Перевод "минет" на английский
минет
→
pass
Произношение минет
минет – 30 результатов перевода
Знаешь, если у тебя чешется в штанах, сними литовку. Никаких проблем.
Минет - 450 крон.
- Я нужен Юлии.
Listen, if you need to stretch your legs a little, - then buy a blowjob of a lithuanian.
What's the probem? 450 krones.
- Julia needs me.
Скопировать
Было однажды.
Если они не смогут предложить подходящую работу, мы согласимся и на минет.
Что я могу поделать?
From the other day.
If they can't give us a proper job we'll take a blow job.
What can I do?
Скопировать
Что сталось со сценарием Clerks 2? Clerks 2...
Ну нельзя затеять разговор про минет, а потом съехать на какой-то вопрос.
Так вы ж первый начали!
Anyway, so what happened to the script?
- With which script? - Clerks. What happened to the script for Clerks 2?
Clerks 2.
Скопировать
Воскресенье – чёрт!
Как раз будет "Минет-шоу" в "Сарайчике".
Очень зрелый поступок, Брайан!
ONE FOR YOU. SUNDAY? DARN!
IT'S SUCK-O-RAMA AT THE TOOL SHED.
OH... VERY MATURE, BRIAN.
Скопировать
- ничего неприятнее, может, и нет...
- Минет? Неважно;
но ведь там, снаружи, есть целый огромный, прекрасный мир...
I KNOW IT'S BEEN TOUGH GETTING FIRED. IT'S...
IT'S A TREMENDOUS BLOW.
BLOW? SCRATCH THAT. BUT...
Скопировать
В такие моменты обычно возникают ангел и бес. И бес говорит: "Минет.
Минет.
Проси минет!"
You know, at this point, devil and angel show up and the devil's like, "Head.
Head.
Ask for head."
Скопировать
Минет.
Проси минет!"
А ангел: "Спокойно, спокойно, всё на мази.
Head.
Ask for head."
And the angel's like, "Play it cool. Don't be a pig."
Скопировать
Ну, может быть.
Если мне сделают минет...
Думаю, нам надо идти.
Well, maybe.
As long as I get a blow job.
(sighs) I think we're gonna go.
Скопировать
Если вы знакомы с греческой мифологией.
Дамы, мы здесь минет делаем.
А не кормимся грудью мифологического животного.
If you know your Greek mythology.
Ladies, we are giving head here.
We're not breast feeding from a mythological beast.
Скопировать
Да ладно, девченки, я же говорила, не надо ничего дарить.
К нашей подруге Эшли приходил этот парень и давал урок минета.
- Это просто невероятно.
Come on, you guys, I told you, you don't have to get me anything.
Our friend Ashley had this guy come over and teach a blow job class.
- It was incredible.
Скопировать
Жизнь наша быстротечна.
Минет всё, лишь любовь с нами рядом, как рассвет бесконечна.
Только любовь - песнь без конца, плавно течёт, как речка, словно голос небесный звучит музыкою вечной.
Life may be swift and fleeting
Hope may die Yet love's beautiful music Comes each day like the dawn
Love is a song that never ends One simple theme repeating Like the voice of a heavenly choir
Скопировать
Пардон? Вы первый начали!
Сказали, что минет -- отличный способ заработать. - - Я, я...
Ничего я не начинал!
You can't get up there and start talking about dick-sucking then segue into a question.
- You opened yourself up for it.
- Pardon?
Скопировать
Может, тебе продавать эту старую усталую задницу ради новой?
Мне только что сделали самый охуенно потрясающий минет на свете.
Хотите нюхнуть?
WELL, MAYBE YOU COULD SELL THAT OLD TIRED ASS FOR A NEW ONE.
I JUST GOT THE MOST FUCKING AMAZING BLOW JOB.
WANT A BUMP?
Скопировать
Я даже позволил им женить меня на наследнице мясопромышленника, чтобы вместе могли делать прекрасные сэндвичи.
идеальный союз, пока как-то раз, лет пять назад, она не пришла домой и не застала меня, когда я делал минет
Ой, Джордж, да ты распутник!
I EVEN ALLOWED THEM TO... MARRY ME OFF TO THIS MEAT-PACKING HEIRESS SO THAT WE COULD MAKE BEAUTIFUL SAND- WICHES TOGETHER.
OH, IT WAS A PERFECT MERGER... TILL ONE DAY ABOUT... FIVE YEARS AGO, SHE CAME HOME AND...
WHY, GEORGE... [ Chuckling ] YOU RAKE.
Скопировать
Если бы я врал, я бы придумал что-нибудь покруче поцелуя.
Например, минет или груди нараспашку.
Ты остался без пизды, Финч.
If I were lying, I'd think of something better than a kiss.
Maybe a blow job or some titty grabbing'.
No pussy for you, Finch.
Скопировать
Утехи?
А, минет?
Что ты кричишь?
For the man?
Oh, a blow job.
You don't have to say it so loud.
Скопировать
Но я никогда не делаю этого".
- Значит, расклад такой: 20 фунтов за минет, 50- за то, чтоб трахнуть ее, но зато она делает все, что
У нее есть все прибамбасы: пояс с подвязками, трусики с открытой промежностью, лифчик с дырками...
Mind you, she'll do anything you like, as long as you've got the cash.
She's got all the gear, you know, sussies, open-crotch panties, peephole bra. Fit tits, cracking' arse.
And she'll put on a bit of an act. Well, they call it acting, but she really enjoys it.
Скопировать
К моему счастью, моя фламандская стерва всегда рядом со мной. Кро.
А как ты делаешь минет?
– Ты языком шевелишь?
Fortunately there's always the Flemish party bitch the Crotch!
How do you suck cock?
- Do you rotate your tongue?
Скопировать
Я мама Джоан. Вы говорите про Джоану, Бородатую Шлюху?
Макс – настоящий поклонник вашей дочери, и только благодаря ее минетам, так как играть она не умеет.
А сейчас самый подходящий момент для рекламной паузы.
Joanne, the terrible Bearded Clam?
...of her blow jobs, 'cos she can't act.
This is a good moment to take a break for our sponsor.
Скопировать
О какой?
любовница, восхитительная мадам Стейнель, преклонив колени, с завидным упорством делала ему величайший минет
Боже мой! Враги написали о нем:
Why?
Oh blessed Felix Faure, the President of the French Republic. His heart stopped beating, while his mistress the admirable Madame Steinheil, kneeling before him, bestowed on him the most glorious blowjob of all time.
-His enemies gloated:
Скопировать
В том, что твое сердце выдерживает и не такое, нашей вины нет.
В свое время, милый Реми, некоторые присутствующие тоже делали тебе минет с живостью и упорством.
Возможно, и ему посчастливилось бы принять сладкую смерть, приложи вы больше усилий.
It's not our fault if your heart is unstoppable.
I'd like to remind you that at a certain time, I and several others here blew you most heartily, with enough force to capsize a schooner.
What do you know about blowing buoys?
Скопировать
А потом, пока он будет слюнявить тебе шею, ты незаметно сунешь в карман окурок его сигареты.
Ты мне будешь должен примерно сотню минетов за это.
Гляньте, кто здесь.
And then, when he's busy slobbering down your neck, You discretely pocket his cigarette butt.
You're going to owe me, like, 100 blowjobs for this.
Look who's here.
Скопировать
Должно быть, лунный свет.
Пятьдесят за минет, сотня – чтобы трахнуться.
А сколько без презерватива?
Must be the moonlight.
50 for a blowjob.
How much without a condom?
Скопировать
А ты считаешь, что здесь именно так?
Джей-Ти, который делает Гневу минет – это не только о сексе.
Это о том, чтобы растопить его холодное сердце.
IS THAT WHAT YOU THINK THIS IS?
J.T. GIVING RAGE A BLOW JOB ISN'T JUST ABOUT SEX.
IT'S ABOUT THAWING HIS COLD HEART.
Скопировать
А ты, значит, не просто симпатяжка.
Да, у меня еще довольно большой член и я чертовски здорово делаю минет.
Правда, Итан?
THEN YOU'RE NOT JUST A PRETTY FACE.
NO. I GOT A PRETTY BIG COCK AS WELL. AND I GIVE ONE HELL OF A BLOW-JOB.
RIGHT, ETHAN?
Скопировать
И правда.
Мне еще десять минетов делать перед сном.
Не надо так говорить.
RIGHT.
I HAVE 10 BLOW-JOBS TO GIVE BEFORE I HIT THE HAY.
I WISH YOU WOULDN'T TALK LIKE THAT.
Скопировать
Эй, стой... не надо...
что миссис Джанини это понравится, если она выведет Тиберия на прогулку и увидит, как ты делаешь мне минет
Ладно,
Hey, don't... won't... i don't think mrs.
Giannini Would appreciate taking tiberius for his stroll And seeing you giving me a blow job.
Mmm... okay.
Скопировать
- У нас тут знаменитость.
Может, сделаешь, себе минет?
ИЗВЕСТНЫЙ ТЕРРОРИСТ ЛИКВИДИРОВАН.
- A real celebrity.
Give yourself a blowjob.
MASTER OF TERROR TERMINATED
Скопировать
Я беру на себя ответственность за проступки мои. - Верую, что...
- Минет меня... Осторожно!
Чаша твоя. И да простятся мне грехи мои.
- I detest all my sins...
Careful.
...and to amend my life.
Скопировать
- Стараний не видишь?
Может ты, предложишь, сделать ей минет?
За это я бы ей накинул 12% сверху.
- Special?
Should she suck your dick?
I'd go over 12% for that.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов минет?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы минет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение