Перевод "Жажда смерти" на английский

Русский
English
0 / 30
Жаждаcraving thirst
смертиdecease death
Произношение Жажда смерти

Жажда смерти – 22 результата перевода

"Грязный Гарри" – бум,
Чарльз Бронсон в "Жажде смерти",
Дензел Вашингтон в "Гневе" – герои пытают злодеев.
Dirty Harry. Boom.
Charles Bronson in Death Wish.
Denzel Washington in Man on Fire. Heroes torturing the bad guys.
Скопировать
У меня жена, дети дом, лодка.
И потерять всё это из-за твоей жажды смерти.
Моя жизнь кончена.
Got a wife, kids house, boat.
I can kiss it all goodbye because of your death wish.
My life is over.
Скопировать
Ты пришел ради этого рассказа?
Убей. я жажду смерти.
я жду. я не против смерти.
Except that's only what the guide books say. For the tourists.
If you take a look at the records, you'll find out... they weren't orphans, but prostitutes.
Did you come all the way here to tell me that?
Скопировать
Дурак!
Я жажду смерти!
Смотри!
Fool!
I want death!
Wash!
Скопировать
Фотовыставка Кодзуэ Ходзо:
Жажда смерти
Да эти фотографии просто изумительны!
Kozue Hojo's Photo Exhibit.:
Death Wish
Wow, these photos are really amazing!
Скопировать
И, кстати, папа, я взял в прокате твой любимый фильм.
"Жажда смерти"!
Сейчас принесу тебе пиво.
Uh... oh, which reminds me, Dad, I rented your favorite video.
(laughing): Death Wish.
Oh, I'll get your beer.
Скопировать
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Жажда смерти, Гэллоуэй?
Нет, сэр.
Amen. In the name of the Father, and the Son and the Holy Ghost.
You got a death wish, Galloway?
No, sir.
Скопировать
Всегда приятно встретить фаната.
Можете просто написать "Жажде смерти".
Так меня все называют, потому что я всегда первым вхожу на место преступления.
it's always nice to meet a fan.
you can just make it out to "death wish."
that's what everyone calls me, 'cause i'm always first through the door.
Скопировать
Сабрина?
Гавайи 5-0 Серия 9 Сезон 3 Жажда смерти
Синхронизация и коррекция elderman
Sabrina?
♪ Hawaii Five-O 3x09 ♪ Ha'awe Make Loa (Death Wish) Original Air Date on December 3, 2012
== sync, corrected by elderman ==
Скопировать
Как в "Жажде Смерти"!
"Жажда Смерти" - фильм такой.
Чарльз Броснан в главной роли.
Death Wish style.
Death Wish was a movie.
Starring Charles Bronson.
Скопировать
Я подам на стол уличное правосудие!
Как в "Жажде Смерти"!
"Жажда Смерти" - фильм такой.
Time to dish out a little street justice.
Death Wish style.
Death Wish was a movie.
Скопировать
Да...
"Жажда смерти". Идеально тебе подходит.
Чёртов Чарли Бронсон.
Yes...
"Death Wish" Fits you down to a T perfect.
Charlie fucking Bronson.
Скопировать
Кинозвезда, сэр.
"Жажда смерти". Чертовски хорошо сыграл.
Да, я уверен в этом, спасибо.
Filmstarsir.
"Death Wish" Bloody good as it happens.
Yeah I'm sure of it, sure, thank you.
Скопировать
Никакой я не гребанный жнец.
Господи, да откуда вобще эта жажда смерти? Это же тупость.
И вам даже не вдомек, какая.
I'm not a fucking grim reaper.
I don't know where this death wish comes in, but it's stupid.
I don't think you know how stupid it is.
Скопировать
Наши глаза встречаются, и безмолвное эхо разносит вокруг неслышные слова, глубже и глубже, за пределы того, что есть плоть и кровь...
Но я всегда просыпаюсь и всегда жажду смерти, и я навечно прижался губами к твоим волосам...
Обед.
Deeper, Deeper... beyond everything through the blood and the bones
But I always wake up... and I always wish I'd be dead... to stay with my mouth entangled in your hair
Lunch.
Скопировать
Мозг можно растратить, даже если тело еще не растрачено.
Я жажду смерти.
Она нужна мне.
Your mind can be spent, even if your body's not.
We want to die.
We need to.
Скопировать
Чувак, ты занимаешь синхронным плаванием и поешь в хоре.
Это похоже на какую-то странную жажду смерти.
Плавание - это сексуально.
Dude, you're in synchronized swimming and Glee Club.
That's like some kind of weird death wish.
Swimming is sexy.
Скопировать
Поэтому на милость нашу сдайтесь,
Иль в гордой жажде смерти бросьте нам свой вызов.
Говорю вам как солдат, а это имя очень мне подходит, начав бомбардировку вновь, не кончу, пока полуразрушенный Гарфлер не будет погребен под грудой пепла.
To our best mercy give yourselves.
Or like to men proud of destruction defy us to our worst.
For as I am a soldier - a name that in my thoughts becomes me best... if I begin the battery once again I will not leave the half-achieved Harfleur till in her ashes she lie buried.
Скопировать
Длинный, скучный и мало сисек!
"Жажда смерти" - вот это кино.
- Ты - мое последнее препятствие.
Too long and boring, and not enough boobies.
I'm more of a Death Wish kinda guy.
You are the one obstacle in my way.
Скопировать
Зак, что ты там делаешь без защитного костюма?
У тебя жажда смерти?
Что мне думать?
Zach, what are you doing in there without any protective gear?
Do you have a death wish?
What am I supposed to think?
Скопировать
Ага, и тогда ты мог бы назвать это
"Желе: Жажда смерти", как-то так.
Твоя миссия - отравить семью.
Yeah, and then you could call it, like,
"Jell-O Death Wish" or something.
Your mission... poison the family.
Скопировать
Что с тобой не так?
У тебя жажда смерти.
С меня хватит, ладно?
What is your problem?
You have a death wish.
I'm over it, okay?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Жажда смерти?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Жажда смерти для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение