Перевод "Карл Маркс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Карл Маркс

Карл Маркс – 30 результатов перевода

— Сэр.
—Ты знаком с трудами Карла Маркса?
— Не могу ответить утвердительно.
- Sir.
- Do you know the works of Karl Marx?
- Can't say that I do.
Скопировать
Это как сказать музыканту, что не любишь музыку.
Ведь этот добрый старик верит в еду так же, как ты веришь в Карла Маркса.
Нельзя так обижать людей, товарищ Якушева.
It's just like telling a musician that you don't like music.
That good old man believes in food just as you believe in Karl Marx.
You can't go around hurting people like that, Comrade Yakushova.
Скопировать
Я чувствовал себя так, будто подал милостыню.
И еще, мсье... я никак не ожидал... увидеть на вашей тумбочке "Капитал" Карла Маркса.
Эта книга пропагандирует социализм - я отказываюсь даже стирать с нее пыль.
I felt as if I'd contributed something.
May I add, sir, it was with great amazement... that I found a copy of Karl Marx's Capital on your night table, sir.
That is a socialistic volume, which I refuse to so much as dust, sir.
Скопировать
"Они светились. Ты повернулась, и твои глаза разожгли огонь в моей душе."
"Я тут же перечитал Достоевского и Карла Маркса,"
"и, говоря словами Альберта Швейцера, ты мне нравишься."
You turned, your eyes flashed fire into my soul.
"I immediately read the words of Dostoevsky and Karl Marx,
"and in the words of Albert Schweitzer, I fancy you."
Скопировать
людей всех широт и всех вероисповедований.
Учитывая все это, Гершвин и Армстронг победили Карла Маркса.
Ава Гарднер очень любит нашу страну.
men of all latitudes and of all beliefs.
All things considered, Gershwin and Armstrong have defeated Karl Marx.
Ava Gardner likes our country a lot.
Скопировать
Почему убрали ковёр с парадной лестницы?
Что, Карл Маркс запрещает держать на лестнице ковры?
Где-нибудь у Карла Маркса сказано, что 2-й подъезд дома на Пречистенке нужно забить досками, а ходить кругом, вокруг, через чёрный вход?
A First rate speaker. Why was the carpet removed from the main staircase?
Is it that Karl Marx forbids people to cover staircases with carpets?
Did Karl Marx write somewhere, that the front door Number Two of the house on Prechistenka Street should be boarded up, so that people have to go around and come in by the back door?
Скопировать
Что, Карл Маркс запрещает держать на лестнице ковры?
Где-нибудь у Карла Маркса сказано, что 2-й подъезд дома на Пречистенке нужно забить досками, а ходить
Кому это нужно?
Is it that Karl Marx forbids people to cover staircases with carpets?
Did Karl Marx write somewhere, that the front door Number Two of the house on Prechistenka Street should be boarded up, so that people have to go around and come in by the back door?
What good does it do to anybody?
Скопировать
Пока ты был пешкой в капиталистическом обществе,
Эрно учил меня красоте Карла Маркса.
- Кто учил тебя?
While you were being a pawn in capitalistic society,
Erno's been teaching me the beauty of Karl Marx.
- Who's been teaching you?
Скопировать
Ты с Питером пил на книжной полке.
А Карл Маркс и Кейнс валялись на полу.
- Как дела у Питера?
You and Peter drunk on the bookshelves.
Karl Marx and Keynes on the floor.
- How is Peter?
Скопировать
Чем выше мы поднимемся по лестнице бюрократии в интеллектуальной среде, тем больше мы встретим прекрасных умов.
Карл Маркс, "Заметки о прусской цензуре".
Сталинизм был царством ужаса и для самого бюрократического класса.
The higher we ascend in this bureaucracy of intelligence, the more wondrous are the pates that we encounter.
-Marx, Remarks on the Recent Rulings by the Prussian Board of Censors
Stalinism was the reign of terror within the bureaucratic class itself.
Скопировать
Как вы думаете, что обсуждают русские на своих госсоветах?
Карла Маркса?
Они достают таблицы линейного программирования, теории статистических решений, минимаксные решения, и вычисляют... возможные прибыли в цене от трансакций и инвестиций - как мы.
What do you think the Russians talk about in their councils of state?
Karl Marx?
They get out their linear programming charts... statistical decision theories, minimax solutions and compute... price-cost probabilities of their transactions and investments like we do.
Скопировать
Открытые Исходники, это не коммунизм, потому что они не принуждают людей.
Карл Маркс не предлагал делиться с ближним.
Это не коммунизм - иметь общее.
Open Source is not communism because it does'nt force people.
Carl Marx did not invent helping your neighbor.
It's not communist to have a commons,
Скопировать
Я изучал работы великих мыслителей.
Карла Маркса, Ленина,
Рона Хаббарда, Фредди Лэйкера.
I was exposed to the works of great thinkers.
Karl Marx, Lenin,
L Ron Hubbard, Freddie Laker.
Скопировать
В каком ополчении ты был?
Карла Маркса.
А ты?
What division were you in?
The Karl Marx Division.
And you?
Скопировать
Я выпускница... инженерного факультета Миланского университета.
Прям, как Карл Маркс.
- Пристрелите её.
I'm a graduate of civil engineering from the University of Milan.
An educated Jew, like Karl Marx himself.
Shoot her. What?
Скопировать
Трижды ура Израилю!
Мендельсон быд еврей, и Карл Маркс
Меркаданте и Спиноза.
Three cheers for Israel!
Mendelssohn was a Jew and Karl Marx,
Mercadante and Spinoza.
Скопировать
В своей книге "Государство и революция",
Ленин очистил истинное учение Карла Маркса от всех ложных примесей, внесенных социал-демократами.
Джон, продолжаем про социал-демократов.
In his book "State and Revolution,"
Lenin purged from the genuine teaching of Karl Marx all the spurious ingredients introduced by the social democracy.
John, I am picking it up from "social democracy."
Скопировать
- Тройное ура Израилю!
И Карл Маркс и Меркаданте и Спиноза.
Спаситель был еврей и отец его был еврей.
-Three cheers for Israel!
Mendelssohn was a Jew... and Karl Marx and Mercadante and Spinoza.
And the Saviour was a Jew and his father was a Jew.
Скопировать
Давай посмотрим, что тут.
Анализ коммунистического манифеста Карла Маркса.
В важем эссе примите критическую, хорошо обоснованную позицию и поспорьте с какой-то интерпретацией текста.
Uh-huh. Let's see what we can do here.
"Analyze the communist manifesto by Karl Marx.
In your essay, take a critical and well-informed position and argue a particular interpretation of the text."
Скопировать
Ничего.
Карл Маркс был прав.
Самозащита доступна лишь необразованным дикарям.
Oh, go home, George Smiley.
Good-bye, Con.
I'm sorry. George.
Скопировать
Мечтатель, либерал, вегетарианец.
Я слышал, Карл Маркс пишет ему статьи.
Вы читали "Капитал"?
Utopian, whig, vegetarian.
I hear he has Karl Marx writing for him now.
Have you read Das Kapital?
Скопировать
Он себе ставит сложнейшие задачи.
Он взял курс лекций о Карле Марксе, на которые так хотел.
- О чем речь?
He's really challenging himself.
He's taking this Karl Marx class that he was excited about.
- What is this?
Скопировать
Он бросил курс.
Итак, он бросил свой курс лекций о Карле Марксе.
Видимо, да.
Oh. Well... He dropped it.
So he dropped his Karl Marx class.
I guess so.
Скопировать
В этом нет смысла.
Даже Карл Маркс посчитал бы это глупостью.
Все эти люди ждут.
That doesn't make any sense.
Even Karl Marx would find that boneheaded.
All these people are waiting.
Скопировать
Покажи мне готовый вариант.
...эта фраза - самое популярное кредо коммунистов, популяризированное Карлом Марксом.
Почему они напечатали всё таким мелким шрифтом?
Let me see the continuities.
...in the U.S. Constitution, but is the famous communist credo popularized by Karl Mam.
Why do they type this stuff so small? I think that's 12 point.
Скопировать
Именно Гегель сказал, что... все великие мировые события... происходят дважды.
И затем Карл Маркс добавил... в первый раз это бывает трагедия, а во второй раз... фарс.
Очень странно... что многие мировые мыслители обеспокоены тем, что нынешний век... станет повторением предыдущего.
It was Hegel who said... all the great world events... happen twice.
And then Karl Marx added... the first time it was a tragedy, the second time... a farce.
It's strange to think... a lot of the world thinkers are worried that this century... will be a repetition of the last one.
Скопировать
Мы назвали его Карл.
В честь Карла Маркса.
Карла, мать его, Маркса.
We named him Karl.
After Karl Marx.
Karl bloody Marx?
Скопировать
- Жан-Поль Сартр...
- Карл Маркс...
Генри Миллер...
Jean-Paul Sartre...
Karl Marx...
Henry Miller...
Скопировать
Да.
Это в честь Карла Маркса.
Мой отец был ярым коммунистом.
Yeah.
After Karl Marx.
My dad was a die-hard Communist.
Скопировать
Господи.
То есть, вы хотите получить законопроект на два шага левее Карла Маркса.
Я советовала новоизбранному президенту отказаться от этой идеи, но Дональд это лицо образования.
Jesus. I know.
So you want a bill just two steps left of Karl Marx?
I advised the President-elect against it, but Donald is the face of education.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Карл Маркс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Карл Маркс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение