Перевод "Анжелина" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Анжелина

Анжелина – 30 результатов перевода

"Грязная Мэри, Безумный Лэрри",
"Угнать за 60 секунд" - тот который настоящий, а не херня с Анжелиной Джоли.
У нас в Экленде есть зелёный театр, где крутят "Крайний передел",
"Dirty Marry", "Crazy Larry"
"Gone in 60 Seconds" The real one. Not that Angelina Jolie bullshit.
We have an outdoor theatre in Auckland that plays "Vanishing Point"
Скопировать
Сегодня я навещу Сару Свонсон, её муж мог быть жив... если бы медицинская организация одобрила проведение роковой медицинской операции.
Это же Анжелина Джоли!
Я думала, это будет документалистика.
[Michael Moore's Voice ] I'm visiting Sarah Swanson... whose husband would still be alive today... if her H.M.O. had approved a medically vital operation.
Hey, that's Angelina Jolie!
I thought this was a documentary.
Скопировать
Что происходит?
Здесь отец Анжелини. Я его провел в свой кабинет для подписания документа.
Иду.
What's happening?
The Father Angelini is waiting to finalize the order.
I am coming.
Скопировать
Итак: пижама, носовой платок, розовая зажигалка.
Этот кейс мне подарила Анжелина.
Анжелина, это другая?
Pajamas ... handkerchief. Lighter.
This bag ... gave me ... Angelina.
Angelina?
Скопировать
Этот кейс мне подарила Анжелина.
Анжелина, это другая?
Да, и поэтому было бы крайне нежелательно, чтобы Мария-Тереза видела его у меня.
This bag ... gave me ... Angelina.
Angelina?
This is a mistress? Yes. It will be very sad if ...
Скопировать
Порвала мне платье!
-Мне так жаль, Анжелина.
Прости меня.
Torn my only dress!
I'm sorry, Angelina.
Forgive me.
Скопировать
Уведите его.
Но это не справедливо, Анжелина!
Мы благодарны тебе, Петер.
Take him away.
But that's unjust. Angelina!
We thank you, Peter!
Скопировать
Я была так напугана.
Но Анжелина!
Я прошу, чтобы он...
I was too frightened.
But Angelina!
I request that he...
Скопировать
Реверанс, Ангелина!
Анжелина выйдет замуж за самого богатого землевладельца, и мы выплатим долги, и еще, что-то нам останется
Тебе они нравятся?
Angelina, Curtsy.
Angelina will marry richest suitor, we'll pay our debts and have some over.
Do you like any of them?
Скопировать
Стража!
Подожди, Анжелина!
Стража!
Guards!
Wait, Angelina!
Guards!
Скопировать
Что делает он на них остается загадкой для меня.
Анжелина всегда остается с щенками, хотя я вижу, что и ей хочется бежать с ним.
Это затруднительно.
What he does on these excursions remains a mystery to me.
Angeline always remains behind with the cubs, though I can see that she longs to follow.
It's perplexing.
Скопировать
Настоящей борьбы не было.
Но Анжелина доходчиво заявила свою позицию.
Главенство Джорджа никто не оспаривал.
There was no real fighting.
But Angeline got her point across.
George was never challenged.
Скопировать
Я назвал его дядей Альбертом.
И теперь Анжелина опять свободна сопровождать Джорджа на его ночных прогулках.
12 июля.
I've named him Uncle Albert. I've named him Uncle Albert.
Now Angeline is free again to join George on his nightly rounds.
July 1 2.
Скопировать
Урок еще не окончен. Развлекайтесь.
Можешь передать пару слов Анжелине?
Да.
You know, the lesson ain't finished yet.
Sorry, whites only.
Can you get a message to Angelina for me?
Скопировать
- Нет, папа.
Анжелина?
- Нет, папа.
- No, Pappa.
Angelina?
- Oh, Pappa.
Скопировать
Отдай, Это - государственная казна.
Не плачь, Анжелина, это платье слишком хорошо для меня. - Заткнись, гусыня.
Я что должна все делать сама, ты - лежебока!
Let go, this is State money.
Don't cry, Angelina, this dress is good enough for me.
Must I do it all myself, you lazybones?
Скопировать
- Что ты делаешь?
- В моей книге, в "Секрет Анжелины", она воспользовалась пилкой, чтобы выставить решётку.
И сколько это продлилось?
- What are you doing?
- In one of my books, Angelina's Savage Secret, she used her nailfile to cut the mortar away from the window box.
How long did this take?
Скопировать
Оба они одного окраса, с одинаковыми контрастирующими отметками на плечах и длинноногой поступью.
Но я заметил отличие, и назвал её Анжелина.
Увидев, что Джордж стал отцом семейства из пяти волков, я понял причину его пристального наблюдения за мной.
The two are identical in color, with the same contrasting shoulder marking and long-legged gait.
But I've detected a difference, and I've named her Angeline.
As George has become a family of five, the reason for his long staring match with me has lost its mystery.
Скопировать
Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор.
Анжелина первая дала мне разгадку.
Менее чем за час она поймала и съела 23 мыши.
The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified.
Angeline has given me the first clue.
In less than an hour she's caught and consumed 23 mice.
Скопировать
Я ожидал, что обязательно будут выяснения отношений в стае.
Это Анжелина была в середине всех отношений, показывая, что она доминантная самка.
Эти споры за место в иерархии были лишь символичны
I expected one of the pack battles I'd read so much about.
It was Angie who was right in the middle of things, asserting her position as the dominant female.
The challenges and assertions were mostly symbolic.
Скопировать
Он так любит деньги
Анжелина
Давай!
He's so money-minded.
Angeline!
Come on!
Скопировать
Твоя сестра будет там ?
Анжелина будет там.
А тебя как зовут?
Will your sister be there?
Angelina'll be there.
And what's your name?
Скопировать
Я знал, что ты придешь..
Ответь мне , Анжелина!
Я всего лишь хотел видеть тебя.
I knew you'd come.
Answer me, Angelina!
I only wanted to see you.
Скопировать
Адела!
Анжелина!
Лови меня!
Adela!
Angelina!
Catch me!
Скопировать
Да,Ваше Величество, Я предлагаю пожизненное заключение.
Анжелина, скажи что-нибудь.
И конфискация имущества.
Yes, your Majesty, I suggest a life sentence.
Angelina, say something.
And confiscated property.
Скопировать
Иди и вычисти конюшни.
Ну разве принцесса Анжелина не выглядит превосходно?
Наша сокровищница пуста, потолок вот-вот обвалится а мы занимаем денег, для того чтобы провести бал.
Go clean out the stables.
Doesn't Princess Angelina look lovely?
Our cash-box is empty, the ceiling's coming down and we hold balls for borrowed money.
Скопировать
Это нечестно!
Анжелина, пожалуйста?
- Простите меня.
It's not fair!
Angelina, please?
- Excuse me.
Скопировать
- Жди меня здесь, ясно?
Хочу представить вам нашу новую певчую пташку - Анжелину.
Там эти ублюдки, хотят с тобой поговорить.
Yeah, go get him!
I'd like to introduce our lovely songbird, Miss Angelina, formerly with the Blue Belles.
Some garbage is out back, wants to talk to you.
Скопировать
скажи ему, что мы созданы друг для друга.
Это ты, Анжелина.
Я знал, что ты придешь..
Tell him that we two are made for each other.
Is that you, Angelina?
I knew you'd come.
Скопировать
Когда убегал от правосудия, вы имеете ввиду?
Анжелина рассказывала вам об этом.
Говори, мы все ждем.
When he fled from justice, you mean.
Angelina'll tell you about it.
Speak up, we're waiting.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Анжелина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Анжелина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение