Перевод "the turtles" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
turtlesчерепаха
Произношение the turtles (зе тортелз) :
ðə tˈɜːtəlz

зе тортелз транскрипция – 30 результатов перевода

The last turtle food I got here had more moths in it than flies.
The moths get caught in the turtles' throats.
They cough and I smack 'em on the back of the shell. What do you think they get?
В последнем корме для черепах было больше молей, чем мух.
А моль может застрять в горле черепахи.
Она начнет кашлять, мне придется хлопать её по панцирю.
Скопировать
You don't like me?
Or the turtles?
What's the problem?
Я вам не нравлюсь?
Вы не любите черепах?
Так, в чем дело?
Скопировать
You're welcome.
Please want the one with the turtles.
No, turtles scare me.
На здоровье.
Пожалуйста, захоти эту, с черепашками.
Не-не-нет, черепахи меня пугают.
Скопировать
I know my alleys.
You got me in the Galápagos Islands living with the turtles.
I don't know where the hell I am.
Я знаю, что по моей части.
Ты послал меня на Галапагосские острова жить среди черепах.
Я не знаю где я, черт побери.
Скопировать
Doing a little house-hunting, Shredder?
The turtles.
Is there no getting rid of you miserable shellbacks?
Занялся поиском жилья, Шреддер?
Черепахи.
От вас жалких панцерных невозможно избавиться?
Скопировать
It's a Kodak moment.
The Turtles are four once again... and yet, still not whole.
A lingering doubt remains... an unknown which they can't bear to face... their greatest fear.
Ёто момента дл€ Kodak'а.
"ерепах снова четверо, но все еще чего-то не хватает.
"омительное сомнение по-прежнему здесь. "о, что они не в силах признать. "х самый большой страх.
Скопировать
I do not understand.
Why do the turtles trouble you, Master?
They have not been seen for many days.
я не понимаю.
ѕочему "ерепахи вас волнуют, мастер?
"х никто не видел уже много дней.
Скопировать
It will not speak.
And the boy who led us to the turtles?
He is still missing.
- ќн не заговорит.
ј мальчишка, который привел нас к "ерепахам?
≈го все еще нет.
Скопировать
"There's a porpoise close behind us And he's treading on my tail
See how eagerly the lobsters And the turtles all advance!
They are waiting on the shingle - Will you come and join the dance?
"Мне на хвост дельфин наступит - он плетется позади.
Видишь, крабы, черепахи мчатся к морю мимо нас.
Нынче бал у нас на взморье, ты пойдешь ли с нами в пляс?
Скопировать
Yeah, I got a turtle.
Where are the turtles?
- I want a turtle for Daddy.
О, у меня есть черепашка.
Где черепашки?
- Мне нужна черепаха для моего папы.
Скопировать
Where the hell am I supposed to get that?
You start with the turtles.
That dries up, you move on to the tortoises.
А где я его возьму?
- Начни с морских черепах.
Не выйдет - перейди к сухопутным.
Скопировать
And it's a damn fine sweater, too.
I like the turtles.
This is crazy.
- Замечательный свитер.
Мне нравятся черепашки.
- С ума сойти.
Скопировать
You can often find sea turtles along the coast
And the turtles are waiting for Mina to come to see them
Why don't you get some rest?
Вдоль берега часто встречаются Морские черепахи
Они ждут, Когда Мина приедет Чтобы на них посмотреть
Почему бы вам не отдохнуть?
Скопировать
- For what?
- So I can see the turtles at night.
A soldier down at Camp LeJeune gave them to me.
Для чего?
Чтобы видеть черепах ночью.
Солдат из лагеря дал мне их.
Скопировать
Yeah. Wow! So...
George says that you're here trying to save the turtles.
Yeah, somebody has to.
Да, ничего себе.
Джордж говорит, что ты пытаешься здесь спасти черепах.
Ну кто-то должен.
Скопировать
Does she, now?
"Harvey didn't like the turtles laughing so he told them
'I'll show you!
Да? Ну, хорошо.
"Харви не понравилось, как смеялись черепахи, он сказал:
"Я вам покажу!
Скопировать
I figured it'd be the best way to keep someone from stepping on it.
I wouldn't worry too much about the turtles around here.
This whole place is a loggerhead sanctuary.
И подумал, что это лучший способ, чтобы никто не наступил на него.
Я бы не стал слишком беспокоиться о черепахах здесь.
Вся эта местность -- сплошное святилище морских черепах.
Скопировать
The turtles.
Where are the turtles?
Come on.
Черепашек.
Где черепашки?
Так, ребята.
Скопировать
Get out of here!
Where are the turtles?
!
Убирайтесь отсюда.
Где черепашки?
!
Скопировать
And we will not be leaving the premise until we obtain them.
Hand over the turtles now!
I ate them, okay?
И мы не покинем помещение, пока не получим их назад.
Черепашек на место, быстро!
Я съел их, понятно?
Скопировать
I ate them, okay?
I ate the turtles.
They're gone!
Я съел их, понятно?
Я съел черепашек.
Их нет!
Скопировать
What's missing?
The turtles.
Where are the turtles?
Чего не хватает?
Черепашек.
Где черепашки?
Скопировать
And I've taken the other one hostage
If you don't want the turtles to die surrender now
Aw... it's so sweet
Его друг живет у меня
Если ты не хочешь, чтобы черепашки умерли Сдавайся сейчас
Как мило!
Скопировать
I love water slides.
Do you use that Kenny, or is that for the turtles?
No, no, it's not for the turtles.
Люблю водяные горки.
Это ты этим пользуешься или это для черепах?
Нет, нет, это не для черепах.
Скопировать
Do you use that Kenny, or is that for the turtles?
No, no, it's not for the turtles.
Here, just, uh...
Это ты этим пользуешься или это для черепах?
Нет, нет, это не для черепах.
Вот, просто...
Скопировать
No.
We're saving the turtles.
We're eating the shrimp.
Нет.
Мы спасаем черепах.
А едим креветок.
Скопировать
We're eating the sh...
We're eating the shrimp, saving the turtles.
Okay.
Мы едим кре...
Мы едим креветок, спасаем черепах.
Хорошо.
Скопировать
Hey, guys!
Dad thinks the turtles are gonna hatch tonight.
Come on!
Эй, ребята!
Папа думает, черепашки вылупятся сегодня.
Пошли!
Скопировать
She falls for Morrison and convinces her boss to hire The Doors as The Whisky's house band.
In late 1966, they're opening for The Turtles,
Buffalo Springfield and Van Morrison.
в качестве "домашней" клубной группы. В конце 1966 года они уже выступали на разогреве у "The Turtles",
Баффало Спрингфилда и Вэна Моррисона.
Со временем о группе начали говорить, и в особенности - о лидер-вокалисте.
Скопировать
Uh-huh. And, uh, what if he doesn't go for this plan?
Then the turtles are yours.
Uhh. Don't make me root against love.
А если твой план не сработает?
Тогда черепашки твои.
Не настраивай меня против любви.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the turtles (зе тортелз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the turtles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе тортелз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение