Перевод "Working moms" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Working moms (yоркин момз) :
wˈɜːkɪŋ mˈɒmz

yоркин момз транскрипция – 12 результатов перевода

No, look, you don't have to take any time off, all right?
There's a lot of working moms out there, and you can do both.
No, tom.
Нет, знаешь... ты не должна брать отпуск на работе, хорошо?
Ведь так много работающих мам, и ты справишься.
- Нет.
Скопировать
Really interesting column.
Apparently, working moms are actually more engaged and attentive than stay-at-home moms.
Something about personal fulfillment.
Весьма занятная статья.
Похоже, работающие мамы даже более заинтересованные и внимательные на работе, чем те, кто сидит дома.
Что-то ещё про полноту жизни.
Скопировать
Something about personal fulfillment.
That's just a rationalization by working moms who justify not being with their kids, which is fine, if
It's not what I want.
Что-то ещё про полноту жизни.
Это работающие мамы придумали себе оправдание, чтобы не сидеть со своими детьми. И это нормально, если их это устраивает.
Меня это не устраивает.
Скопировать
Searching a high-end family home for illicit narcotics was such an obvious choice.
Working moms practically live in their cars.
Little bump on the run.
Обыскать дом идеальной семьи на нелегальные наркотики, это ведь было очевидное решение.
Работающие матери практически живут в своих машинах.
— Небольшая "дозаправка" на ходу?
Скопировать
I represent Rhodes Island's first congressional district.
It's a diverse community, from the hard-working moms and dads of Smithfield to those spoiled jags at
to a thriving, flourishing Italian criminal community in Providence.
Мистер Донаги, я представляю первый избирательный округ штата Род Айленд.
Это разнородное сообщество включает трудолюбивых отцов и матерей
Смитфилда, испорченых мажоров из университета Браун и процветающую итальянскую мафию
Скопировать
aah! What are you doing?
I'm sending ellie pictures of famous working moms.
Laurie, that's too mean.
Что ты там такое делаешь?
Посылаю Элли кадры знаменитых работающих мам.
Лори, это подло.
Скопировать
I was gonna do meetings on Skype.
I'd already joined a play group with other working moms.
Then, six weeks after I got pregnant, aliens invaded the planet.
Собиралась брать консультации по Скайпу.
Уже записалась в группу подготовки для работающих матерей.
И тут, через шесть недель после начала беременности, началось вторжение пришельцев.
Скопировать
It's 2015.
Are we really still critical of working moms?
Seriously?
На дворе 2015 год.
И люди до сих пор критикуют работающих мам?
Серьезно?
Скопировать
Yeah.
Poor working moms seem to love it for some reason.
But they only ever vote with their phones, usually for other poor young moms who can't sing.
Да.
По какой-то причине это понравилось бедным работающим матерям.
Но они голосуют только по телефону, и обычно за других бедных молодых мам, которые не умеют петь.
Скопировать
The Stuyvesant Women's Center is a one-stop shop.
Everything from counseling, job training, domestic violence shelter, emergency day care for working moms
Please take my children.
В нашем Женском центре большой комплекс услуг.
Консультации психолога, профессиональные курсы, приют для жертв домашнего насилия, детский сад для работающих мам.
Возьмите моих детей, пожалуйста.
Скопировать
Three,
Girlfriends' Guide To Working Moms Working It Out, but that one's not as catchy.
Is... hello?
Три:
"Руководство для женщин по тому, как держать себя в форме, если работаешь". Но это слишком длинно...
Эй!
Скопировать
What are the numbers here in the latest polling on Families First, huh?
Raising kids out of poverty and helping working moms?
Yeah.
Каковы данные последнего опроса о проекте "Главное - семья"?
Вы о помощи бедным детям и поддержке работающих матерей?
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Working moms (yоркин момз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Working moms для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоркин момз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение