Перевод "swinger" на русский
Произношение swinger (сyинго) :
swˈɪŋɡə
сyинго транскрипция – 30 результатов перевода
Ask me later.
I didn't realize you were such a swinger.
Oh, you never really knew me, my dear.
- Потом скажу.
Вот уже не думал встретить тебя в ночном клубе.
Не знал, что тебе нравятся такие места. Ты вообще мало меня знаешь, дорогой.
Скопировать
I've only got one.
What's a little swinger like you doing on our side of town?
Oh, please, I was sent here for help by a cat.
А у меня одна.
Что такой мелкий стиляга забыл в нашей части города?
О, прошу вас, меня сюда послал один кот, за помощью!
Скопировать
He's big. Strong. Plays the guitar too.
Sounds quite a swinger.
I'd like to meet your brother Pete.
Он большой, сильный и умеет играть на гитаре.
Тебе повезло с братом
Я бы хотела встретиться с твоим братом Питом
Скопировать
Oh, nonsense, Brigadier.
You're a swinger.
Key.
Что вы, бригадир!
Вы очень элегантный.
Ключ.
Скопировать
Donning the other man's robe...
Harvey became the swinger Mendel Birnbaum... and waited... his Oriental passport to paradise.
You must be Mendel Birnbaum.
Надев шелковый халат другого человека...
Харви превратился в жизнелюба Менделя Бирнбаума... и ожидал... свой азиатский паспорт в рай.
Ты, должно быть, Мендель Бирнбаум.
Скопировать
Sorry I just... -It's okay.
Living with the swinger?
-Stop, she's my friend.
Прости, просто я...
Переехала к певичке?
-Не смей, она моя подруга!
Скопировать
Oh, goody. I can't wait to hear the mating advice of an old monkey.
Hey-Hey-Hey, I heard that in his day, that old monkey was quite a swinger.
Really?
Я жду не дождусь совета старой обезьяны о том, как ухаживать.
Ну-ну, я слышал, что в свое время эта старая обезьяна была изрядным жизнелюбом. - Да, если его послушать, то приматы во всем первые.
Неужели?
Скопировать
Dumb, huh? Well let me tell you somethin'.
I'd rather be a double-D, than a swinger from the ugly tree, you fat pig.
You're bad.
Я лучше буду двойным "Д", чем стану сидеть с такой потаскухой как ты, жирная свинья!
- Ничего себе.
Отлично, Майерс.
Скопировать
Psycho! You
- You swinger, you!
You're letting that woman go?
Психопат!
Свингер!
Вы дали этой женщине уйти?
Скопировать
Are you all right?
Goddamn swinger.
Dead.
- Ты в порядке?
- Чёртов свингер.
- Мёртв.
Скопировать
Mary, how would we contact them?
We don't know anything about this swinger business.
Ask someone who does.
А как с ними связаться?
Мы же не разбираемся в делах этих свингеров.
Спросим того, кто разбирается.
Скопировать
Uh, but April's over at Foxy Boxing tonight.
Just let me say that it is an honor... to have Springfield's number-one swinger here with us to--
Forget that.
Но Апрель сегодня занята.
Я хотел сказать, что мы несказанно счастливы... принимать у себя самого известного человека в Спрингфилде
Бросьте.
Скопировать
Paul, there is nearly $500 here.
These swinger types always seem to have money.
Well, now it's ours.
Пол, тут около $500.
Эти свингеры, кажется, всегда при деньгах.
Что ж, теперь они наши.
Скопировать
Where can I reach you?
What a swinger! He wants a date?
Wouldn't you like to know?
- Он хочет назначит свидание!
Разве ты бы не хотел узнать это?
Сюзетт! Сюзетт!
Скопировать
Why not?
This is my house... and that's my husband, the swinger!
Now, now, Zelda, take it easy.
Почему это?
Это мой дом. А это мой муж - развратник!
Ну-ну, Зельда, успокойся.
Скопировать
That mousy little guy with the Beethoven on his chest?
He's a real swinger.
What do you think you're doing?
Этот робкий мужичонка с Бетховеном на майке? Нет.
Он настоящий развратник.
Что это вы делаете?
Скопировать
You may think I'm sort of a square... but ask any of those cocktail waitresses there...
I am a swinger.
Sure you are.
Ты, возможно, думаешь, что я консерватор какой-нибудь. Но спроси любую из официанток "Пупка".
Я развратник.
Ну конечно.
Скопировать
I've been having this nightmare.
A real swinger of a nightmare, too.
It's to do with, uh...
Все время один и тот же.
Не кошмар, а репей.
В нем участвуют, кхм...
Скопировать
hey, there's more to life than this job.
no offense, you understand. i'm no swinger. not louis. i want to settle down.
it would be beautiful.
эй, здесь больше жизни, чем на этой работе!
кроме шуток, пойми, я не бродяга, не луи, я хочу попустится,.
это должно быть здорово.
Скопировать
But I figure, Jesus was a carpenter, and his daddy wasn't around to teach him, so... I taught myself.
Over time, I got to be a pretty good swinger of the hammer.
Now, the good news is, unlike my papa and... the Great Almighty, I'm here for good.
Но потом я узнал, что Иисус был плотником, и его отца тоже не было рядом с ним, так что я сам этому научился.
И через некоторое время, я уже стал хорошим воином пилы и топора.
Что ж, хорошие новости в том, что, в отличие от своего папы и Всемогущего, я здесь во имя добра.
Скопировать
♪ Life without care ♪
♪ She's a swinger, a humdinger! ♪
♪ Hates California ♪
* Жизнь без забот *
* Она любит жизнь, она девчонка Высшего сорта*
* Ненавидит Калифорнию *
Скопировать
- Answer the question.
It's not a fucking swinger party.
I won't ask you 3 times, bitch, answer - would you fuck a married man?
- Oтвечай на вопрос.
Tут что! Вечеринка свингеров? !
Tри раза повторятьне буду! Oтвечай! Tрахалась бы с женатым мужиком?
Скопировать
It's a sexual scenario where you're sharing a woman with another man.
Am I crazy, or could this guy be a swinger?
He could have been a part of that scene until the impotence kicked in.
Это фантазия, в которой он делит женщину с другим мужчиной.
Я сумасшедшая, или этот парень может быть свингером?
Может, он и участвовал в подобном, пока не стал импотентом.
Скопировать
The thing is, Peter and I have a little proposition.
I'm not a swinger!
What? !
Дело в том, что у Питера и у меня есть небольшое предложение
Я не свингер!
Что?
Скопировать
- Just not my scene, okay?
So you're not a swinger, Dyson.
Big f ricking newsflash.
Это всё как-то не по мне,понятно?
Так значит ты не свингер,Дайсон.
Охренительная новость.
Скопировать
In some places, heavy showers are...
This is the Happy Family swinger club.
Currently all lines are busy.
В некоторых регионах, проливные дожди...
Это свингер-клуб Хэппи Фэмили.
В настоящий момент все линии заняты.
Скопировать
He is.
He saved me from becoming a swinger.
Before Tuck stepped in, everyone in our village used to call me "The Sausage wallet."
- Вот как?
- Он спас меня от свингерства.
Пока Так не вмешался, вся деревня называла меня "Кошелка для сосисок".
Скопировать
So I went home to Lyon.
You can't be a single swinger in Paris and have a child too.
- He must regret it.
Так что, я вернулась домой в Лион.
Ты не можешь быть счастлива в Париже, одна и с ребенком.
Он, наверное, сожалеет об этом.
Скопировать
Two things: a drug-resistant form of gonorrhea and an important realization.
see, I was delighted by the variety and the abundance of sex there, but by the end of my time as a swinger
My heart, my soul, or my balls?
Две вещи: поддающуюся лечению форму гонореи и важное понимание.
Видишь ли, я был ослеплен разнообразием и обилием секса там, но к концу моих свингерских дней я уже не знаю, где более пусто.
В моем сердце, в моей душе или в моих яйцах?
Скопировать
Let me ask you something.
You didn't really have a Dodge Swinger in high school, right?
Sure.
Позволь спросить кое-что.
У тебя реально был Додж Свингер в старшей школе?
Конечно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов swinger (сyинго)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы swinger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyинго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
