Перевод "townsmen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение townsmen (таунзмэн) :
tˈaʊnzmɛn

таунзмэн транскрипция – 5 результатов перевода

Are you trying to get me in trouble?
There isn't enough work even for the townsmen.
If the authorities spotted a two-sworded laborer, I'd be in for a real dressing-down.
Ты хочешь, чтобы у меня были неприятности?
Здесь недостаточно работы даже для горожан.
Если власти обнаружат рабочего-меченосца, мне не сосчитать своих зубов.
Скопировать
An inexhaustible subject.
In the vivid imagination of my townsmen, women took on mythical status.
The marvelous, invisible women of Agramonte, who hid their beauty and ardor behind the grating... pardon me...
Тема поистине неисчерпаемая.
В их воспалённом воображении женщины принимали мифические очертания.
В Агромонто они прячут красоту и страстность за решёткой, пардон,..
Скопировать
Not yet.
Nor say if our disagreement with the townsmen has any bearing on Master Thomas's death?
On that account you may set your mind at rest.
Еще нет
Не скажите, имеют ли выши разногласия с горожанами какое нибудь отношение к смерти мастера Томаса?
На этот счет можете быть спокойны.
Скопировать
He had no family and looked like he had nowhere to go.
We couldn't just ignore him as fellow townsmen, so we've given him a factory security guard position
I see.
У него не было семьи и ему не куда было идти.
Мы не смогли бросить его, ведь он наш земляк, поэтому дали на фабрике работу охранника.
Понимаю.
Скопировать
Why?
The taproom's full of townsmen half-gone with drink.
I was worried some of them might venture up here in search of... Well...
Зачем?
Пивная полна полупьяных местных.
Я волновался, что некоторые из них могут рискнуть войти в поисках...ну...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов townsmen (таунзмэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы townsmen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить таунзмэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение