Перевод "the least thing" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
leastнаименее маломальский
Произношение the least thing (зе лист син) :
ðə lˈiːst θˈɪŋ

зе лист син транскрипция – 8 результатов перевода

Sit down in the kitchen. I'm coming soon.
made me thirsty titties he calls them I had to laugh yes this one anyhow stiff the nipple gets for the
Ill take those eggs beaten up with marsala fatten them out for him what are all those veins and things curious the way its made 2 the same in case of twins theyre supposed to represent beauty..."
Иди на кухню, я скоро приду.
"...да я думаю они стали твёрже оттого что он их столько сосёт а я сама при этом начинаю чувствовать жажду титечки он их называет мне смешно было да по крайней мере вот эта чуть что сосок поднимается и твердеет скажу ему
пусть продолжает так же а я буду есть взбитые яйца с марсалой чтобы их сделать ещё полней для него интересно что такое все эти жилки и прочее..."
Скопировать
You mean for my inner self?
You don't know the least thing about that
To look exactly like that What does that cost?
Имеешь в виду мой внутренний мир?
Ты об этом ничего не знаешь.
И сколько стоит выглядеть так же, как было?
Скопировать
Why, with the good things in his life, your father would choose the bad.
I mean, I figure it's the least thing I can do for shoving that gun in your face tonight.
I'm listening.
Почему, когда в этой жизни есть столько хороших вещей, твой отец выбрал плохое?
Понимаешь, мне кажется, что это - самое меньшее, что я могу сделать для тебя, после того, как я пихнул тебе пистолетом в лицо сегодня вечером.
Я слушаю.
Скопировать
You're lying. That's no reason.
You've been back two weeks, and you haven't done the least thing to find me.
Joan, you didn't get that tan in Paris.
- Τы лжешь, причина не в этом.
Τы уже две недели в Париже и только сейчас удοсужился меня найти.
Этот загар явно не парижского происхождения.
Скопировать
That's enough out of you, son.
Hey, Deputy Dawg, the least thing they could do is take off the damn handcuffs!
Who's this guy?
- С тебя хватит, сынок.
Эй, заместитель Дог, меньшее, что они могут сделать, это снять с него эти чертовы наручники!
- Кто это?
Скопировать
You know this car is at the core of my client's row with the deceased.
The least thing you can do is to be thorough.
Do you actually know what you're looking for?
Вы же знаете, этот автомобиль находится в центре дела моей клиентки в связи со смертью.
Меньшее, что вы можете сделать - это быть тщательным.
Ты хоть знаешь, что искать?
Скопировать
We've known Garland for over 60 years.
- It's the least thing we can do for him. We'll start.
You go see to Nathan.
Мы знали Гарланда более 60 лет.
Это всё, что мы напоследок можем сделать для него.
Мы начнем. Ты иди, побудь с Нейтаном.
Скопировать
Why have you not yet offered me cupcake?
It's the least thing you can do, after horrible, horrible note.
Oh, sure.
Почему вы до сих пор не предложили мне кекс?
Это меньшее из того, что вы можете сделать после этой ужасной, ужасной записки.
Конечно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the least thing (зе лист син)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the least thing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе лист син не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение