Перевод "Глен" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Глен

Глен – 30 результатов перевода

Этот сукин сын здесь. Я его видел. Пойду поймаю его.
ГЛЕН И РАНДА
Я ЗАНЯТ!
The son of a bitch is here.
GLEN AND RANDA (23.976 fps)
-Come here. -I'M BUSY!
Скопировать
Нет здесь веревки.
Глен, думаешь, я меняюсь?
Я ужасно себя чувствую.
-There's no rope around here. -There's everything everywhere.
Glen, do you think I'm changing?
I feel terrible.
Скопировать
И спасает Чудо-женщину, и все счастливы, кроме людей, которые по прежнему лиловые и голубые.
Глен, я хочу вернуться на дорогу.
Я хочу остановиться.
And he saves Wonder Woman and everybody's happy except for the people that are still purple and blue.
Glen, I want to go back to the road.
I want to stop.
Скопировать
Пошли!
Глен!
Глен!
Come on!
Glen!
Glen!
Скопировать
Глен!
Глен!
Дай мне попробовать.
Glen!
Glen!
Let me try.
Скопировать
Ай, ты....
Глен!
-Дай мне коробку.
Aw, you....
Glen!
-Give me the box.
Скопировать
-Что, погоди.
Глен...
Эй, у меня осталась только парочка.
-What..wait.
Glen...
Hey, I only got a couple left.
Скопировать
Ты всегда говоришь, что кругом всего полно.
Глен?
Нам хватит спичек дойти до города?
You always say there's everything everywhere.
Glen?
Do we have enough matches to get to the city?
Скопировать
Нам хватит спичек дойти до города?
Глен?
Что мы будем есть, когда кончатся консервы?
Do we have enough matches to get to the city?
Glen?
What are we going to eat when the cans run out?
Скопировать
Что мы будем есть, когда кончатся консервы?
Глен?
Глен?
What are we going to eat when the cans run out?
Glen?
Glen?
Скопировать
Глен?
Глен?
Я хочу остаться здесь.
Glen?
Glen?
I want to stay here.
Скопировать
Сидни Миллер.
- Глен, а она - Ранда.
Это край света?
Sidney Miller.
I'm Glen and she's Randa.
Is this the end of the world?
Скопировать
50 дней космических полетов, 2 пилотированные полеты до Марса...
Гленн Росс?
ПассажирыполетаНАСА155 приезжают на посадочные ворота семь.
50 days of space flight, 2 manned projects to Mars...
Glenn Ross?
ThepassengersfromNASAflight155 will arrive at Gate seven.
Скопировать
Добро пожаловать в ЕВРОСЕК!
Гленн Росс.
Моя жена Шарон.
Welcome to EUROSEC!
Glenn Ross.
My wife Sharon.
Скопировать
Облака.
Есть облака, Гленн!
Значит, есть атмосфера!
Clouds.
There are clouds, Glenn!
So, there is an atmosphere.
Скопировать
О чем идет дело, черт возми?
Сделай то, что они тебе скажут, Гленн.
- И он позвал меня.
What the hell is this all about?
Do what they say, Glenn.
- He called me.
Скопировать
В этом моменте есть четыре личностей в этой комнате.
Двое Джейсон Уебб, двое Гленн Росс.
Хочу сказать, что эти две планеты имеют физическую связь.
There are four people in this room.
Two Jason Webbs, two Glenn Rosses.
What I am trying to say is, these two planets have a physical connection.
Скопировать
Наверно будет интересно!
Не делай это, Гленн!
Ты уже сделал достаточно для Джейсона.
Eh, it should be interesting.
Don't do it, Glenn.
You have done enough for Jason.
Скопировать
О, пожалуйста.
Но вы и ваш отец можете быть убиты, если Вы остаетесь в гленах.
..., вы уверены, что нет никакого другого пути?
Oh, please yourself.
But you and your father may get killed if you stay in the glens.
Are... are you sure there's no other way?
Скопировать
Вы не можете грабить меня!
Ты и твои дружки ограбили наши глены!
Гляди, у него есть у него есть еда.
You can't mean to rob me!
Look, you and your kind have robbed our glens!
Look, he's got he's got food.
Скопировать
Хорошо, скажем, я лучше представляю себе свои возможности здесь.
Кроме того, вам нужен кто-то, чтобы провести вас через глены, не так ли?
Как ты узнал?
Well, let's say I fancied my chances here better.
Besides, you'll need someone to guide you through the glens, won't you?
How did you know?
Скопировать
Не начнем опять с этом, ладно?
Примирись с этом, Гленн, это из-за твоей работы.
У тебя сотни дней в космосе, ты был подверженым действию радиации и поэтому не можем иметь детей.
We are not starting that one again, are we?
Look, face it, Glenn, it is your job.
You're up in space hundreds of days, you are subjected to radiation effects and that is why we can't have children.
Скопировать
Это ударный курс космической подготовки.
Гленн...
Есть что-то, что я не надо было тебе сказать.
So it's crash course of space preparation.
Glenn...
There is something I shouldn't tell you.
Скопировать
Ладно, увидим.
Я желаю тебе удачу, Гленн.
- Лиса...
Well, we'll see about that.
Good luck, Glenn.
- Lisa...
Скопировать
Астронавты,предстартовая проверка через 4 минут.
Гленн?
Я хотела тебе пожелать удачу.
Astronauts, pre-flight check in 4 minutes.
Glenn?
I wanted to wish you luck.
Скопировать
Да.
Гленн, что всущности случилось?
Что ты имеешь ввиду?
Yeah.
Glenn, what really happened?
What do you mean?
Скопировать
Шарон!
- В чем дело, Гленн?
- Ты знаешь хорошо что это, черт возми, это комната.
Sharon!
- What is it, Glenn?
- You know damn well what it is. This rom.
Скопировать
- Все.
- Но, Гленн... Мы проверим сейчась кое-что.
Хорошо.
- Everything.
- But, Glenn,... we are going to check a few things.
All right.
Скопировать
Продолжай.
Ты видиш зекальные образы Джейсона Уебб и Гленна Росс.
В этом моменте есть четыре личностей в этой комнате.
Go on.
You see the mirrored images of Jason Webb and Glenn Ross.
There are four people in this room.
Скопировать
- Джои
Я Глен.
Как вы можете заметить, я путешествую не совсем налегке, но, думаю, смогу втиснуть вас на заднее сидение, Джои.
And this is Joey.
I'm Glenn!
As you can see, I'm not exactly travelling light, but I think I can squeeze you in the back seat, Joey.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Глен?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Глен для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение