Перевод "supply-side" на русский
Произношение supply-side (соплайсайд) :
səplˈaɪsˈaɪd
соплайсайд транскрипция – 6 результатов перевода
We'd love to have you on the team.
But aren't you more on the supply side of crime?
Plus, the cream won't give you super powers. You're a robot.
Мы с радостью примем тебя в команду.
Но, тебе не кажется, что ты немного на другой стороне?
Плюс, крем не даст тебе никаких сил - ты же робот.
Скопировать
Bien.
I would say one thing to you, Judge, and that's you're never gonna solve this problem on the supply side
As long as that demand is out there in our cities. Mexico bashing is not gonna do a damn thing for you.
- Ладно.
Скажу вам одно, судья. Проблему не решить, громя поставщиков.
Пока в наших городах существует спрос, винить только Мексику бесполезно.
Скопировать
We'd love to have you on the team.
But aren't you more on the supply side of crime?
Plus, the cream won't give you super powers. You're a robot.
Мы с радостью примем тебя в команду.
Но, тебе не кажется, что ты немного на другой стороне?
Плюс, крем не даст тебе никаких сил - ты же робот.
Скопировать
Or a cheetah.
Am I supply-side economics?
No.
- Или гепард.
- Я - приоритетная экономика? *всеобъемлемость*
- Нет.
Скопировать
Yeah. Do you want to know my methodology?
Uh, supply side or demand side, uh, triangulating...
What about, uh... $560.
Хотите знать мою методологию?
Аспект предложения или спроса, триангулирование...
- Как насчёт... - 560 $.
Скопировать
We created a product to help the world feel better.
Supply-side economics, and we're the supplier.
People will line up all over the planet to get their taste.
Мы создали продукт, который поможет миру чувствовать себя лучше.
Экономика предложения, и мы - поставщики.
Люди по всей планете выстроятся в очередь, только чтобы попробовать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов supply-side (соплайсайд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы supply-side для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соплайсайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение