поворота, как маленькая собака.
Извините за ужасное сравнение, у собак нет колес.
Скопировать
Wait for my signal.
Their guns spin up before they shoot, like taking a breath. Listen for it.
Okay.
Ждите моего сигнала.
Их пушки раскручиваются до выстрела, будто набирают воздух.
Прислушайся. Ладно.
Скопировать
Weapons conn, we have an authenticated fire order.
Spin up missiles one through four.
Weapons, this is the X.O. I concur with the captain.
БЧ-2, мы получили подтвержденный приказ на пуск.
Подготовить к пуску ракеты с первой по четвертую.
БЧ-2, это старший помощник. Я согласен с капитаном.
Скопировать
Weapons, conn.
Spin up missile one.
Conn, weapons.
Ракетная боевая часть, это центральный пост.
Подготовить к пуску ракету в установке один.
Центральный пост, это ракетная боевая часть.
Скопировать
They have a safe operating speed, 63,000 revolutions per minute.
Stuxnet caused the uranium enrichment centrifuges to spin up to 1,400 hertz.
Langner:
У них есть безопасная скорость работы, 63000 вращений в минуту.
Чиен:
Ланье:
Скопировать
Roger that, Vulture team.
T.A.O., spin up two TLAMs.
I want enough to burn up everything in that factory.
¬ас пон€л, хищник.
омандир, наземные к бою.
я хочу сжечь все, что есть на этой фабрике.
Скопировать
Aye, sir.
MSS, T.A.O., spin up two TLAMs.
See?
≈сть, сэр.
Ѕоевой, подготовить тактические ракеты.
¬идите?
Скопировать
No time to put boots on the ground and raid the compound, I guess.
There's a Delta team on an undisclosed JSOC base about two hours to the east, but by the time they spin
Disah will probably be long gone.
Полагаю, у нас нет времени мерять землю ногами и исследовать каждую норку.
На расстоянии 2 часов лета на восток на спец. засекреченной базе находится отряд Дельта, но к тому моменту, когда они прибудут на место,
Дисах, вероятно, будет уже далеко.
Скопировать
- What?
He wants me to help spin up this demo for Jian-Yang's bullshit Shazam-for-food app.
Wait, the thing that Coleman Blair just bought?
- Что?
- Просит помощи в написании демки этой мутотени Цзянь Янга, "Шазама" для еды.
- То, что недавно купили "Коулман Блейр"?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов spin-up (спинап)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spin-up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спинап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение