Перевод "Либерия" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Либерия

Либерия – 30 результатов перевода

Я...
Я кушал суп и смотрел документалку о Либерии.
А затем я узнал об этом сюрпризе.
I...
I had some palak paneer and I watched a documentary about Liberia.
But then I woke up to this, um, unexpected development.
Скопировать
Европа?
Либерия?
Да на всей земле не найдется места, где мы смогли бы его вырастить! - Ш-шш.
Europe?
Liberia?
There's no place on earth we can raise it, Algie.
Скопировать
Да кто использует метрическую систему?
Все страны Либерии и Бирмы.
правда? что те две заодно. как вы видите...
Who uses metric?
Every single country on the planet except for us, Liberia and Burma.
Wow, really? 'Cause you never think of those other two as having their shit together. Anyway, as you can see...
Скопировать
Мы можем уплыть в Европу.
Или в Либерию.
Там люди более толерантны.
We could sail to Europe.
Liberia.
They're more tolerant there.
Скопировать
Эти ноты соответствуют трём словам на латинском языке, которые всё время повторяются.
Либер.
Домус.
These notes correspond to the same three words in Latin repeated again and again.
Liber.
Domus.
Скопировать
Да.
В Либерию.
На сколько теперь?
Yeah.
Liberia.
How long are you gone for again?
Скопировать
Ты...
Ты вернешься в Либерию, а я останусь здесь?
Нет...
I mean, you...
You go back to Liberia, and I stay here?
No, I mean...
Скопировать
— Либерия.
Доктора в Либерии нужны позарез, так ведь?
И знаешь что? Вот.
- Liberia.
They're desperate for doctors in Liberia, right?
And you know what?
Скопировать
Ты обокрал меня.
Слушай, Варус, мы зря украли кристалл Либера Нова.
Теперь я это понимаю.
You stole from me.
Look, Varus, we were wrong to steal the libera nova gem.
I know that now.
Скопировать
Едете в Либерию.
А есть виза в Либерию
Я делаю репортаж об этом, А потому должен проехать через границу Ты читал "National Geographic" ?
You crossing into Liberia.
I've got a letter from the minister of interior and a Liberian visa as well.
I'm doing a story on the Marrakaz, who, as you know are allowed to cross the border in order to get into grazing grounds.
Скопировать
За последние 5 лет из этой страны не экспортировались алмазы, хотя в Либерии, соседней стране, экспорт составил более чем 2 млрд доллров.
Очень странно, так как в Либерии практически нет алмазов.
Я в шоке.
For five years, this country has reported almost no diamond exports while Liberia, right next door, has exported 2 billion dollars' worth.
Very odd, considering that Liberia has no diamonds to speak of.
I'm shocked.
Скопировать
Дэнни Арчер с "National Geographic".
Едете в Либерию.
У меня есть письмо от министра внутренних дел. А есть виза в Либерию
Danny Archer, National Geographic.
You crossing into Liberia.
I've got a letter from the minister of interior and a Liberian visa as well.
Скопировать
Миллионы уже погибли в этой войне. Как вы справляетесь с таким количеством раненых?
За четырнадцать лет войны Либерия превратилась в руины, четверть миллиона людей погибли.
Уберите беременных и детей от экранов.
How are you dealing with the people who have been wounded?
Fourteen years of war have left Liberia in ruins, and a quarter of a million people dead. Warning:
Some of the images you're about to see are disturbing.
Скопировать
Ты приехал работать.
Приехал в Либерию.
Работай нормально.
You come to the field.
You come to Liberia.
You do your job properly.
Скопировать
Как ваши дела?
Так что, уже устали от Либерии?
Нет, на самом деле нет.
How are you doing?
So you're tired of Liberia already?
No I'm not actually.
Скопировать
Большая-большая авария.
Когда оклемаешься, осознаёшь, что Либерия - это не всё.
Есть ещё Конго, Судан, Пакистан, Дарфур... Где угодно, множество мест.
Big, big car crash.
And once you get rest, you know that it's not about Liberia.
It's about Congo, Sudan, Pakistan, Darfur... wherever, lots of places.
Скопировать
Пора бежать.
Мария-Либера! Подержи ребёнка.
Дай хоть пятьсот.
Maria Libera!
If you don't like it, get another.
- Hold the baby.
Скопировать
Сегодня утром никто из дому не выйдет.
Мария-Либера, собери детей и уведи их.
Витториано, Собирайся!
Get in!
Nobody leaves the house today!
Maria, round the kids up and take them outside!
Скопировать
Спасайтесь!
Мария-Либера!
Хватай детей!
Help!
Help!
Fire! Help!
Скопировать
Затруднение совсем в другом.
Видишь ли, Берил - женщина строгих католических правил, которые у неё подкрепляются ещё предрассудками
Я не могу привезти её сюда.
But the difficulty is quite otherwise.
You must understand that Beryl is a woman Of strict Catholic principles fortified by the prejudices of the middle classes.
I couldn't possibly bring her here.
Скопировать
Адриана!
Либеро!
Вставайте, уже поздно!
Adriana!
Libero!
Let's go! Get up, it's late!
Скопировать
Увидишь, всё будет замечательно.
Либеро возьмется за ум, через месяц у нас будет новая квартира.
И всё-таки я не могу понять.
You'll see that everything will be fine.
Libero will be brought to order.. in a month we'll have blue tiles.
This is serious: I just don't get it.
Скопировать
- Слышала?
- Вставай, Либеро.
Я виноват, что гараж открывается в 12, а ему надо на работу сейчас?
You hear the rubbish he says?
- Get up, Libero. Up!
Mom, is it my fault the garage opens at noon and he has to go to work?
Скопировать
Газеты пишут, что распределение идет уже три дня.
Либеро!
Будь добр, пошевеливайся!
The paper said it was given out 3 days ago.
Libero..
Libero, get up!
Скопировать
Нет, я не знаю, как быть депутаткой.
Либеро!
Джузеппе!
Maybe I'm not cut out for it.
Be quiet, do it for Daddy.
Libero! Giuseppe!
Скопировать
"Иш либер диш" - это значит "я тебя люблю"?
Не "либер", а "либе".
Беги к машине!
Ich lieber dich means 'I love you', right?
Ich liebe dich. Why?
-Run to that car.
Скопировать
- Как вас зовут?
- Торкуато Либеро.
Тридцать один год.
- what is your name?
- Torkuato Libero.
Thirty one yr.
Скопировать
Гюнтеру 40, он обольстителен и не француз...
"Иш либер диш" - это значит "я тебя люблю"?
Не "либер", а "либе".
Günther's about 40, attractive and not French.
Ich lieber dich means 'I love you', right?
Ich liebe dich. Why?
Скопировать
Только не тогда,когда цена - две сотни фунтов.
Не тогда, когда у тебя на кармане внешний долг Либерии.
Жадный, как скорпион!
Not when the price is £200, it's not.
And certainly not when you got Liberia's deficit in your sky rocket.
Tighter than a duck's butt you are.
Скопировать
Ну, только неможко.
Сошлют нас в Либерию.
На соляные шахты.
Well, only partly.
They'd send us to Liberia.
Down the salt mines.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Либерия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Либерия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение