Перевод "whoI" на русский
Произношение whoI (ху ай) :
hˌuː ˈaɪ
ху ай транскрипция – 30 результатов перевода
Ah... He's scared!
This guy must never forgot who I am!
While he's just an ordinary scoundrel!
Пожалей его, папочка!
Этот тип всегда должен помнить, кто я такой есть!
А он рядовой жулик!
Скопировать
Does it matter?
I like to know who I meet.
My name is Winnie Getz.
- Это важно?
- Предпочитаю знать тех, кого встречаю.
- Меня зовут Винни Гетс.
Скопировать
I AM emulating
Roommate, who I have to do to request an exhumation?
Please fill out this form.
"Участвую в соцсоревновании"
К кому мне обратиться по воспросу эксгумации?
Пожалуйста закполните бланк.
Скопировать
"I will se myself in his eyes."
"Then I will know who I am."
"I will know what I have to do."
И я увижу себя в его глазах.
И тогда я пойму, кто я есть.
И узнаю, что делать.
Скопировать
- Who?
- You know who I mean.
That girl.
- С кем?
- Ты знаешь с кем.
С этой сучкой.
Скопировать
In my name?
Who? I don't know his name. The one who sings.
- Picaro? - Yes.
! Кто тебе это сказал?
Не знаю как зовут, он всё время поёт.
-Фигаро?
Скопировать
- In this moment...
I know who I am.
- "... who I am."
- И в этот момент...
- Я наконец пойму, кто я есть.
- Пойму, кто я есть...
Скопировать
- ... I know who I am.
- "... who I am."
- But then you are dead!
- Я наконец пойму, кто я есть.
- Пойму, кто я есть...
- И когда поймешь - тогда умрешь.
Скопировать
There're girls better then me.
- And who, I wonder?
- Polinka Nazarova...
А мне-то что. Есть получше меня...
- Это кто ж, к примеру?
- Полинка Назарова.
Скопировать
- Who are you?
You know who I am.
I am Number Six!
-Кто Вы?
Вы знаете, кто я.
Я Номер Шесть!
Скопировать
You think you're a smarty, your face shows you're a smarty.
I take who I like.
I know where you're heading to.
Агостино ему нужен.
- Выбираю того, кого хочу я.
Я-то знаю, куда тебя несёт. К той тёлке, Текле, попёрся.
Скопировать
I would've told them anything.
I would've told them who I am.
I would've told them where you were.
Я бы всё им рассказал.
Рассказал, кто я такой.
Рассказал про вас.
Скопировать
- Hello, Clemente.
Giulio, look who I brought.
Who told you to come here?
Как дела?
Добрый вечер.
Кто тебя сюда звал?
Скопировать
I get sort of carried away, being so normal and all.
George Swine, who I happen to know as a personal friend I was wondering if he fixed you up with a good
Yes, they were extremely cooperative.
Меня иногда заносит оттого, что я такой нормальный и всё такое.
Когда вы стояли у конторки, говорили с ночным менеджером мистером Джорджем Свайном, он, кстати, мой личный друг я всё думал, устроит ли он вам здесь хороший номер.
Да, он был очень любезен.
Скопировать
Don't worry. He's still groaning.
Do you know who I am?
Then listen.
Да не переживай.
Узнаёшь меня?
Ну, тогда слушай.
Скопировать
Are you a sailor?
I mustn't say who I am.
I'm sorry.
Вы моряк? .
Мне нельзя говорить, кто я.
Не обижайся.
Скопировать
Died in childbirth in her thirteenth year.
My lord and beloved master, who I played with as a child has turned to other women.
Princess, I love you!
Умерла в родах тринадцати лет от роду.
Мой возлюбленный господин, с которым я играла ещё ребёнком, теперь занят другими женщинами.
Принцесса, я люблю тебя!
Скопировать
Yes, sir.
That's exactly who I am and what I am, sir.
A victim.
Ла, сэр.
Именно так, сэр.
Я - жертва.
Скопировать
And now I believe it is time for the music.
Who, I wonder, will be prepared to give us the first song ?
Ted's the one.
А теперь, я полагаю, настало время для музыки.
Кто, интересно, будет петь нам первый?
Пусть Тэд поет.
Скопировать
I'm warning you to have my $200,000 in a jet airplane ready and waiting.
I will call the mayor's office at 1:00 and tell you about the hostages ... who I will be happy to kill
Well, you better have somebody standing by.
Заранее предупреждаю, реактивный самолёт должен быть готов и ждать меня с моими $200,000.
Я позвоню в офис мэра ровно в час и сообщу на счёт заложников которых с удовольствием убью, если вы точно не исполните мои распоряжения.
Лучше, если кто-то у вас будет на готове.
Скопировать
- But it's me that hasn't understood you, who you are, what you want...
I want to immediately knock down the wall, that's who I am!
Was I there? Was I there?
— Но я вас не понял, кто вы и чего хотите.
Я хочу снести стену немедленно, вот кто я!
— Я там был?
Скопировать
♪ Or you can do just about any other little things you want to ♪♪
Now I don't even know who I am anymore.
So you got a little upset, and I backed off.
И вообще делать что тебе вздумается...
Теперь я уже даже не знаю, кто я такая.
Ты рассердился, и я отвалила.
Скопировать
- l don't think people think that. - Well, they do.
When I have this on, they don't know who I am.
Did...
"Кто этот майор Майор, который стал командиром без единого полета?"
- Не думаю, что они так думают. - Нет, думают.
А с этим меня не узнают.
Скопировать
I'm right behind you.
Why not tell him who I am?
He wouldn't have left otherwise.
Я за тобой.
Почему ты не сказал, кто я?
Он бы не ушел.
Скопировать
In fact, I admire the style of you.
Might I ask who I are addressing?
I'm Wild Bill Hickok.
Вообще-то, мне нравится твой стиль.
Могу я узнать, с кем имею честь?
Я Дикий Билл Хикок.
Скопировать
Yes, Duke Guazzone's painter!
That's who I played...
- Then you understand everything...
Да, художник герцога Газзоне!
Именно его я и изображал...
- Тогда ты все понимаешь...
Скопировать
I'm Douglas Fairbanks.
Sure as you're standing there, that's who I am.
OK, you're Douglas Fairbanks.
Я Дуглас Фэрбенкс.
Так ты меня назвала. Вот кто я такой.
Хорошо. Вы Дуглас Фэрбенкс.
Скопировать
- No.
- You really don't know who I am?
- No.
- Нет.
Ты действительно не знаешь кто я?
Нет.
Скопировать
- Excuse me, and who are you?
- Are you asking who I am?
- I'm a friend of Anton Shpak.
- Прoстите, а Вы ктo такoй будете? - Ктo я такoй буду?
. - Да!
- Я другАнтoна Семенoвича Шпака.
Скопировать
- You mean your husband?
- You know who I mean.
Take a glass of champagne and splash it on his face.
- Ты имеешь в виду своего мужа?
- Ты знаешь, кого я имею в виду.
Возьми бокал шампанского и плесни ему в лицо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов whoI (ху ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whoI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ху ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
