Перевод "torp" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение torp (топ) :
tˈɔːp

топ транскрипция – 30 результатов перевода

After the bloody siren.
Cruel A 60-metre torp.
You wouldn't bloody read about it.
После финальной сирены.
Удар с лёта с 60-ти метров.
Незачем было об этом читать.
Скопировать
Little brother!
- Is Nikolaj Torp here?
- Yes, just go inside.
Брат!
- Николай Торп здесь?
- Да, проходите.
Скопировать
Ingeborg, you are the last of the first.
You were the secretary Frederik Torp needed to handle orders and sub-suppliers who had to be wined and
And although you had only just finished as a trainee... am I right?
Ингеборг, ты последняя из первых.
Ты была секретаршей, которая была нужна Фредерику Торпу, для обработки заказов и субпоставщиков, которых нужно было напоить и накормить.
И хотя, ты только закончила здесь, как стажёр... я прав?
Скопировать
Double check it with our sources,
I wouldn't want them to think we have an opinion Why are you here, Torp?
Vestgaard sent me to Parliament for a couple of days.
Проверьте два раза у наших источников.
Я бы не хотел, чтобы они думали, что у нас есть своё собственное мнение... Почему ты здесь, Торп?
Вестгаард отправил меня в парламент на несколько дней.
Скопировать
- Soren?
Ulrik Torp speaking.
I'm busy.
- Сёрен?
Это Ульрик Торп.
Я занят.
Скопировать
Yes?
Hello, Ulrik Torp, Daily News.
No, he's not here.
Да?
Здравствуйте, Ульрик Торп из Дэйли Ньюз.
Нет, его здесь нет.
Скопировать
Bon appetit!
Torp, you bastard!
TV News has picked up your story.
Приятного аппетита!
Торп, ты негодник!
ТВ новости так и подхватили твою историю.
Скопировать
Erik ...?
- Torp.
New guy at the Daily News.
Эрик?
- Торп.
Новенький у Дэйли Ньюз.
Скопировать
What am I doing here 10 days before an election?
Ulrik Torp wants an interview at 5 o'clock.
I've booked a room.
Что я делаю здесь за 10 дней до выборов?
Ульрик Торп захотел интервью в 5 часов.
Я заказал номер.
Скопировать
Give my best to your dad.
- Hi, Torp.
- All right, listen
И мои поздравления отцу.
- Привет, Торп.
- Итак, слушай...
Скопировать
If that's all, perhaps I might be allowed to proceed?
Torp?
Hold on a second.
Если это всё, может, мне можно продолжить?
Торп?
Погоди.
Скопировать
- Charges of harassment.
- Ulrik Torp?
- Yes, what is it?
- Обвинение в домогательстве.
- Ульрик Торп?
- Да, а что такое?
Скопировать
Bye, Julie.
Good story, Torp.
Well written.
Пока, Юля.
Хорошая история, Торп.
Складно написано.
Скопировать
We can't have him bamboozling the board of directors.
Torp, have a nice day, and let's meet after the elections.
Christ, that's about time!
Он не нужен нам, чтобы дурачил совет директоров.
Торп, хорошего тебе дня и давай встретимся после выборов.
Господи, как раз вовремя!
Скопировать
- Leave it!
What's up, Torp?
How did you know I was here?
- Оставь всё!
Как дела, Торп?
Откуда ты знал, что я здесь?
Скопировать
She's trying to beat them to it.
Go easy on the coffee, Torp!
The story behind the story?
Она пытается всех их переиграть.
Пей своё кофе, Торп!
История за историей?
Скопировать
We're from the I v-show "They Never Came Home...
- Ulrik Torp.
- Kjeld.
Мы из телешоу "Они никогда не возвращаются домой. "
- Ульрик Торп.
- Кьельд.
Скопировать
Peter Schou?
I have a message from Ulrik Torp.
He said to say this one was on him.
Петер Скоу?
У меня для вас сообщение от Ульрика Торпа.
Он просил передать, что выпивка за его счёт.
Скопировать
I'll wait Fine.
One second, Torp.
It was going to be the biggest landslide victory in 25 years.
Подожду... Хорошо.
Секунду, Торп.
Это должна была быть крупнейшая победа на выборах за последние 25 лет.
Скопировать
- The hospital was never built.
- Hello, Ulrik Torp, Daily News.
- We already subscribe.
- Больницу так и не построили.
- Алло, Ульрик Торп, Дэйли Ньюз.
- Мы уже подписались.
Скопировать
Right, thank you.
Torp?
"Children's Trust" on the line.
Да, спасибо.
Торп?
"Детский фонд" на линии.
Скопировать
- Mads Kjeldsen.
- Ulrik Torp speaking.
Why don't they make an announcement?
- Мадс Кьельдсен.
- Это Ульрик Торп.
Почему они не делают заявления?
Скопировать
Aksel Bruun
Get to the point, Torp.
This isn't a political rally.
Аксель Бруун...
Сразу к делу, Торп.
Это не политическое ралли.
Скопировать
Sorry to bother you.
Torp and Moll, reporters.
You must be kidding!
Извините, что беспокоим.
Торп и Молл, репортёры.
Вы, наверное, шутите!
Скопировать
Take it easy, Pernille.
Moll and Torp.
Sounds like a second rate rock band.
Успокойся, Пернилле.
Молл и Торп.
Звучит как какая-то жалкая рок-группа.
Скопировать
- Yes?
- Ulrik Torp speaking.
Ulrik?
- Да?
- Это Ульрик Торп.
Ульрик?
Скопировать
Hi, Frandsen.
- Nice work on Ulla Torp-Hansen.
- Who?
Привет, Франдсен.
- Улла Торп-Хансен - твоя заслуга.
- Кто?
Скопировать
- No.
The name is TORP.
- That's what it says.
- Нет.
Фамилия Торп.
- Там так и написано.
Скопировать
She has been a central figure in the Centre Party for many years
Ulrik Torp?
Peter Schou.
Она была центральной фигурой в партии Центра уже много лет...
Ульрик Торп?
Петер Скоу.
Скопировать
- Yes?
- Ulrik Torp here
No, it's me again.
- Да?
- Ульрик Торп говорит...
Нет, это снова я.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов torp (топ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы torp для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить топ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение