Перевод "whoI" на русский
Произношение whoI (ху ай) :
hˌuː ˈaɪ
ху ай транскрипция – 30 результатов перевода
As he did with me.
He showed me who I really am.
If he hadn't tried my case... I doubt I'd have the peace of mind I have today.
Так же он поступил со мной.
Он показал мне, каков настоящий я.
Если бы он не взялся за мое дело, то я сомневаюсь, что мне было бы также спокойно как сейчас.
Скопировать
What the fuck is happening?
I changed who I was for you.
Hey.
Что-нибудь не так?
Я для тебя изменилась.
Эй.
Скопировать
And, uhm, see, what first my problem was is that... I didn't know who I was.
But now, my problem is that I do know who I was.
And I really hate it.
Сначала было проблемой узнать кто я такая.
Теперь проблема в том, что я знаю кто я такая.
И это отвратительно.
Скопировать
because peter talbot's dead.
knowing you had no business walking around, knowing i couldn't even ask you about it without telling you who
so ask me now... now that i know who you really are.
Потому что Питер Тэлбот мертв
Знаешь, это было непросто Находиться с вами в том бункере Зная, что вы напрасно теряете время
Ну так расскажи сейчас Откуда мне знать кто ты такой на самом деле?
Скопировать
Martha, now tell your mother.
I'm entitled to bring who I like.
I know, but think what it's going to look like for Mum if you're standing there with Annalise.
Марта, так и скажи матери, что Лео – мой сын.
А ещё я оплачиваю половину вечеринки и могу привести кого угодно.
Я всё понимаю, но представь, каково придётся маме, когда все увидят тебя с Аннализой.
Скопировать
You know, a long time ago when I first realized I was a lesbian,
And finally, I found a place that accepts me for who I am.
Okay, how about this--
- Вы знаете, давным-давно, когда я впервые поняла, что я была лесбиянкой, я почувствовала себя изолированной, смущённой.
И, наконец, я нашла место, которое принимает меня такой, какая я есть.
Ладно, как насчёт этого.
Скопировать
Guys!
Check out who I just met buying a crossbow.
This dude is the shit.
Парни!
Посмотрите кого я встретил, покупая арбалет.
- Этот парень - негодяй.
Скопировать
Yeah. And you just married your daughter, Frank.
You know who I am?
Of course I know who you are.
И ты только что женился на своей дочери, Фрэнк.
- Ты знаешь, кто я?
- Конечно я знаю, кто ты.
Скопировать
I'm gonna have you fired, dick hole.
Do you know who I am?
Do you have any idea?
Я тебя уволю, дырка в хрене.
Ты знаешь, кто я?
Есть какие-нибудь идеи?
Скопировать
But I will find out what happened.
And she will be told, who I am.
- I'm just waiting for...
Но я выясню это.
И тогда расскажу ей обо всём.
- Я ждал от тебя не этого...
Скопировать
Do you want to hear what I feel like?
I feel for these fools who I see dead, because something ridiculous - has happened in their love life
Disappointment, hatred, decieve, rage.
Хочешь узнать, как я себя чувствую?
Как я чувствую себя, глядя на убивающих друг друга дураков... у которых любовь превратилась в анекдот.
Разочарование, ненависть, предательство.
Скопировать
"Once upon a long, long time ago, pretty far away,
There were two little brats who I loved, but I still wanted to wring their necks.
And a mom with the class of Princess Diana and the body of a porn star.
Жили-были два маленьких озорника, которых я любила, но всё равно хотела свернуть им шеи.
И мама с данными как у принцессы Дианы и телом как у порнозвезды.
Ты противная, ты заставляешь нас делать домашнюю работу, а это буэ.
Скопировать
While your humanity is your greatest strength, It is also your greatest vulnerability.
Well, it's part of who I am.
And it's who I want to be.
Хоть твоя доброта и является твоей самой большой силой она и твоя самая большая слабость.
Это часть меня.
И именно таким я и хочу быть.
Скопировать
Oh, a welcoming ceremony!
Now you notice who I am!
Good to see you!
О, церемония приветствия!
Теперь вы заметили меня!
Рад видеть вас!
Скопировать
Who calls me...
And who i call, is my business.
Where are your friends?
Брат Майкла Скофилда.
Кто мне звонит... и кому звоню я... это мое дело.
Где твои друзья?
Скопировать
Be who you are.
I am who I am.
A man.
Будь самим собой.
Я тот, кто я есть.
Мужчина.
Скопировать
I think he was Puerto Rican.
He was sent over by Whirlpool, who I think it is, makes our fridge.
Although he did say that he worked for an independent organization, that Whirlpool subcontracts.
Я думаю что он был пуэрториканцем.
Его прислали из "Вирпул", который, я думаю, производитель нашего холодильника.
Хотя он сказал что работает на независимую компанию, субподрядчика "Вирпула".
Скопировать
We'll be out of here in a while and go our separate ways a $1 million richer.
So what does it matter who I am or who I'm not?
Okay, so let's say, hypothetically, I'm not exactly who I said I was.
А потом разойдёмся каждый своей дорогой, разбогатев на миллион.
Так не всё ли равно, кто я такая?
Ну ладно, ладно. Допустим, я не та, за кого себя выдаю.
Скопировать
Sure helps the stage fright to be with a beautiful lady.
Dear friends, I would like to introduce you the man who I walked on stage with.
One of his Tuvan friends gave him a very good nickname.
Компания прекрасной дамы уменьшает боязнь сцены.
Дорогие друзья, я хочу представить вам человека, с которым вышла на сцену.
Один из его тувинских друзей дал ему хорошее прозвище.
Скопировать
And I was alone and confused.
And there was this raccoon, and I knew who I was again.
Oh, Francine, thank God.
Я была совсем одна, мне было страшно.
Там был ещё енот, но теперь я всё вспомнила.
О, Франсин, слава Богу.
Скопировать
- You are being a jerk.
- Well, maybe that's who I am.
Maybe I'm a jerk like my dad. You ever think of that?
- Ты ведешь себя как придурок.
- Ну, может я такой и есть на самом деле.
Может я придурок, как мой отец.
Скопировать
Ah! Damn it!
Unfortunately, I was suffering from total amnesia and had no idea who I was.
After wandering around for a while, I discovered I was in North Carolina, where I managed to get a job at a summer camp for fat kids.
Нет, спасибо.
Я думал, что это главная женская мечта! Да, но это - немного не то...
Было бы другое дело, если бы у тебя было мужское тело и рыбий хвост... Но тогда у меня не было бы члена... - Да, но...
Скопировать
Nathan, don't forget who you are.
I know exactly who I am.
I'm a man who's being asked to make a hard choice for the greater good.
Нэйтан, не забывай, кто ты есть.
Я прекрасно помню.
Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага.
Скопировать
- Jump back!
Do you know who I am, clerk face?
!
Ч ќтвали!
ƒа ты знаешь, кто € такой, продавщицка€ тво€ морда?
!
Скопировать
Save me some face, here. Sir, you're illegally parked.
Don't you know who I am?
Your District Commander Wong, he plays mahjong with me every night.
Вы припарковались в неположенном месте.
Ты хоть знаешь, кто я?
Я с твоим командиром Вонгом каждый вечер в маджонг играю.
Скопировать
But in his own misguided way, I'm sure he loved you.
I don't know what's worse -- finding out the truth or losing who I thought he was.
We're not defined by our parents, kara.
Но я уверен, он очень тебя любил.
Не знаю, что хуже. Узнать правду, или выяснить, кем он был на самом деле.
Мы не то же, что наши родители, Кара.
Скопировать
I told you, no more answers.
This is who I am now.
A guy on a train with no answers.
Говорю же, ответов больше нет.
Вот кем я стал.
Парнем на поезде и без ответов.
Скопировать
Well, it's part of who I am.
And it's who I want to be.
I'm prd that I was raised to care about people, And I am not gonna apologize for it anymore.
Это часть меня.
И именно таким я и хочу быть.
Я горжусь тем, что меня научили заботиться о людях и я не собираюсь больше за это извиняться.
Скопировать
They can betray you.
My feelings are part of who I am, whether you like it or not.
Now, what about my training?
Они могут предать тебя.
Мои чувства - это часть меня, нравится тебе это или нет.
Так что насчет моего обучения?
Скопировать
Do unhand me.
W... who I just unhanded... and Mr. Basil Hayden do not wish to be disturbed.
You want me back where I was?
Не надо меня трогать.
Прошу не беспокоить меня, недотрогу мистера Даблъю и мистера Бейзила Хэйдена.
Мне вернуться на место?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов whoI (ху ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whoI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ху ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение