Перевод "wimps" на русский
Произношение wimps (yимпс) :
wˈɪmps
yимпс транскрипция – 30 результатов перевода
Killer left hook.
WIMPs are Weakly Interactive Massive Particles.
Oh, yeah.
убийственный хук слева.
СВМЧ - это Слабые Взаимодействия Массивных Частиц.
О, да, э...
Скопировать
- Winifred's a natural.
By the end of the first semester, she was taking on WIMPs.
You should see her now.
- Винифред - самородок.
К концу сентября она уже занималась СВМЧ.
Вы бы видели ее сейчас:
Скопировать
-ln France, Grandma.
Aren't the French a load of wimps?
They let Hitler walk all over them.
- Во Франции, бабушка.
Эти французы паршивые мещане.
Они позволили Гитлеру пройти через всю их страну.
Скопировать
That you can read ancient Sanskrit without having to sound out the words... and other art dealers and archaeologists don't like you very much.
Those wimps.
It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike.
Что вы без словаря читаете древний санскрит. И другие продавцы и археологи очень вас не любят.
Ограниченные люди.
Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше.
Скопировать
I'll give you this upper class! ...
Freeloaders...wimps...bums!
Clutching on to their family tree like an umbrella!
Я вам показу высшие слои общества!
Халявщики... нытики... лодыри!
Хватаются за свое генеалогическое древо, как за зонтик!
Скопировать
Why the hell are you always screaming?
I hate wimps.
Worms like her make me sick!
Какого чёрта ты всё время орёшь?
Ненавижу нытьё.
Меня тошнит от Убийцы червей!
Скопировать
Scared shitless.
- We're no wimps though.
- No, I'm not saying we're wimps.
- Бывает страшно до усрачки.
- Это он преувеличивает.
Ладно тебе, бывает ведь...
Скопировать
You can't push these women around.
They're not wimps.
He gives power to women.
Вы не сможете ей помыкать.
Они не слабачки.
Он дает силу женщинам.
Скопировать
I am sick and tired of you little mama boys coming in here... every time you have an abrasion or a hand growing out of the back or whatever.
I am a busy man, and I can't spend my time babying you wimps.
Medicine is reserved... for those with real problems, life and death kind of stuff, not these little frivolities you guys come in here with!
Как же мне надоели маменькины сынки вроде тебя, придут и начинают ныть: то они поцарапались, то у них из спины рука растёт, то ещё что-нибудь.
Я занятой человек, и мне некогда подтирать ваши нюни.
Медицина предназначена... для настоящих проблем. Проблем касающихся жизни и смерти. А не для тех недоразумений с которыми приходите вы.
Скопировать
You are separated but you function as one unit.
So these wimps sit on their skinny butts while we risk our necks?
Your life depends upon you listening to these guys. - Great.
Вы разделены, но действуете как один человек.
Да, то есть, пока мы летим, они сидят на своих костлявых задницах.
Они отвечают за ваши жизни.
Скопировать
They beat me up, too.
But the truth is, those guys are wimps.
I'm Tetsuo.
Ты ведь сегодня появился, да?
Они меня тоже побили. По правде говоря, те парни скучные.
Я Тецуо.
Скопировать
Probably is.
Wimps get all the snatch.
Milner ain't gonna beat that.
- Наверное.
- Придуркам всегда везет.
Милнер проиграет на этот раз.
Скопировать
They're not men, they're mice.
These husbands are wimps, and the Women take advantage of their freedom!
Give a Woman an inch, and she takes a mile.
Я бы своей всыпал как следует за такое.
Место женщины - на кухне... Что это за мужчины?
Tряпки, а не мужчины, Hе умеют себя поставить в доме. А женщины этим пользуются...
Скопировать
~ You know I'm looking for a guy?
If you work with me, you belong to my house... and here there's no place for wimps.
~ How old are you?
- Ты знаешь, что я ищу мальчика? - Да, месье.
Мой работник должен стать частью моей семьи, и мне не нужны слабаки.
- Сколько тебе лет?
Скопировать
They can't be worth more than a 10'er.
Huh, wimps?
Who are you here for?
Вряд ли больше десятки.
Что вы тут, а?
Кого-то ищите?
Скопировать
You a fascist, Danny?
- He thinks the Jews are wimps.
- What's a fascist?
Так ты фашист? Да или нет?
- Тихо! - Он считает евреев мещанами.
- Что значит фашист?
Скопировать
They're racist, and act like Stormtroopers in the territories.
And do you hate them because they're wimps or Stormtroopers?
- They have no extermination camps.
Они расисты, милитаристы. Они действуют как штурмовики.
Так всё-таки, они мещане или штурмовики?
По крайней мере у них не было концлагерей.
Скопировать
Good.
I'm sick of running from these wimps.
I'm gonna shove that bat up your ass and turn you into a Popsicle.
Хорошо.
Я уже устал бегать от разных уродов.
Я засуну эту палку тебе в жопу и сделаю леденец.
Скопировать
A man must be strong.
I do not like wimps. Cheers.
Ondo, let me tell you, you have a good wife.
Мужчина должен быть сильным.
Мне не нравятся слабаки.
Ондо, скажу тебе, у тебя хорошая жена.
Скопировать
-Don't worry about it.
Wimps like that always carry knives.
Oh, shit...
-Не волнуйся об этом.
Лузеры вроде них всегда ходят с ножами.
Вот дерьмо...
Скопировать
- Yes, sir. I'd like to say one more...
The rest of you wimps come with me.
Move it, move it, move it.
Я еще хотел сказать...
А остальные все идут за мной.
Задницы!
Скопировать
Move it, move it, move it.
Wimps?
- You're married? - Yeah.
Задницы!
Задницы!
Ты женат?
Скопировать
How come we're running?
I told you, they're a bunch of wimps.
Union Station, here we come.
Чего мы сбежали?
Я же говорил, они кучка слабаков.
"Юнион Стейшн", мы идём.
Скопировать
-Yeah, so what?
I mean, wimps do that.
Didn't you know?
- Да, и что?
То есть это удел слабаков.
Ты не знала?
Скопировать
You kiddin'?
Lunch is for wimps.
OK, Billy. I'll talk at ya.
Ты шутишь?
Ланч для слабаков.
Хорошо, Билли. Я поговорю.
Скопировать
Thirty's a lot more than eight.
Not if they're wimps.
And I'm sick of this running crap.
Тридцать больше, чем восемь.
Да они слабаки.
И я сдыхаю от этих скачек.
Скопировать
Come on, cowboy.
Shit, I figured they were wimps.
The latest sports news off the street, boppers.
Пошли, Ковбой.
Дерьмо, я знал, что они уроды.
Последние спортивные новости с улиц, хулиганьё.
Скопировать
- Why do you always have to threaten them with a knife?
Only wimps do that, not real Yakuza.
Kamijo said: "Use your brain, before using your knife!"
- Почему ты всегда обязательно должен угрожать им ножом?
Только тряпки так поступают, не настоящие Якудза.
Камидзё сказал: "Используй мозги, до того, как используешь нож!"
Скопировать
Wait a minute.
She played wimps, and she was kind of wide.
Doris Day.
Подожди.
Она скучно играла, и она была широкой.
Дорис Дай.
Скопировать
I hate shrinks.
You're all a bunch of wimps, weirdos.
Help me.
Я ненаавижу психиатров.
Вы все кучка зануд, ненормальных.
Помоги мне.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов wimps (yимпс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wimps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yимпс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение