Перевод "the promising" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the promising (зе промисин) :
ðə pɹˈɒmɪsɪŋ

зе промисин транскрипция – 9 результатов перевода

You do have to laugh at the irony, though.
The promising Jody Balaban cutting cock for a living.
I cannot fucking believe that you just did that.
Всегда нужно искать в случившимся иронию.
Талантливая Джоди Балабан готовит члены, чтобы прокормить себя.
Не могу поверить, что ты так сделала.
Скопировать
It doesn't look like it.
So, despite the promising-looking penetration, The windshield once again Successfully dissipated the
Buster got wet, not dead.
Похоже, нет.
Итак, несмотря на многообещающую пробоину, ветровое стекло снова успешно амортизировало энергию удара.
Бастер промок, но не умер.
Скопировать
Today there's about 58 countries that are physically producing less today than they have in the past.
The world has now been sufficiently explored for the oil industry to know now all the promising areas
All the big promising areas have been identified.
Сегодня около 58ми стран, которые физически производят меньше сегодня, чем они производили в прошлом.
Мир сегодня уже в достаточной мере разведанный о нефтяных месторождениях чтобы знать все обещающие места.
Все многообещающие места были уже открыты.
Скопировать
For almost all of October the weather was fine.
I now made the most of the promising climate and doubled my wood supply.
On All Saints' Day it suddenly grew warm, and I knew that this could only herald winter.
ѕочти весь окт€брь сто€ла прекрасна€ погода.
ѕользу€сь благопри€тной возможностью, € удвоила запасы дров.
Ќа ƒень ¬сех —в€тых неожиданно потеплело и € пон€ла, что вот теперь начнЄтс€ насто€ща€ зима.
Скопировать
Will you come here and introduce yourself or what? You s...
Looks like quite the promising kiddo, actually.
Aigoo... Ohh my!
Может, подойдёшь уже и представишься?
А мальчонка-то подаёт большие надежды.
Чёрт подери!
Скопировать
You'll be the leading principal in HBC's news team?
You're the promising youth?
You're an anti-fan of mine, right?
Хотите стать главным ведущим в новостной команде телестудии HBS?
Вы считаете себя такой перспективной?
Я вам не нравлюсь, да?
Скопировать
And because you're not afraid of being thought to be wrong when you know that you're right.
Won't the promising sons resent my presence in such a senior capacity?
I'm fairly certain I don't care.
И, когда вы уверены в своей правоте, вы не боитесь, что вас сочтут неправой.
- А "лучших сынов" не возмутит мое присутствие в подобном качестве?
- Лично меня это не заботит.
Скопировать
Why's everyone just standing around?
Let's get back to the promising, chop-chop.
She's right.
Почему все замерли вокруг?
Идите назад на бракосочетание, чоп чоп.
Она права.
Скопировать
What if this isn't about Francis Underwood, huh?
It's Claire Underwood who has the promising future.
I want a woman in the White House.
А что если не касаться Фрэнсиса Андервуда?
У Клэр Андервуд многообещающее будущее.
И я хочу, чтобы эта женщина была в Белом доме.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the promising (зе промисин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the promising для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе промисин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение