Перевод "Аргайл" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Аргайл

Аргайл – 30 результатов перевода

GLAMAZONS Группа поддержки - Новые участницы
Помнишь Аргайла Сомерфилда, старого киноактёра?
Тут написано: ему 83 года и он только что обзавелся ребёнком от его сиделки.
GLAMAZONS:
Remember Argyle Somerfield, the old movie star?
83, according to this. He's just had a baby with his nurse.
Скопировать
Здесь есть несколько их фотографий с новорождённым
Это Аргайл, а это ребенок
Не не не не, это Аргайл, а это ребенок
There's a picture of 'em with their newborn.
There's Argyle, and there's the baby.
No, THERE'S Argyle and THERE'S the baby.
Скопировать
Это Аргайл, а это ребенок
Не не не не, это Аргайл, а это ребенок
Меня на секунду ввели в заблуждение слюнявчик и шапочка.
There's Argyle, and there's the baby.
No, THERE'S Argyle and THERE'S the baby.
I was thrown by the bib and the bonnet.
Скопировать
Уильям.
Я твой дядя Аргайл.
Ты похож на свою мать.
William.
I'm your uncle. Argyle.
You have the look of your mother.
Скопировать
Провернули один рекламный трюк.
Уличное представление прямо посреди Аргайл Стрит. И полиция прибыла, чтобы разогнать нас.
Скажи, разве это не новость для передовиц газет?
We staged a publicity stunt.
A road show, right in the middle of Argyle Street and the police even came to break it up.
Are you going to tell me that is not front page news?
Скопировать
- Бывали там?
На Аргайл-Стрит в субботу вечером всегда огни и трамваи...
Сегодня как раз суббота.
- Did you ever see it? - No.
You should see Sauchiohall Street with all its fine shops... and Argyll Street on a Saturday night... with the trams and the lights... and the cinema palaces and their crowds.
And it's Saturday night tonight.
Скопировать
Где?
В переулке за кварталом 800 в Аргайле, напротив малоэтажек.
Застрелен?
Where?
In the alley behind 800 block of Argyle, across from the low-rises.
Shot?
Скопировать
Что?
Раньше Аргайл всегда утверждал, что он вышел из ОАЧ прежде, чем те начали взрывать.
Ты только что под запись подловил его на совершенно другом.
What?
Argyle's always maintained that he left the CLA before they started bombing.
You just got him on record saying different.
Скопировать
Мы не знаем, что этот парень использовал или даже был ли ящик полным.
Мы так же не знаем, планировал ли он еще один взрыв в промежутке между освобождением Аргайла и временем
Где она?
We don't know what this guy's used, or if the case was even full.
We also don't know if he planted another bomb in between the time Argyle was released and the time you picked him up.
Where is it? What?
Скопировать
Прямо сейчас у меня есть ты и проникновение со взломом.
У меня есть ты и тяжкие телесные в виде удара Аргайлу по затылку.
Я собираюсь добавить обвинение в террористических угрозах и действиях когда сдам твою задницу федералам, но ничего из этого, ага, ничего из этого, ничего из этого не сравнится с убийством.
Right now, I have you on burglary.
I have you on aggravated battery on account of the little whack you gave Argyle on the back of the head.
I'm going to tack on terrorist threats and acts when I throw your ass to the Feds, but none of that, okay, none of that, none of that stacks up with murder.
Скопировать
Я собираюсь добавить обвинение в террористических угрозах и действиях когда сдам твою задницу федералам, но ничего из этого, ага, ничего из этого, ничего из этого не сравнится с убийством.
Дэвид Аргайл?
Он в Чикаго?
I'm going to tack on terrorist threats and acts when I throw your ass to the Feds, but none of that, okay, none of that, none of that stacks up with murder.
David Argyle?
He's in Chicago?
Скопировать
Так что я поговорил с охраной.
Попросил их показать нам записи камер наблюдения с этажа Аргайла.
Хорошая идея.
So I talked to security.
Asked them to show us the security playback from Argyle's floor.
Good call.
Скопировать
- Шестнадцатый.
Это Аргайл.
Хорошо, но сначала, вы эвакуируете каждый этаж сверху и снизу, и сделаете это прямо сейчас.
Sixteen.
That's Argyle. Yeah.
Okay. But first, you're going to evacuate every floor above this, then below it, and you're going to do it right now.
Скопировать
Ну, я знаю, почему ты выбирал именно эти мишени.
Что мистер Аргайл не закончил здесь работу, которую начал.
Что ты отправил ему сообщение, что он предал твоих родителей.
Well, I know why you chose the targets that you did.
That Mr. Argyle here didn't finish the job that he started.
That you sent him a message, that he betrayed your parents' cause.
Скопировать
Ээ, дамы и господа, храбрый чикагский полицейский, который спас мою жизнь.
Дэвид Аллан Аргайл, Вы арестованы по обвинению в заговоре с целью совершения убийств первой степени Марка
Простите... простите, на каком основании я арестован?
Uh, ladies and gentlemen, the brave Chicago policeman who saved my life.
David Allan Argyle, you're under arrest for conspiracy to commit First Degree Murder in the deaths of Mark Tenev, April Murty and Weldon Rand, on August, 1972, to October, 1977.
I'm-I'm sorry, arrest based on what?
Скопировать
Руки вверх, быстро!
А43, вышли из машины, угол Якка и Аргайл.
У нее есть пульс?
Hands up now!
A43, show us code 6, corner of Yucca and Argyle.
Does she have a pulse?
Скопировать
ты думаешь, что участники ОАЧ слезли со своих кресел-каталок и вернулись в бизнес по изготовлению бомб?
Дэвид Аргайл.
Бывший лидер ОАЧ, который подозревался в планировании взрывов, унёсших жизни трёх гражданских. которому штат так и не сумел предъявить обвинения.
you think that the CLA is getting out of their rocking chairs and back into the bomb-making business?
David Argyle.
The former leader of the CLA, who was suspected of planning the bombs that killed three civilians, who the state never prosecuted.
Скопировать
- Сядьте.
Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб.
Он утверждал, что покинул ОАЧ до начала подрывов, но это ложь.
Sit down.
David Argyle was never charged with setting any bombs.
He claims he left the CLA before the bombings started, but it's a lie.
Скопировать
Могу вам помочь?
Хотим переговорить с мистером Аргайлом.
Что ж, когда у него появится минутка, я дам ему знать.
Can I help you?
Yeah, Chicago P.D. We want a word with Mr. Argyle.
Well, when he's got a minute, I'll let him know.
Скопировать
- Дэвид...
- Взгляните на это с нашей точки зрения, доктор Аргайл.
Через день после вашего возвращения в Чикаго обнаруживаются три бомбы, и все три несут в себе почерк Армии освобождения Чикаго.
David...
You got to look at this from our perspective, Dr. Argyle.
The day after you arrive back in Chicago, three bombs turn up, all of them bearing the signature of the CLA.
Скопировать
Я оформлю выход под залог.
У доктора Аргайла встреча и посещение торжественного ужина в его честь.
В ОАЧ до роспуска имелся план подрыва пяти зданий по всему Чикаго.
I have to arrange bail.
Dr. Argyle has a meeting and an awards dinner to attend.
Before the CLA disbanded, there was a plan to bomb five targets around Chicago. Okay. They were all symbols of imperialism and greed.
Скопировать
Угадай, кто тут?
Дэвид Аргайл.
Ты должна увидеть эту комнату.
Guess who's here?
David Argyle.
You should see this room.
Скопировать
Мы возвращаемся к основному событию дня.
На цементном заводе "Аргайл", где полиция сегодня обнаружила трупы двенадцати человек...
Я не верю, что Назар виновен в смерти всех этих людей.
And now back to our leading news story.
The Argyle Cement Works, where police today uncovered the bodies of 12 people...
All these deaths. I can't believe Nazar was responsible.
Скопировать
Тесса... еще раз, какой там адрес?
Бывший цементный завод "Аргайл", на перекрестке дорог А13/В54.
Тут что-то вроде массового захоронения.
Tessa...can I check that address again?
Argyle Cement Works at the A13/B54 junction.
Some kind of mass grave found by someone walking their dog.
Скопировать
Ты, ты сделал все.
Кроме игры за "Плимут Аргайл".
Но если бы твоя лодыжке не...
You, you've done it all.
Apart from play football for Plymouth Argyle.
But if your ankle hadn't...
Скопировать
Все не так, как выглядит.
У тебя вообще были отборочные в "Плимут Аргайл"?
Были! ?
It's not what it looks like.
Did you even have a trial for Plymouth Argyle?
Did you!
Скопировать
Я обязана сегодня ему передать сообщение национального значения.
Пожалуйста, передайте ему номер: Аргайл, номер 135.
Вы безумны?
I have to get a message to him today, it's a matter of national importance.
Please give him this number, Argyll 135.
Are you crazy?
Скопировать
- Он там живёт.
Дом 432 на Аргайл-стрит.
Это его музыка, он живёт недалеко от места преступления.
- He lives there.
432... Argyle street.
His music, local crime scenes.
Скопировать
Не в девчачьей манере, если ты об этом подумала.
Он мог играть в футбол за "Плимут Аргайл".
У него были отборочные, но растянул лодыжку...
Not in a girly way, if that's what you're thinking.
He could have played football for Plymouth Argyle.
He had a trial but his ankle went...
Скопировать
-16.
Живет в помоечном пустом доме на Аргайл.
Когда я его брал, он уже почти вырубился.
-16.
Lives in a shit-hole vacant over on Argyle.
When I grab him up, I swear he's halfway into a nod.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Аргайл?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Аргайл для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение