Перевод "%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84" на английский
Произношение %D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84
%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84 – 30 результатов перевода
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
Они - как животные.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор.
Больше, чем обычно, но, в общем, есть тенденция к сокращению.
They're like animals.
82, 83, 84... 87 weevils today, Mr. Victor.
That's above average, but the trend is down.
Скопировать
Спасибо.
Итак, Вест Беверли лидирует со счетом 84 против 80, и мы переходим к последнеум скоростному раунду.
Вы выбираете следующую тему.
- Thanks. - Mm-hmm.
Okay, West Beverly with a lead of 84 to 80 as we enter the final speed round.
You select the next topic.
Скопировать
Куда мы едем?
Если мы едем по 84-ой в Портленд, Она выведет нас обратно на 80-ю.
Ээ, мы не едем в Питтсбург.
Where are we going?
If we get on the 84 in Portland, it'll take us back to the 80.
Uh, we're not going to Pittsburgh.
Скопировать
0-1-6-6 4-4-3-1-7-8-7-O.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Чёрт, нет!
0-1 -6-6 4-4-3-1 -7-8-7-0.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Fuck, no!
Скопировать
Зачем заставил ее полюбить такое дерьмо?
82)}o 84)}k 70)}r стерто в пыль. словно дым.
прошу".
She said that she was happy, but
she looked lonely.
Crazy guy. Bastard.
Скопировать
Наш программист использовал ASCii - американскую стандартную систему кодирования.
В ней компьютер хранит алфавит. 80 - это П, 84 - это T.
ПT, ПT. Эти буквы везде повторяются.
He's using ASCII. It's American Standard Code.
It's how, uh, a computer stores the alphabet.' 80 stands for P, 84 stands for T.
PT repeated.
Скопировать
Вот, например... Сцена в винограднике на склоне...
Начиная со страницы 82, и до их оргазма на странице 84...
Такие виноградники есть только в Швейцарии. Во Франции тоже?
How you describe the vineyards like for example the slope.
Fabienne and Marco roll down the slope in deep embrace, page 82 until their orgasm on page 84.
Well are the vineyards in Switzerland or maybe France?
Скопировать
Excuse me.
l'll be right there.
Извини меня.
Excuse me.
Dr. Gottlieb. I'll be right there.
Excuse me.
Скопировать
Смотри, что ты здесь написала.
"2 good-2-be-4-got-10"* *[такое не забывается]
Цифрами вместо букв.
Hey, look what you wrote here.
"2 good 2 be... 4-got-10."
You wrote it with the numbers.
Скопировать
И понимаешь, что у тебя обделённое детство, распевая "песни у костра"... сидя в городском метро.
"2-good-2-be-4..."
Мне было 12.
You don't know what a deprived childhood is until you've sung campfire songs... on the subway.
"2 good 2 be 4..."
I was 12 years old.
Скопировать
Итак, начинаю самую жалостную, даже трагическую часть своей истории, о братья мои и други единственные.
жестких слов о вашем друге и повествователе он был приговорён к 14 годам в государственной тюрьме номер 84
У отца припадок, и он бился о стену, покрывая руки ссадинами и богохульствуя.
This is the real weepy and tragic part of the story beginning O my brothers and only friends.
After a trial, with judges and a jury and hard words spoken against your friend and humble narrator he was sentenced to 14 years in Staja Number 84-F among smelly perverts and hardened prestoopniks.
The shock sending my dada beating his bruised and krovvy rookers against unfair Bog in His Heaven.
Скопировать
(песня) Be wary, be wary (песня)
(песня) Girls in space, be wary (песня)
(песня) We know not what he'll do (песня)(песня)
Be wary, be wary
Girls in space, be wary
We know not what he'll do
Скопировать
(песня) To find what he will do (песня)
(песня) Oh, girls in space, be wary (песня)
(песня) Be wary, be wary (песня)
To find what he will do
Oh, girls in space, be wary
Be wary, be wary
Скопировать
(песня) Oh, girls in space, be wary (песня)
(песня) Be wary, be wary (песня)
(песня) Girls in space, be wary (песня)
Oh, girls in space, be wary
Be wary, be wary
Girls in space, be wary
Скопировать
Опробуем твой метеор? - Сейчас? А что мешает?
Мотор V.8., 4 литра, 7 цилиндров, четырехступенчатая коробка передач и 4 двухкамерных карбюратора, мой
- И сколько стоит это чудо? - Дорого...
- Ah, can I try your car?
The bodywork was designed at Ghiana, and it has a V8 engine. Four wheel drive, 4 double carburators.
What does this wonder cost?
Скопировать
Трижды семь умножить на четыре?
- 84!
- Отнять 35?
Three sevens times four?
- 84.
- Minus 35?
Скопировать
Ты должна попытаться вытащить руки. Это будет не просто. You'll have to try and pull your hands through.
It won't be very easy.
Ну, меня... учили освобождаться от цепей - один раз.
You'll have to try and pull your hands through.
It won't be very easy.
Well, I... took a course in escapology - once.
Скопировать
76, 77 , 78 , 79 , 80 !
84, 85, 86... - Пока, гарсон!
Полиция взяла монстра в кольцо.
76, 77 , 78 , 79 , 80 !
84, 85, 86 , Good-bye, waiter .
The monster is surrounded by the police.
Скопировать
As mentioned regarding your visit to Spain we shall be awaiting your reply regarding our planned meetings which will be held here, these meetings on May the 15th.
The meetings to be held on this date will be in relation to new construction processes.
These new construction processes are being used in all subdivisiуn developments throughout the world with all representatives...
As mentioned regarding your visit to Spain we shall be awaiting your reply regarding our planned meetings which will be held here, these meetings on May the 15th.
The meetings to be held on this date will be in relation to new construction processes.
These new construction processes are being used in all subdivision developments throughout the world. With all representatives...
Скопировать
Все прошло хорошо?
Хорошая смерть, к концу тело весило 84 килограмма.
Я рад.
All was well?
A fine death. Body weight was 84 kilos at termination.
Oh, I'm gratified.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов %D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
