Перевод "мин" на английский

Русский
English
0 / 30
минmini mien expression countenance mine
Произношение мин

мин – 30 результатов перевода

Ты не прав, он должен.
Так же как сёрфинг, мини-юбки и рок-музыка.
Но на это уйдёт много лет борьбы, зачастую борьбы внутренней.
On the contrary.
Fascism must pass, and pass it will... like sailboats, miniskirts and rock 'n' roll.
We have years of struggle ahead... and often within ourselves.
Скопировать
Чтобы попасть сюда, многие люди поднимаются пешком, этаж за этажом.
Большинство минуют этот путь... поскольку, как и я, пользуются лифтом.
Это моя комната, моя маленькая империя.
To get up here most people work their way up, floor by floor...
Most only get half way, but it feels like I've taken the elevator.
This is my room, my small empire.
Скопировать
Когда я проснулся, было уже утро и ничего не напоминало о том, что случилось.
Но тогда, три года назад, когда я заблудился в горах по дороге в Мино, я встретил чудовище, которое называется
Я никогда не забуду какой жуткий звук издавал ветер.
Then, when I woke up, it was morning. There wasn't any evidence of anything like that ever having appeared.
But this was a monster called Tsuchikorobi, which I came across in the mountains three years ago when I got lost on my way to Mino.
I'll never get over the eerie sound the wind made back at that time.
Скопировать
Вы должны были быть миниатюризированы во время поездки.
Мин.. миниатюризирован?
Уменьшен в размере - как вся молодежь в этих каютах.
You ought to have been miniaturised on the journey.
Min... miniaturised?
Reduced in size - like all the youngsters in these cabins.
Скопировать
Эти камни могли бы стать мощным источником энергии.
Эдемский сад с наземными минами.
"Энтерпрайз" - капитану Кирку.
In large quantities, it could be a considerable source of power.
A Garden of Eden with land mines.
Enterprise to Captain Kirk.
Скопировать
Что с вами?
Почему весь день такая мина?
Неужели так трудно быть пунктуальной? !
What's wrong?
Why the long face?
We should be punctual
Скопировать
Ќесколько диссонирующе прозвучит сообщение о том, что миссис –айэн, возвраща€сь в уинс, ...вышла из застр€вшей в пробке машины, чтобы позвонить домой своему мужу ...с просьбой не забыть выключить духовку.
огда она вернулась, то обнаружила, что автомобиль, мини-фургон синего цвета, ...исчез вместе с еЄ маленьким
ћарвину, как мать сообщила полиции, 11 лет, у него голубые глаза, ...рыжеватые волосы, и его вес 95 фунтов.
A different note. Mrs. Rein Holtz, on his way home to Queens- - Got out to call her man and ask him to turn off the oven.
When she returned, her blue hatchback missing- - As did her son, Marvin, who slept in the back seat.
The mother reports to the pole ago that Marvin is eleven years- - B is the eyes, reddish hair and weighs 43 kg.
Скопировать
Я прошу Вас не надевать это в следующий раз... Что, сеньор?
Мою... мини-юбочку?
Но сейчас такая мода, сеньор.
I beg of you that next time, not to use that what, sir?
that, that little rag my... miniskirt?
but its the current fashion, sir.
Скопировать
Мне приходится быть на публике и общество заставляет меня одеваться как сейчас.
Ах, как же я плачу, что не могу носить мини-юбку!
Это правда.
I must have publicity, and that publicity is me, dressed in this way.
oh, how I cry for not being able to use a mini skirt!
its true
Скопировать
Я еще не все снял. Надо все снять. Брюки.
У меня тут мини-бар!
Я трезвенница.
I have to take off the trousers, everything
I even have a mini-Bar here!
I'm teetotal. I don't drink...
Скопировать
Мао!
Хо Ши Мин!
- Вся власть рабочим!
Mao!
Ho Chi Minh!
- Power to the working class!
Скопировать
Мама?
А Вы, сеньор Минно? Вы останетесь на обед?
Доктор, мой водитель доставит Вас в город.
Mother?
Will you stay for lunch?
Doctor, my chauffeur will take you to town.
Скопировать
Нет.
Нет, всё в порядке, только передайте ей, что звонил Оскар Минно...
И я перезвоню приблизительно в 10 или в 10:30.
No.
No, that's OK, just tell her Oscar Mino called...
And I'll return the call around 10 or 10.30.
Скопировать
Как ты думаешь, что это?
Ох, это.. мини дематерилизационная цепь.
Молодец, Джо.
Now what do you think that is?
Ooh, it's a... mini-dematerialisation circuit.
Top of the class, Jo.
Скопировать
Если есть какая-нибудь возможность,
Пусть чаша сия минует меня
Не хочу пить этот яд.
If there is a way
Take this cup away from me
For I don't want to taste its poison
Скопировать
Разумеется, по приказу сверху их не удаляли.
В прошлом году 3 000 надписей за Мао, 10 000 за Хо Ши Мина 1 000 за Че Гевару и 11 за Маркузе.
- Несколько надписей за какого-то Сада.
Obviously, on orders from above, these were not removed
Last year there were 3,000 writings for Mao, 10,000 for Ho Chi Minh 1,000 for Che Guevara and eleven for Marcuse.
- Some writings for a certain Sade. - The marquis!
Скопировать
Долой хозяев! Мао!
Хо Ши Мин!
- Полицейские, вы наши братья.
Overthrow the government!
Mao! Ho Chi Minh!
- Police officers, you are our brothers.
Скопировать
Мао!
Хо Ши Мин!
Мао!
Mao!
Ho Chi Minh!
Mao!
Скопировать
Мао!
Хо Ши Мин!
Смерть хозяевам!
Mao!
Ho Chi Minh!
Death to the leadership!
Скопировать
Помогите!
Шевелись, через 5 мин упадёт люстра!
Слышишь меня?
Help!
Hurry! Do you hear me? Hurry!
The chandelier is falling in 5 minutes.
Скопировать
Глянь-ка!
Мини!
Ой! Валя!
Have a look!
Mini.
Oh, Valya.
Скопировать
Да, я так и думал.
Теперь, как только кризис минует, я... я собираюсь учить тебя говорить на английском.
Я пойду с ней.
-Yes, I thought you did.
Now, once this crisis is over, I am going to teach you to speak English.
-And I shall go with her.
Скопировать
Хорошо они придумали насчет женщин, все удовольствие им.
А Мина Пьюрфой Муж ей заделывает сына-двух раз в 2 года, как часы.
Не успокоятся, пока не раздуют, как слониху.
What a beautiful invention made for women since they get all the pleasure.
But if someone cares with others, could know through what I did with Rudy Mina Purefoy and what goes with her husband, who fills one with son or two a year, like clockwork.
They are not satisfied while do not see us as a swollen elephant.
Скопировать
А... Э...
Мина Пьюрфой уже родила?
Тлько что заходила, узнать как она.
Ah ... um ...
Mina Purefoy already had the baby?
I just call ask how you're going.
Скопировать
Что привело вас сюда?
Нет, я встретил миссис Брин она рассказала, что Мина Пьюрфой все еще мучается.
Родила уже?
What brings you here? Hopefully not a problem!
No! I met with Mrs. Breen and she told me about Mina Purefoy. It is still in labor?
Was born?
Скопировать
Шоколадный мусс.
Или, как говорит Минни... шоколадная мышка.
Я уж испугалась, что они просидят у нас весь вечер.
Mousse au chocolat.
Or as Minnie calls it-- chocolate mouse.
I was afraid she'd stay all evening.
Скопировать
Да все в порядке.
Эйб, это Минни.
Нормально.
No, I'm fine.
Abe, Minnie.
Fine.
Скопировать
О, как поживаете, сэр?
Я как раз говорила Хатчу, что это вы с Минни порекомендовали мне доктора Сапирстейна.
О, значит, Розмари рассказала вам хорошую новость.
Oh, how are you, sir?
I was just telling Hutch that it was you and Minnie who sent me to Dr. Sapirstein.
Oh, so Rosemary has told you the good news.
Скопировать
Корень танниса?
Это одна из трав, которые Минни добавляет в напитки.
Это ведь трава или корень?
Tannis root?
It's one of the herbs she puts in the drink.
Or is it an herb?
Скопировать
Какой очаровательный талисман, оберег, или как он называется.
Это Минни с Романом мне подарили.
Похоже, вы с женой заботитесь о Розмари лучше, чем ее собственные родители.
What a pretty holder or charm or whatever it is.
The Castavets gave it to me.
You and your wife seem to be taking better care of Rosemary than her own parents.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение