Перевод "Акаба" на английский
Произношение Акаба
Акаба – 30 результатов перевода
ѕривет!
ака€ бы ни была ¬аша проблема, € здесь, чтобы помочь ее решить.
Ч "аткнись и работай.
Hi, there.
Whatever your problem, I am here to help you solve it.
- Shut up and work something out.
Скопировать
Богохульник английский!
Акаба?
Ради Акабы?
English blasphemer!
Aqaba?
Was it Aqaba?
Скопировать
Акаба?
Ради Акабы?
Тебе не бывать в Акабе, англичанин.
Aqaba?
Was it Aqaba?
You will not be at Aqaba, English!
Скопировать
Ради Акабы?
Тебе не бывать в Акабе, англичанин.
Возвращайся, богохульник, но в Акабе тебе не бывать.
Was it Aqaba?
You will not be at Aqaba, English!
Go back, blasphemer but you will not be at Aqaba!
Скопировать
Тебе не бывать в Акабе, англичанин.
Возвращайся, богохульник, но в Акабе тебе не бывать.
Я буду в Акабе.
You will not be at Aqaba, English!
Go back, blasphemer but you will not be at Aqaba!
I shall be at Aqaba.
Скопировать
Возвращайся, богохульник, но в Акабе тебе не бывать.
Я буду в Акабе.
Вот что предначертано.
Go back, blasphemer but you will not be at Aqaba!
I shall be at Aqaba.
That is written.
Скопировать
Мне угодно пригласить вас на обед в вади Румм.
Эта ваша затея с Акабой... Что вы рассчитываете получить с неё?
Это ради Фейсала из Мекки.
It is my pleasure that you dine with me in Wadi Rumm!
This thing you work against Aqaba what profit do you hope from it?
We work it for Feisal of Mecca.
Скопировать
Но я не служу.
Ты смирился с тем, что турки стоят в Акабе?
Да, меня это устраивает.
But I... I cannot serve.
You permit the Turks to stay in Aqaba.
Yes, it is my pleasure.
Скопировать
Мелочь из их огромнейших сундуков.
В Акабе.
– В Акабе?
A trifle which they take from a great box they have.
In Aqaba.
- In Aqaba?
Скопировать
В Акабе.
– В Акабе?
– Где же ещё?
In Aqaba.
- In Aqaba?
- Where else?
Скопировать
Мы глупцы, друзья.
Ауда не пойдёт на Акабу.
– За деньги?
Friends, we've been foolish.
Auda won't come to Aqaba.
- For money?
Скопировать
Пусть Бог ведёт вас.
Акаба.
Акаба!
Make God your agent!
Aqaba!
Aqaba!
Скопировать
Акаба.
Акаба!
С богом.
Aqaba!
Aqaba!
God be with you.
Скопировать
Да.
Акаба.
Завтра мы пойдём и возьмём её.
Yes.
Aqaba.
Tomorrow we will go and get it.
Скопировать
Ему умирать.
Акабе конец.
– Один из наших убил человека Ауды.
He dies.
This is the end of Aqaba.
- One of our men murdered Auda's man.
Скопировать
Что?
В Акабе нет золота.
Ауда, я нашёл.
What!
No gold in Aqaba!
Auda, I found it!
Скопировать
Слушай, Али, если твой человек приедет в Каир и скажет:
"Мы взяли Акабу", генералы только посмеются.
Понимаю.
Look, Ali. If any of your Bedouin arrived in Cairo and said:
"We've taken Aqaba", the generals would laugh.
I see.
Скопировать
Бумага.
В Акабе нет золота.
Никакого золота.
Paper!
There is no gold in Aqaba.
No gold.
Скопировать
Никаких сундуков.
Ауда пришёл в Акабу за золотом?
Нет, мне так было угодно.
No great box!
Did Auda come to Aqaba for gold?
For my pleasure, as you said.
Скопировать
Господин, может, нам отдохнуть?
Нет, пока не доставим весть об Акабе.
Вы уже спали в постелях?
Lord, can we not rest?
I told you, no rest till they know that I have Aqaba.
Have you two slept in beds?
Скопировать
Так... Объяснитесь.
Мы взяли Акабу.
– Взяли Акабу?
Explain yourself.
We've taken Aqaba.
- Taken Aqaba? Who has?
Скопировать
Мы взяли Акабу.
– Взяли Акабу?
Кто? – Мы.
We've taken Aqaba.
- Taken Aqaba? Who has?
- We have.
Скопировать
Несомненно, Вы – интересная личность.
– Кто просил Вас брать Акабу?
– Никто.
You're an interesting man, there's no doubt about it.
- Who told you to take Aqaba?
- Nobody.
Скопировать
Тогда зачем?
– Акаба важна.
– Чем она важна?
Then why did you?
- Aqaba's important.
- Why is it important?
Скопировать
– И что?
– Акаба осталась по правую руку.
Верно.
- So?
- So that left Aqaba behind your right.
True.
Скопировать
Прекрасно.
Акаба останется справа.
Это угроза для Эль-Ариша и Газы.
Very well.
Aqaba behind my right.
It threatened El Arîsh and Gaza.
Скопировать
Да.
Акаба связана с Мединой.
Полагаете, нам стоит немедля выдавить их из Медины?
Yes.
Aqaba's linked with Medina.
Do you think we should shift them out of Medina now?
Скопировать
Другой – мужчина.
В общем, ещё до Акабы.
Мне пришлось казнить его из своего пистолета.
The other was a man.
That was before Aqaba, anyway.
I had to execute him with my pistol.
Скопировать
- Беги-ка бегом к школьному учителю и порасспроси его, чего бы пожелать
- А кабы чего не вышло, колечко дай пока мне
- Интересно, а какое было бы моё желание?
You must run to the school teacher and ask him what to wish for.
Give me the ring for safety while you're gone.
I wonder what I should wish for?
Скопировать
- "длинЄнный сеанс? - ƒа.
- ака€ была втора€ картина?
- ѕро убийство.
- Double feature?
- Yes. - What was the other picture?
- Murder.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Акаба?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Акаба для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
