Перевод "theologian" на русский

English
Русский
0 / 30
theologianбогослов
Произношение theologian (сиолоуджон) :
θiːəlˈəʊdʒən

сиолоуджон транскрипция – 19 результатов перевода

- The professor commended Henrik.
He said it was nice to see a theologian who wasn't a fool.
- Still determined to enter the Church?
- Профессор хвалил Хенрика.
Он сказал: "приятно видеть - теолог и не идиот."
- Ты все ещё собираешься воцерковиться?
Скопировать
I've done it before.
My guest tonight is author and theologian Palmer Joss.
He's become a spiritual counselor, and a recent fixture at the White House.
Ничего, это не в первый раз.
Мой гость - писатель и теолог Палмер Джосс.
Духовный наставник недавно ставший консультантом Белого дома.
Скопировать
I'm sure.
Du Lac was both a theologian and a mathematician.
This article describes an invention of his which he called the du Lac Cross.
Я уверен.
Ду Лак был одновременно теологом и математиком.
В этой статье описано его изобретение, которое он назвал Крестом ду Лака.
Скопировать
It would be a very wicked step to take without believing sincerely.
Lady Marchmain I don't pretend to be a very devout man and I am not much of a theologian but I do know
And a man does need a religion.
Великий грех был бы пойти на это, не уверовав искренне.
Леди Марчмейн, я не прикидываюсь таким уж набожным и не корчу из себя богослова, но моё мнение, что две религии в семье - это плохо.
Вера человеку нужна.
Скопировать
He's a theologian.
A Jewish theologian and a metaphysical poetess.
Doesn't explain you.
Он богослов.
еврейский богослов и метафизическая поэтесса.
не объясняет тебя.
Скопировать
THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.
ONE SUCH MAN WAS JOHN WYCLIFF, AN ENGLISH THEOLOGIAN AND LAY PREACHER, TRANSLATOR, AND TEACHER AT OXFORD
HIS EDUCATION PROVED TO BE A GREAT ASSET TO HIM AS HE BEGAN TO ADDRESS THE CANCEROUS ERRORS THAT WERE SPREADING AMONG GOD'S PEOPLE.
Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.
Одним из таких людей был Джон Уиклифф, английский богослов и проповедник из мирян, переводчик и преподаватель в Оксфорде.
Его образование оказалось очень ценным качеством для него, и он начал выступать с критикой опасных заблуждений, распространявшихся среди народа Божьего.
Скопировать
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY,
MARTIN LUTHER, THEOLOGIAN, AUTHOR, COMPOSER,
AND PRIEST WAS ARGUABLY THE BEST KNOWN RELIGIOUS REFORMER
Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
Мартин Лютер, богослов, автор.
Композитор и священник, несомненно, является самым известным религиозным реформатором
Скопировать
'Cause when I talked about mine, you didn't feel obligated to compare and contrast.
He's a theologian.
A Jewish theologian and a metaphysical poetess.
То что я говорил о моем, ты не должна чуствовать, обязанной сравнивать и контрастировать.
Он богослов.
еврейский богослов и метафизическая поэтесса.
Скопировать
But its liturgical chant is still based on the distinctive tradition of Edessa.
These hymns are derived from the poetry of the great 4th century Syrian theologian St Ephrem.
And he was building on an even earlier tradition from these lands, echoing the music of the Roman Empire.
Но ее литургическое пение, все так же явно, несет традиции Эдессы.
Эти гимны созданы из стихов Св. Ефрема, великого сирийского богослова 4 века.
А он творил на основе еще более ранней традиции этих мест, отражающей музыку Римской империи.
Скопировать
So what was so revolutionary about Luther's ideas?
Ironically his inspiration, and so the whole Protestant Reformation, came from the most important theologian
..the fourth-century African bishop, Augustine of Hippo.
"ак что же революционного было в его иде€х?
ѕо иронии, его вдохновение пришло из работ очень важного теолога католической церкви -
јврели€ јвгустина, јфриканского епископа, жившего в 4 веке нашей эры.
Скопировать
Shepherds don't work in December.
Another expert theologian heard from.
Yet the Gospels say he was born during the reign of Herod the Great and according to the historian Flavius Josephson, Herod died in 4 B.C.
В декабре пастухи не работают.
Еще один эксперт в области теологии.
В Евангелие говорится, что он родился во времена господства царя Ирода, а согласно историку Флавиусу Джозефсону, Ирод умер в 4 году до н.э.
Скопировать
Okay great.
You go to a theologian and you ask the question,
"What created the Universe?"
Что ж, хорошо.
Если спросить у теолога
"Что стоит за созданием видимого Вселенной?"
Скопировать
What you know of these matters is next to nothing!
And worse, as a trained theologian, your beliefs are fetid and malevolent, as the Mortality itself!
"God's punishment"?
Что вы знаете об этом, почти ничего!
И, что ещё хуже, как обученный богослов, вы внушаете верования, такие же опасные, как сама Черная Смерть.
"Наказание господа"?
Скопировать
Sweet.
I don't just see myself as a theologian and preacher.
Do you know who his DDO interview is with, Robert?
Мило.
Просто не представляю себя теологом или проповедником.
А вы в курсе с кем в епархии у него собеседование, Роберт?
Скопировать
That would explain why the smell of sausages is always better than the actual taste, perhaps.
You should have been a theologian.
So, what is your prayer to accompany Mrs Leakall's finest?
Это объясняет почему запах сосисок всегда лучше, чем сами сосиски, преподобный.
Вы, должно быть, теолог.
Итак, какая молитва сопровождает лучшие изделия миссис Проболтайс?
Скопировать
What would the difference be to him between a building that was spiritually and morally vacant and one that was just plain empty?
Mm, professor, you're a theologian here and I ain't even know it.
You're being facetious.
В чем для него разница между строением, лишенным духовности и нравственности, и просто совершенно пустым?
Профессор, я и не знал, какой вы богослов.
Вы фиглярничаете.
Скопировать
I should remind you that life is a sacred creation.
Are you a police officer or a theologian?
Let me tell you something for nothing.
Должен напомнить вам, что жизнь - священное творение.
Вы полицейский или теолог?
Я вам объясню кое-что.
Скопировать
Henry here is a decorated Marine pilot whose recent DIA work in Russia is the reason we aren't all bundled up for nuclear winter.
He's also a highly regarded theologian with expertise in Islam.
We're fighting a radical ideology as much as any man.
Генри тут в качестве награжденного морского пилота, его последняя работа в РУМО в России - причина, почему мы не погрязли в ядерной зиме.
Он так же высокоуважаемый теолог с опытом по Исламу.
Мы сражаемся с радикальной идеологией так же, как любой человек.
Скопировать
The most senior religious leader in Saudi Arabia insisted it was wrong.
But a mainstream theologian from Egypt called Sheikh Qaradawi seized the moment.
He issued a fatwa that justified the attacks.
Верховный религиозный лидер Саудовской Аравии настаивал, что это неправильно.
Но основной богослов из Египта Шейх Карадави ждал момента.
Он издал религизоный приказ, который оправдывал атаки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов theologian (сиолоуджон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы theologian для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиолоуджон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение