Перевод "вечереть" на английский
Произношение вечереть
вечереть – 10 результатов перевода
(—"" ) ƒа. ¬ходите!
ƒобрый вечер. Ёто искренне.
-я - Ѕи-би-си, как видите.
(knocking) Yes. Coming, coming, coming !
Good evening. I mean that most sincerely.
-l am the BBC, as you can see.
Скопировать
у них были имена как у конфет: "—олнечное си€ние," "∆елтизна," "јпельсин", - и все что звучало как детские сладости.
" по€вилась привычка. ћногие люди, скажем, делали это каждый субботний вечер.
и вести, так сказать, Ђправильный образ жизниї.
And in fact we were told it was candy, it had names that were like candy. You know – sunshine and yellow, orange and everything that sounded like children's sweets.
And you tended to do it a bit I mean it became... lots of people who would say do it every Saturday night – it became part of their life.
They might go to a job in the city during the rest of the week in ?
Скопировать
Ты заставила меня прогуляться. Видимо, да.
А на вечере ты не собирался показаться?
- Что? Нет.
- I mean, you totally had me going.
- Apparently.
- Were you not gonna show up to the gala?
Скопировать
Тем вечером, когда я сказал, что встречу тебя, я должен был быть там.
О каком вечере ты говоришь?
Вечер, когда мы разошлись.
The night I said I'd meet you, I should have been there.
What night was he referring to?
It was the night we split up.
Скопировать
Послушай меня!
Тогда на вечере ты была пьяна.
Я не хочу ничего слышать!
Listen to me!
At the party last night you were drunk.
I don't want to hear what you've to say.
Скопировать
Да?
Я думал о прошлом вечере, ты, Карл, Кендис...
И я наконец понял, что происходит.
Yes?
I've been thinking about last night, and you, Karl, Candy.
And it finally hit me what was really going on.
Скопировать
Ну, ты пришла очень поздно прошлой ночью, я просто не хотела будить тебя.
Алекс, если это о прошлом вечере,то я сожалею
Мне правда жаль, что мне пришлось уйти вот так.
Mm, well, you got in so late last night, I just didn't want to wake you.
Alex, if this is about last night, I'm so sorry.
I really hate that I had to leave like that.
Скопировать
Прости, что я сейчас делаю?
Красавицы не примут участие в моем вечере Тоста и Жаркого.
Ты глава Красавиц.
I'm sorry, you think I did what now?
The Belles dropped out of the Mayoral Toast and Roast.
You're the leader of the Belles.
Скопировать
И что?
Да, не о таком вечере ты мечтала.
Вечер далек от идеала.
So?
So your night wasn't a dream.
It wasn't perfect.
Скопировать
Я позвоню в больницу, предупрежу охрану.
Если мы сможем восстановить передвижения Чамберса на вечере, то, может, и выясним, как он достал пистолет
И с кем он работал.
I'll call down to the hospital and beef up security.
If we can reconstruct Chambers' movements from the venue, we might be able to figure out how he got that gun.
And who he was working with.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов вечереть?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы вечереть для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
