Перевод "Карл Маркс" на английский
Произношение Карл Маркс
Карл Маркс – 30 результатов перевода
Трижды ура Израилю!
Мендельсон быд еврей, и Карл Маркс
Меркаданте и Спиноза.
Three cheers for Israel!
Mendelssohn was a Jew and Karl Marx,
Mercadante and Spinoza.
Скопировать
Пока ты был пешкой в капиталистическом обществе,
Эрно учил меня красоте Карла Маркса.
- Кто учил тебя?
While you were being a pawn in capitalistic society,
Erno's been teaching me the beauty of Karl Marx.
- Who's been teaching you?
Скопировать
Это христианское морализаторство.
Нет, Карл Маркс был атеистом.
Он был нищим.
That's Christian morality.
- Oh no, Karl Marx was an atheist.
- He was broke.
Скопировать
В каком ополчении ты был?
Карла Маркса.
А ты?
What division were you in?
The Karl Marx Division.
And you?
Скопировать
Я выпускница... инженерного факультета Миланского университета.
Прям, как Карл Маркс.
- Пристрелите её.
I'm a graduate of civil engineering from the University of Milan.
An educated Jew, like Karl Marx himself.
Shoot her. What?
Скопировать
Что, Карл Маркс запрещает держать на лестнице ковры?
Где-нибудь у Карла Маркса сказано, что 2-й подъезд дома на Пречистенке нужно забить досками, а ходить
Кому это нужно?
Is it that Karl Marx forbids people to cover staircases with carpets?
Did Karl Marx write somewhere, that the front door Number Two of the house on Prechistenka Street should be boarded up, so that people have to go around and come in by the back door?
What good does it do to anybody?
Скопировать
Как вы думаете, что обсуждают русские на своих госсоветах?
Карла Маркса?
Они достают таблицы линейного программирования, теории статистических решений, минимаксные решения, и вычисляют... возможные прибыли в цене от трансакций и инвестиций - как мы.
What do you think the Russians talk about in their councils of state?
Karl Marx?
They get out their linear programming charts... statistical decision theories, minimax solutions and compute... price-cost probabilities of their transactions and investments like we do.
Скопировать
Чем выше мы поднимемся по лестнице бюрократии в интеллектуальной среде, тем больше мы встретим прекрасных умов.
Карл Маркс, "Заметки о прусской цензуре".
Сталинизм был царством ужаса и для самого бюрократического класса.
The higher we ascend in this bureaucracy of intelligence, the more wondrous are the pates that we encounter.
-Marx, Remarks on the Recent Rulings by the Prussian Board of Censors
Stalinism was the reign of terror within the bureaucratic class itself.
Скопировать
Ничего.
Карл Маркс был прав.
Самозащита доступна лишь необразованным дикарям.
Oh, go home, George Smiley.
Good-bye, Con.
I'm sorry. George.
Скопировать
людей всех широт и всех вероисповедований.
Учитывая все это, Гершвин и Армстронг победили Карла Маркса.
Ава Гарднер очень любит нашу страну.
men of all latitudes and of all beliefs.
All things considered, Gershwin and Armstrong have defeated Karl Marx.
Ava Gardner likes our country a lot.
Скопировать
Я чувствовал себя так, будто подал милостыню.
И еще, мсье... я никак не ожидал... увидеть на вашей тумбочке "Капитал" Карла Маркса.
Эта книга пропагандирует социализм - я отказываюсь даже стирать с нее пыль.
I felt as if I'd contributed something.
May I add, sir, it was with great amazement... that I found a copy of Karl Marx's Capital on your night table, sir.
That is a socialistic volume, which I refuse to so much as dust, sir.
Скопировать
Это как сказать музыканту, что не любишь музыку.
Ведь этот добрый старик верит в еду так же, как ты веришь в Карла Маркса.
Нельзя так обижать людей, товарищ Якушева.
It's just like telling a musician that you don't like music.
That good old man believes in food just as you believe in Karl Marx.
You can't go around hurting people like that, Comrade Yakushova.
Скопировать
Почему убрали ковёр с парадной лестницы?
Что, Карл Маркс запрещает держать на лестнице ковры?
Где-нибудь у Карла Маркса сказано, что 2-й подъезд дома на Пречистенке нужно забить досками, а ходить кругом, вокруг, через чёрный вход?
A First rate speaker. Why was the carpet removed from the main staircase?
Is it that Karl Marx forbids people to cover staircases with carpets?
Did Karl Marx write somewhere, that the front door Number Two of the house on Prechistenka Street should be boarded up, so that people have to go around and come in by the back door?
Скопировать
Я изучал работы великих мыслителей.
Карла Маркса, Ленина,
Рона Хаббарда, Фредди Лэйкера.
I was exposed to the works of great thinkers.
Karl Marx, Lenin,
L Ron Hubbard, Freddie Laker.
Скопировать
"Они светились. Ты повернулась, и твои глаза разожгли огонь в моей душе."
"Я тут же перечитал Достоевского и Карла Маркса,"
"и, говоря словами Альберта Швейцера, ты мне нравишься."
You turned, your eyes flashed fire into my soul.
"I immediately read the words of Dostoevsky and Karl Marx,
"and in the words of Albert Schweitzer, I fancy you."
Скопировать
Открытые Исходники, это не коммунизм, потому что они не принуждают людей.
Карл Маркс не предлагал делиться с ближним.
Это не коммунизм - иметь общее.
Open Source is not communism because it does'nt force people.
Carl Marx did not invent helping your neighbor.
It's not communist to have a commons,
Скопировать
В своей книге "Государство и революция",
Ленин очистил истинное учение Карла Маркса от всех ложных примесей, внесенных социал-демократами.
Джон, продолжаем про социал-демократов.
In his book "State and Revolution,"
Lenin purged from the genuine teaching of Karl Marx all the spurious ingredients introduced by the social democracy.
John, I am picking it up from "social democracy."
Скопировать
Смита?
Последователь Карла Маркса?
- Айда, Чарли.
- Smith?
A disciple of Karl Marx?
- Come on, Charlie.
Скопировать
— Сэр.
—Ты знаком с трудами Карла Маркса?
— Не могу ответить утвердительно.
- Sir.
- Do you know the works of Karl Marx?
- Can't say that I do.
Скопировать
О, действительно?
Скажи, что домохозяйка Карла Маркс из Далласа, штат Техас, которая ненавидит меня.
Майли Рэй Стюарт, я не позволю тебе лежать здесь, на этом диване тонуть в жалости к самой себе и распускать слюни по одежде, которую можно стирать только в химчистке.
Oh, really?
Tell that to homemaker Carla Myres from Dallas, Texas, who hates me!
Miley Ray Stewart, I am not gonna let you lie around here on this couch drowning in self-pity and droolin' all over my dry-clean onlys.
Скопировать
-Может Наполеон?
Или Карл Маркс?
-Без сомнений они будут следующими.
-What about Napoleon?
Or Karl Marx? -No, not them.
-No doubt they'll be next.
Скопировать
Я Наполеон!
Я Карл Маркс!
Как прошел день на работе?
I'm Napoleon!
I'm Karl Marx!
Had a good day at the office?
Скопировать
В любом случае вы были правы.
Оно требовало быть Наполеоном и Карлом Марксом.
И Папой Римским.
You were right, by the way.
It did claim to be Napoleon and Karl Marx.
And the Pope.
Скопировать
O...
Ну, Терри Иглтон призывает в нашем веке вдохнуть в марксизм новую жизнь путем признания того, что Карл
который будет определять наше духовное, а не нравственное мышление.
Oh...
Well, Terry Eagleton encourages us to let Marxism breathe in our new century by allowing for things which Karl Marx, frankly, had no opinion on, by letting the guidelines of the Great Dialectic, or the Grand Narrative,
guide us towards moral and not moralist thinking.
Скопировать
Подобные кражи, как мне верится, влекут за собой тайные сговоры.
Люди забыли, что Карл Маркс был величайшим экономистом когда либо жившим. и как бы ты не думал о его
Скажи Фолксу и Адмиралу, что Капл Маркс считает, что все прекрасно.
A theft that I believe necessitates a conspiricy
People forget that Karl Marx was the greatest economist who ever lived, and whatever you think of his solution the problem he posed was about the catastrophic
Tell the folks at Admiral that Karl Marx says everything's ok
Скопировать
Да, мы сожжём все кощунственные и вредные книги, пагубные для нашего народа.
Включая работы Томаса Манна, Стефана Цвейга, Карла Маркса, других евреев...
Книги тех, кто высмеивает национал-социализм.
What is this?
It's an invitation to participate at our book burning rally next week. A book burning rally?
! Yes, we will burn all the blasphemous and detrimental books harming our people.
Скопировать
Это мои штаньI! Эй, что значит твое - мое?
Карл Маркс велел делиться! Эй, заткнись!
Эй, что тьI делаешь, друг! ? Люди не поймут!
- Hey, my pants!
Karl Marx says to share all resources
Hey, you'll give people ideas
Скопировать
Эй, основа учения Иисуса прекрасна.
Как, кстати, и исходные намерения Карла Маркса.
Так?
Hey, the basic teachings of Jesus are quite wonderful.
So, by the way, is the original intention of Karl Marx.
Okay?
Скопировать
Ты с Питером пил на книжной полке.
А Карл Маркс и Кейнс валялись на полу.
- Как дела у Питера?
You and Peter drunk on the bookshelves.
Karl Marx and Keynes on the floor.
- How is Peter?
Скопировать
Добрый вечер.
Сегодня вечером на Всемирном форуме мы удостоены огромной чести принимать Карла Маркса, основателя современного
Владимира Ильича Ульянова, более известного в мире, как Ленин, лидера русской революции, писателя, государственного деятеля, отца современной... Это было потрясающе.
Good evening.
Tonight on World Forum, we are deeply privileged to have with us Karl Marx, the founder of modern socialism and author of the Communist Manifesto.
Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, leader of the Russian revolution, writer, statesman and father of modern... lt was terrific.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Карл Маркс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Карл Маркс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
