Перевод "Джен" на английский
Произношение Джен
Джен – 30 результатов перевода
- Джим, прошу.
Что ты мне предлагаешь, Джен?
Любовь?
- Jim, please.
What are you offering me, Jan?
Love?
Скопировать
Дорогая, я не знаю, так ли это.
Но я знаю, что Кети я не нужен, и Сюзи я не нужен, и Джени я не нужен.
А всё, что нужно от меня Денни - каждый месяц свежий номер "Плейбоя".
Honey, I don't know about that.
All I know is that Katey doesn't need me... and Susie doesn't need me, and Janie doesn't need me.
Danny only needs me to pick up a copy of Playboy for him every month.
Скопировать
Твой отец без ума от детей.
И Джени возьмёт младшего с собой.
Они смогут играть все вместе на пляже.
Your father simply lives for those children.
And Janie's bringing Junior.
They can all play on the beach together.
Скопировать
Ты думаешь, она в самом деле так нас ненавидит?
Не больше, чем Сюзан и Джени в её возрасте.
- Это из-за новых пластинок.
You think she really hates us that much? No.
No more than Susan and Janie did at her age.
- It's those new braces.
Скопировать
Твоя старая комната всё ещё ждёт тебя, ты же знаешь.
Мы можем поселить Пиви и Питера в старой комнате Джени, рядом с папиной.
С другой стороны, мы, конечно, не хотим быть непорядочными по отношению к парню.
Your old room is still there waiting for you, you know.
We can put Peewee and Peter in Janie's old room right next to Dad.
On the other hand, of course, we certainly don't want to be unfair to the boy.
Скопировать
Сэм, я думала ты уже знаешь каждую кочку на этой дороге
Я то знаю, мисс Джен, но здесь кроме как по кочкам ездить и нельзя.
Что ж, я рада, что Африка совсем не изменилась.
Sam, I'd think by now, you'd know every hole in this road.
I know all the holes, Miss Jan, but on this road there's no place to go but in them.
Well, it's a good thing Africa hasn't completely changed.
Скопировать
Это был один из этих.
Я очень сожалею, мисс Джен, но я не мог затормозить.
Вот стоит ваша бабушка.
It was one of them.
I'm truly sorry, Miss Jan, but I couldn't stop.
There's your grandma, now.
Скопировать
Разбросай по морю, чтобы никто и никогда их не нашёл.
Пошли со мной, Джен.
Через несколько минут мы будем на корабле, а ещё через 10 выплывем из залива.
Scatter them over the sea so that no man'll ever find them.
Come with me, Jan.
We can be on the ship in a few minutes and out of the bay in 10 more.
Скопировать
Добрый день, миссис Тарбэлл.
Это ребёнок Дженни Харрингтон?
Да, это она.
Oh, good afternoon, Mrs Tarbell.
- Is that Jenny Harrington's child?
- Yes, it is.
Скопировать
Как ты?
Джени, она здесь.
- Ах, мама! - Ах, я так рада тебя видеть!
Janie, here she is.
- Oh, Mother!
- Oh, I'm so glad to see you!
Скопировать
Когда такое было в последний раз?
Ну, в последний раз - на свадьбе у Джени.
О, мы не должны собираться так редко, дети.
How long has it been?
Well, Janie's wedding was the last time.
Well, we mustn't ever let it get too long, kids.
Скопировать
Ты бы... - Что это с ней?
- Ох, просто то же самое, что было с тобой и с Джени в её возрасте
- Новые пластины.
- What's the matter with her?
- Oh, just the same as with you and Janie at her age.
- New braces.
Скопировать
Та, что замужем, воюет со своим мужем и растит малолетнего преступника.
А что слышно о Джени с её яйцеголовым профессором?
О, Род, не нужно опять об этом.
A married one squaring off at her husband, raising infant delinquents.
And what do you hear from Janie and Professor Egghead?
Oh, now, Rog, let's not overdo it.
Скопировать
Именно так.
мою милую маленькую девочку по имени Сюзи, и ещё одну веснушчатую маленькую обезьянку, которую зовут Джени
- Ты их тоже помнишь?
I mean it.
I used to know a pretty little girl named Susie... and another freckle-faced little monkey named Janie.
- You remember?
Скопировать
А сейчас, внимание!
Дженни, Роберт, вот так.
А сейчас можно задавать вопросы.
Right, now let's all pay attention.
Jenny, Robert, this way.
We'll have question time now, shall we?
Скопировать
- Он выбрал забавный способ показать это.
- Доброе утро, Дженни!
- Доброе утро, мистер Кендрик!
He has a funny way of showing it.
- Morning, Jenny.
- Morning, Mr Kendrick.
Скопировать
- Больше похоже на сафари.
- Дженни, идем танцевать!
- Минуту!
- More like a safari.
Jenny, come and have a dance.
Just a minute.
Скопировать
Питер... Шэймус...
- Эй, Дженни!
- Иду, Гордон!
- Peter, Seamus.
- Hey Jenny!
- Coming, Gordon.
Скопировать
- В чем дело?
- Не о чем беспокоиться, Дженни. Он просто перепил.
- Пока, Дженни!
- What's going on?
- Nothing to worry about Jenny, too much booze.
Bye, Jenny.
Скопировать
- Не о чем беспокоиться, Дженни. Он просто перепил.
- Пока, Дженни!
- Пока, Питер!
- Nothing to worry about Jenny, too much booze.
Bye, Jenny.
Bye, Peter.
Скопировать
- Хорошо, моя дорогая!
- Идем, Дженни! Не простудись.
- Ты выглядишь ужасно!
- All right, my dear.
Come on Jenny, don't catch cold.
You look awful.
Скопировать
- Любой охотник.
- Послушай, Дженни!
Я хочу поговорить с тобой кое-о-чем сегодня вечером.
Any kind of hunting.
Look, Jenny.
- I did want to talk to you about something tonight.
Скопировать
- Я думаю, нам лучше взять фургон Ашера. - Подождите!
Ну ладно, Дженни, прыгай.
- Там холодно, как в аду, ты же знаешь.
- I think we'd better take Asher's way.
All right, Jenny. Jump in.
- It's cold as hell out there, you know.
Скопировать
- Таг?
Ох, могла бы и получше придумать, Дженни.
- Нет, Таг!
- Tag?
Oh, you can do better than that, Jenny.
No, Tag.
Скопировать
Доброе утро, Тод!
- Привет, Дженни.
Это было время обучения для них обоих.
- Morning, Tod.
- Hello, Jenny.
It was a time of learning for both of them.
Скопировать
В роли Тарзана: Майк Генри
В ролях: Джен Мюррей
Мануэль Падилья мл., Дайэна Миллэй, Рэйфер Джонсон
Starring Mike Henry as Tarzan
Jan Murray
Also starring Manuel Padilla Jr., Diana Millay and Rafer Johnson
Скопировать
Благослави Господи доктора Хилла.
Теперь все будет хорошо, Энди или Дженни.
Нас положат в чистую, уютную больницу, и никто нас не будет беспокоить.
God bless Dr. Hill.
Everything's going to be O.K. now, Andy or Jenny.
We're going to be in a nice, clean hospital with no visitors.
Скопировать
А, собирала сегодня помощь голодающим.
Потом присматривала за детьми Дженни, пока ей ставили спираль.
(ПИСК МОРСКОЙ СВИНКИ)
Oh, yeah, today I did my Oxfam collection.
Then looked after Jenny's children while she got her coil fitted.
(SQUEALING)
Скопировать
Не хочу больше видеть вас.
Джен.
Джим, мне так жаль.
I never wanna have to look at you again.
Jan.
Oh, Jim, I'm sorry.
Скопировать
Все понимали это.
Но я не старый, Джен. Я не старый.
Одна боль в мышцах не делает человека стариком.
Everybody understood.
But I'm not old, Jan. I'm not.
A few muscular aches doesn't make a man old.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Джен?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джен для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
