Перевод "mini" на русский

English
Русский
0 / 30
miniмини
Произношение mini (мини) :
mˈɪnɪ

мини транскрипция – 30 результатов перевода

He felt sick on blood.
While the mini-genius of politics was planning a revolution,
Fuentes and Diaz...
Альваро носил в своей крови отвращение ко всему.
В то время, как политический гений организовал революцию
Жулио и Диас...
Скопировать
- and Music. - ...
Veranderding wouldn't wear a mini.
Cigarette?
- ...и музыка.
-... я бы не надела миниюбку.
- Сигарету?
Скопировать
I must have publicity, and that publicity is me, dressed in this way.
oh, how I cry for not being able to use a mini skirt!
its true
Мне приходится быть на публике и общество заставляет меня одеваться как сейчас.
Ах, как же я плачу, что не могу носить мини-юбку!
Это правда.
Скопировать
I have to take off the trousers, everything
I even have a mini-Bar here!
I'm teetotal. I don't drink...
Я еще не все снял. Надо все снять. Брюки.
О! У меня тут мини-бар!
Я трезвенница.
Скопировать
Now what do you think that is?
Ooh, it's a... mini-dematerialisation circuit.
Top of the class, Jo.
Как ты думаешь, что это?
Ох, это.. мини дематерилизационная цепь.
Молодец, Джо.
Скопировать
Adam Mickiewicz, Kochanowski, Copernicus, Maria Konopnicka, Mickiewicz, Sienkiewicz, Kosciuszko...
Ropes for a machine, ropes for mini skirts, ropes for underpants every woman will tie something, protect
It is perfect.
И не пожалели денег на дамские ножки, купили на них дорогие сапожки, так не жалейте денег и на шнурки для сапог, чтобы каждый, кто хочет, зашнуровать их мог.
А заодно и резинки для трусов покупайте и мне, старику, заработать дайте.
Покупайте резинки, шнурки, тесьму.
Скопировать
Have a look!
Mini.
Oh, Valya.
Глянь-ка!
Мини!
Ой! Валя!
Скопировать
Ivan, you mean you take your money and you buy that?
It's a mini.
Sexy.
Иван, ты взял последние деньги и купил на них вот это?
Да. Это - мини.
Сексуально.
Скопировать
- You meant to say, "eunuch"! Okay, whatever you say!
You couldn't handle the student with the mini-skirt.
You were too shy.
Тьι заставил меня одеться, как наложницу из гарема, с драгоценностями на лбу, и что сделал сам?
- Тьι оказался султаном абсолютно деревянньιм! - Тьι хотела сказать - "евнухом"!
- Хорошо, как скажешь!
Скопировать
Yeah.
They were wearing mini-skirts then.
And my eye saw everything.
Да.
Тогда все в мини-юбках ходили.
И я всё видел своими глазами.
Скопировать
CARMINE: Right.
Tonight's double feature in our mini cinema is All About Eve and A Star Is Born.
Hey, you know any good stories?
- Правильно.
Сегодня в нашем маленьком кинотеатре состоится двойной сеанс: "Всё о Еве" и "Звезда родилась"
А вы знаете какие-нибудь хорошие истории?
Скопировать
I rule all!
Mini-wave in celebration of me!
I am now thinking I would like to change my answer to "no one".
Ты - фраер! Я круче всех!
На трибунах овация в честь меня!
Я подумаль и поменяль сфой ответ на... "никто"
Скопировать
Come on, come check out my new place.
I'm meeting Kramer down at my Mini Storage.
Got any extra furniture there?
Давай, пошли смотреть мое новое место.
Не могу. Встречаюсь с Креймером у моей кладовки.
У тебя есть там лишняя мебель?
Скопировать
Teddy Padilac, long time, no see.
What do you got in a push-button mini?
Same thing we had when you bailed on us 1 5 years ago.
Тэдди Падилак. Давно не виделись.
Что у вас есть из компактных кнопочных?
Кое-что имели, когда ты бросил нас 15 лет назад.
Скопировать
Imagine this. Both of us on stage...
You in a mini and a fancy hairdo and the crowd's screaming:
David, David!
Только представь ...мы с тобой на сцене!
Ты в мини, в блестках, причесон, публика кричит и аплодирует!
Давид! Давид!
Скопировать
- I'm making a picnic basket.
- With mini-pizzas?
- And cookies.
- Я соберу корзину для пикника.
- С мини-пиццами?
- И печеньем.
Скопировать
- It could be a civilian.
- Or a mini-demon!
This...
- Это может быть штатский.
- Или мини-демон!
Это...
Скопировать
People are perfectly happy getting along, then vampires come.
They run around and kill people and take over your house and make stupid mini-pizzas...
Uh, Buffy...
Люди были счастливы в одиночестве. А потом появились вампиры.
Стали ошиваться вокруг, убивать людей, хозяйничать в чужом доме и делать дурацкие мини-пиццы. Не то чтобы я не любила мини-пиццы, но я говорю тебе...
Мм, Баффи...
Скопировать
Well, I did.
And I'm here to tell ya, those mini-pizzas have changed my life.
Ted is the master chef.
Хорошо, а я попробовал.
И должен сказать, эти мини-пиццы изменили мою жизнь.
Тед настоящий шеф-повар.
Скопировать
I hope you don't mind us starting without you... but there was the question of unusual expenses, both here in the office... and at the hotel.
- Did you check my mini-bar too? - It is our card.
We are paying.
Надеюсь, вы не против, что мы начали без вас. Но тут возник вопрос о ряде непредусмотренных расходов в офисе и в отеле.
- В мой мини-бар вы тоже заглянули?
- Это наша кредитная карта.
Скопировать
I ate hot fudge off you naked.
I sucked that mini-marshmallow out of your bellybutton.
Yeah, but that was different.
Я собаку сьел на голой тебе.
Я сосал мини-маршмелло из твоего пупка.
Да, но тогда всё было по-другому.
Скопировать
To be a real giant. Anyone would know and I won't envy anyone.
Min, I really made up my mind.
No one can mess with a guy who got his place.
Я хочу стать боссом, которого все будут знать и уважать.
Мин, я собираюсь это сделать.
И когда я стану боссом, никто не будет крутиться у меня под ногами.
Скопировать
They're suing for mental anguish. You ruined their jubilee.
They said you brought a cow in a mini-skirt.
I'll kill you!
И судиться будут, ты им весь юбилей загадил.
Говорят, еще какую-то корову в мини-юбке привел.
Полегче на поворотах!
Скопировать
Would you just see my chiropractor already?
I' m gonna go to a doctor who went to medical school in a mini-mall.
Hey, Pheebs.
Может, всё-же сходишь к моему хиропрактику?
Да, уж пожалуй схожу к доктору, учившемуся на ускоренных курсах.
Привет, Фибс.
Скопировать
I got pay-per-view movies.
- I got a mini-bar.
- No, thanks, John.
У меня есть платные фильмы.
- Мини-бар.
- Нет, спасибо.
Скопировать
It's a minefield out there.
Everyone's talking about a mini-series I've been watching.
Did you see the end last night when...
Здесь ходишь как по минному полю.
Все только и болтают о мини-сериале, который я смотрю.
Ах, да! Ты смотрел вчера вечером конец, когда...
Скопировать
Who would've thought it?
Mr PBS watching a trashy mini-series.
It's not trashy.
И кто бы мог подумать?
"Великий учёный" смотрит убогий сериал.
Он не убогий.
Скопировать
-No, sir, I can't.
Inside that small, college-boy mini-fridge is my latest acquisition.
A slice of cake from the wedding of King Edward VIII to Wallis Simpson, circa 1937.
- Нет, сэр, не могу.
Внутри этого маленького студенческого холодильника мое последнее приобретение.
Кусок торта со свадьбы короля Эдварда VIII с Уоллес Симпсон. Приблизительно 1937 год.
Скопировать
We left.
Even the mourners were babbling about the mini-series.
I'm sure you're in a rush to watch the rest of it.
Мы ушли.
Даже скорбящие болтали об этом мини-сериале.
И я уверен, что ты спешишь домой, чтобы досмотреть его до конца.
Скопировать
Maybe I'll join you.
Funny thing about Orangina-- I never buy Orangina at home, but whenever I'm in a hotel and there's a mini-bar
Orangina.
Может и я с тобой выпью.
Забавная деталь дома я никогда не покупаю "Оранжину" но если оказываюсь в отеле и там есть мини-бар то сразу иду за ней.
За "Оранжиной".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mini (мини)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mini для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение