Перевод "twenties" на русский

English
Русский
0 / 30
twentiesдвадцать
Произношение twenties (тyэнтиз) :
twˈɛntiz

тyэнтиз транскрипция – 30 результатов перевода

Herbert Hoover, 31st President of the USA, came to power a year ago.
Up till then, New York was a boomtown, the roaring Twenties.
And then...
Герберт Хувер, 31 президент США, пришел к власти около года назад.
До тех пор Нью-Йорк развивался, бурные двадцатые годы.
А потом...
Скопировать
That's amazing.
I thought you were in your late twenties.
Such a pretty little thing.
Удивительно.
Я то думал, что вам не больше 30-и.
Какая милая штучка.
Скопировать
Nothing bothered me.
The two twenties felt nice and snug against my appendix.
I tried to picture him in love with somebody, but it didn't work.
Меня ничто не волновало.
Две двадцатки в кармане снимали мое беспокойство.
Я пытался представить его влюбленным в кого-нибудь, но ни шиша не выходило
Скопировать
But I've learned a thousand times that money isn't very much.
Yes, if it could buy back your twenties, or your thirties, or your forties.
Even your sixties!
Но сотни раз я убеждалась, что деньги - не главное в жизни.
Вот если бы за них вернуть мои двадцать лет, или тридцать, или сорок...
Хотя бы шестьдесят!
Скопировать
I was just bragging.
You know, I never wear more Twenties cash.
But watch and necklace worth more than a thousand.
Я только хвастался.
Знаете, я никогда не ношу более двадцатки наличными.
Но часы и ожерелье стоят более тысячи.
Скопировать
It was a great big white elephant of a place.
The kind crazy movie people built in the crazy twenties.
A neglected house gets an unhappy look.
Там была огромная резиденция.
Какие-то сумасшедшие люди, построили её еще в двадцатых годах.
Заброшенный особняк имел, какой-то несчастный вид.
Скопировать
A town you don't own.
The railroad's sending in people by tens, twenties, hundreds and thousands.
You can't keep them all out!
Скоро земля вам не будет принадлежать!
На поездах приедут люди сотни тысячи!
Вам их не остановить.
Скопировать
I guess that'll be all right, Miss Hudson.
- Fifties and twenties all right?
- There you are.
Всё в порядке, мисс Хадсон.
- Банкнотами по 50 и 20? - Да, пожалуйста.
- Вот, пожалуйста.
Скопировать
Have one on the house Doctor !
It isn't every day we get the over-twenties in this place.
Oh I dig your fab gear !
- Да, спасибо. - Порцию для Доктора.
Не каждый день, мы получаем сверх20-ые в этом месте.
О, Вы откопали потрясающий наряд!
Скопировать
- What type?
Mid twenties, brunette, rather distinguished.
You have luggage?
Брюнетка лет двадцати пяти, изящная такая.
Ладно.
Вызвать тебе такси?
Скопировать
[Wim Wenders] If in our century there are still sacred things, if there were something like a sacred treasure of the cinema, then for me it would have to be the work of the Japanese director Yasujiro Ozu.
Silent films in the Twenties, black-and-white films in the Thirties and Forties, and finally, color films
With extreme economy of means and reduced to but the bare essentials,
Если бы в наше время ещё оставались священные понятия, существовало бы нечто, именуемое "Тайным сокровищем кинематографа", то для меня им бы стали работы японского режиссёра Ясудзиро Одзу. Он снял 54 фильма.
Немые картины двадцатых годов, чёрно-белые тридцатых и сороковых и цветные ленты, над которыми он работал до последнего дня.
Он умер 12 декабря 1963 года в свой шестидесятый день рождения. Очень скупыми средствами, сводя действия к чистой символике,
Скопировать
- How would you like that?
- Tens and twenties.
- Pardon?
- Как бы вы его хотели?
- Десятками или двадцатками.
- Извините?
Скопировать
The Fed began flooding the country with money. They increased the money supply by 62% during these years.
This is why it was known as the "roaring twenties".
Before his death in 1919, former president Teddy Roosevelt warned the American people what was going on.
'едеральный –езерв начал накачивать страну деньгами.
ƒенежна€ масса была увеличена на 62%. ƒенег стало в достатке.
ѕоэтому этот период прозвали Ђбурл€щие двадцатыеї. ѕеред своей смертью в 1919 году бывший президент "еодор –узвельт предупреждал американцев о том, что происходит.
Скопировать
"Double-crossing San Francisco police made me do this.
Now ransom $200,000, in used tens and twenties.
One man with yellow bag.
"Не честная игра полиции Сан-Франциско вынудила меня сделать это.
Теперь выкуп составляет 200 000 долларов. Потёртыми десятками и двацатками.
Один человек с жёлтой сумкой.
Скопировать
It was a $20 bill.
No twenties in with no fives.
- What's all the turmoil?
Это была двадцатка.
У меня нет двадцаток, одни пятерки.
Что происходит?
Скопировать
Must be lots of good towns around here.
Do twenties, drop some wallets.
Before you know it, we'II be good again.
Здесь много городов.
Будем менять двадцатки, ронять кошельки.
И скоро снова будем при деньгах.
Скопировать
That's $625, plus the $21 2 we already got.
If we drop some wallets and do some twenties...
- What's that?
625 плюс 212, которые у нас были...
Если мы провернем еще пару дел...
- Что это?
Скопировать
- So...
We can do better than twenties.
Y'all know that one, "Let's have another cup of coffee, "
- А то.
В городе есть дела получше, чем размен двадцаток.
Вы все знаете песню "Выпьем еще по чашечке"
Скопировать
Well...
In their twenties... Older, sometimes. That's twice as old as I am, now!
Well, I know it is, love...
Насколько?
Около 20, иногда позже.
Но это в два раза больше, чем у меня сейчас.
Скопировать
It's in their blood.
I know, I've been coming here since the Twenties.
We were running molasses from Havana when you were a baby. The trucks were owned by your father.
Это в их крови.
Я здесь ещё с двадцатых годов.
Мы вывозили их из страны , когда ты был ребёнком... вместе с твоим отцом.
Скопировать
NUMBER ONE: Hit the floor!
Tens and twenties only.
OK, honey. Fill it up!
- На пол !
- Только по 10 и 20.
- Спокойно, дорогая, наполняем.
Скопировать
...shot Mr. Kaplan twice in full view of horrified men, women and children who had come to the park to see the famed Mt. Rushmore monument.
Witnesses described the assailant as an attractive blonde in her late twenties.
Kaplan, who was taken to the hospital in critical condition has been tentatively identified as an employee of the federal government.
Выстрелила дважды в мистера Кэплена на глазах испуганных мужчин, женщин и детей, которые пришли в парк, чтобы посмотреть монумент на горе.
Свидетели описали стрелявшую как привлекательную блондинку около 25 лет.
Кэплен, которого отвезли в больницу в критическом состоянии, был назван служащим федерального правительства.
Скопировать
Give me dollars, give me dollars.
Twenties go here... hundreds go here.
During her eight years... of involvement with the botanical garden... she has impressed us all with her generosity and enthusiasm.
Дайте мне доллары. Дайте их мне.
Сюда двадцатки, а сюда сотни кладите.
За последние восемь лет... во время строительства ботанического сада.. мы поняли и осознали впечатляющую щедрость этой семьи..
Скопировать
Forget everything and live, okay?
The confusion we went through at the threshold of our twenties
It wasn't all about sex.
Забудь обо всём и живи дальше!
Та неразбериха, которая творилась у нас в башке в двадцать лет.
Дело совсем не в сексе.
Скопировать
For five years now, you've worked your ass off... hoping for a promotion, profit sharing, or something.
Five years... of your mid-twenties now gone.
And you're gonna go in tomorrow... they're gonna throw you out on the street.
Ты пять лет гнул спину... надеясь на повышение, на долю в компании или что-нибудь ещё.
Пять лет... пять лучших лет твоей жизни.
И завтра тебя увольняют... они выбрасывают тебя на улицу.
Скопировать
Uh, the boys at the court give me a $20000 advance on the truck. Mm hmm.
I'll have that in fives and twenties.
Oh, come on, Ely. You know I don't have that kind of money round here till harvest day.
Ребята из кооператива выписали мне чек на 20 штук.
- Отсчитай мне банкнотами по $5 и по $20. Свидетельство о браке
Брось, Эли, ты же знаешь, что у меня не бывает таких сумм до урожая.
Скопировать
What for ?
You know, you're in your twenties and everything's gonna happen "someday."
And then you get a little past your twenties... and "someday" is happening or has happened.
- Зачем?
Когда тебе 20, ты думаешь, что что-то когда-нибудь произойдет.
Когда тебе далеко за 20, ты понимаешь, что это "когда-нибудь" уже прошло.
Скопировать
You know, you're in your twenties and everything's gonna happen "someday."
And then you get a little past your twenties... and "someday" is happening or has happened.
Your dad dies and you go from being Josephine to Joe... president of the bank.
Когда тебе 20, ты думаешь, что что-то когда-нибудь произойдет.
Когда тебе далеко за 20, ты понимаешь, что это "когда-нибудь" уже прошло.
Твой отец умирает, и ты из Джозефины превращаешься в Джо, президента банка.
Скопировать
Yeah. You know, like, old Indian 1960s rock 'n' roll music.
I may have one Hindu 78... in my collection from the Twenties... but it's not really for sale.
I don't really collect foreign.
Да, знаете, например, старый 1960 индийский рок-н-ролл.
У меня есть одна Хинди 78... из моей коллекции Двадцатые... но она не для продажи.
Я вообще-то не собираю иностранные.
Скопировать
And you cleaned up?
Well, if I had an ass, I'd wipe it with twenties.
Congratulations!
Да? И стал богатым?
Считай, что так. Будь у меня задница, я бы двадцатками подтирался.
Здорово! Поздравляю!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов twenties (тyэнтиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы twenties для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнтиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение