Перевод "The harvests" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение The harvests (зе хавистс) :
ðə hˈɑːvɪsts

зе хавистс транскрипция – 6 результатов перевода

You lose something, but you also gain something.
The harvests are poor.
The animals sterile
Но теряя, тьi одновременно и обретаешь.
Урожай скуден.
Животные бесплодны.
Скопировать
The board has hijacked all our rolling stock.
The harvests are rotting in Minnesota.
And we don't have the copper wire we need to keep the lines running.
Правление похитило весь наш подвижной состав.
Урожай гниет в Миннесоте.
И у нас нет медной проводки, необходимой для работы дороги.
Скопировать
What are you thinking?
We are the last railroad that can move the harvests.
If we don't get trains out there, the East Coast will run out of food.
О чем ты думаешь?
Мы - последняя железная дорога, по которой можно перевозить урожай.
Если мы не подадим поезда, Восточное побережье начнет умирать с голода.
Скопировать
Why?
We're gonna talk about shipping the harvests.
You want to be in on that decision, don't you?
- Зачем?
Мы будем говорить о доставке продовольствия.
Ты же хотела бы быть внутри этого круга, не правда ли?
Скопировать
We're cut off, remember, from the outside world, so we have to stockpile all our resources.
Food from the harvests.
Energy from the solar panels, but it is never enough.
Не забывайте, что мы отрезаны от внешнего мира, так что нам приходится запасаться ресурсами.
Еда - результат урожаев.
Энергия от солнечных батарей. но этого недостаточно.
Скопировать
Have you heard the story? Humans have four lives.
life of planting seeds, a life of watering the seeds, a life of harvesting, and a life of cherishing the
How do you know that?
что у людей четыре периода в жизни?
его сохранить.
Где ты это слышала?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The harvests (зе хавистс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The harvests для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе хавистс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение