Перевод "Люсиль" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Люсиль

Люсиль – 30 результатов перевода

- Джеки Глисон, в роли Кэтрин Эрншоу
- Люсиль Болл.
Уже смотрел.
Jackie Gleason and in the role of Catherine Earnshaw:
Lucille Ball.
I've seen it.
Скопировать
Всё при ней.
Люсиль, малышка.
Бля, умираю, умираю!
Great set.
Lucille, baby.
Oh man, I'm dying! I'm dying!
Скопировать
Эй, Господи чтобы я не натворил, не ослепляй меня в ближайшие пару минут.
Моя Люсиль.
Твоя Люсиль, чувак?
Hey, Lord whatever I done, don't strike me blind for another couple of minutes.
My Lucille.
Your Lucille, boy.
Скопировать
Моя Люсиль.
Твоя Люсиль, чувак?
С чего это вдруг?
My Lucille.
Your Lucille, boy.
Where did you get that?
Скопировать
С чего это вдруг?
Потому, что моя Люсиль, тупая ты башка!
Такое невинное и непорочное создание может зваться только Люсиль.
Where did you get that?
That's Lucille, you mother-head.
Anything so innocent, and built like that just gotta be named Lucille.
Скопировать
Потому, что моя Люсиль, тупая ты башка!
Такое невинное и непорочное создание может зваться только Люсиль.
Давай, детка, протри здесь.
That's Lucille, you mother-head.
Anything so innocent, and built like that just gotta be named Lucille.
Rub it, baby.
Скопировать
Она сводит нас с ума и наслаждается каждой минутой.
Заткни пасть и не говори так о моей Люсиль.
Заткнись, Бабалуга!
She's driving us crazy, and loving every minute of it!
Shut your mouth about my Lucille.
Shut up, Babalugats.
Скопировать
Это потому, что он имбецил.
О, Боже, эта маленькая Люсиль...
Ты настоящая классная телочка, я прав?
Because he's a damn moron!
Oh, man, that little Lucille.
She was really a big lot of little gal, wasn't she?
Скопировать
День бокса.
Театр Люсиль Лортель...
Джоуи Трибиани: играл как-то неравномерно.
"Boxing Day.
The Lucille Lortel Theatre....
Joey Tribbiani gives an uneven performance.
Скопировать
(фр) Черт!
Люсиль?
Анри!
Merde!
Lucille?
Henri!
Скопировать
Мадам, я даже не знаю, как вас зовут.
Люсиль Дюбер.
Я думал, вы Майо.
Madame, I don't even know your name.
Lucille Dubert.
I thought your name was Maillot.
Скопировать
Нет.
Мадам Люсиль Дюбер.
Вы очень красивы.
No.
Madame Lucille Dubert.
You are very beautiful.
Скопировать
Я знаю детей, которые дрались, как бешеные псы.
Люсиль...
Сегодня вечером я видел Джейн.
I've known some children fight like mad dogs.
Lucille...
I saw Jane tonight.
Скопировать
Никаких капризов, никаких пустых желаний, ты - моя жизнь.
Я люблю тебя, Люсиль.
Я люблю тебя, Ричард.
No fancy, no vain wish, you are my life.
And I love you, Lucille.
I love you, Richard.
Скопировать
Скорее... тихий... Тихий джентльмен, вот я кто.
Что вы обещали Люсиль?
Я обещал ей, что никогда больше не пойду в поход.
Rather a... quiet... quiet gentleman, so I am.
What did you promise Lucille?
I promised her I wouldn't march again.
Скопировать
- Как ее зовут?
Люсиль.
Люсиль Майо.
- What is her name?
Lucille.
Lucille Maillot.
Скопировать
Люсиль.
Люсиль Майо.
У нее ферма в Нормандии.
Lucille.
Lucille Maillot.
She has a farm in Normandy.
Скопировать
Война окончена, мэм.
И ты хранишь верность Люсиль.
Как трогательно.
The war is over, ma'am.
And you are faithful to Lucille.
How touching.
Скопировать
Как там ее?
Люсиль любит танцевать время от времени, как думаете?
Пожалуйста.
What's her name?
Lucille likes to dance now and then, don't you think?
Please.
Скопировать
Ну, да и нет.
Я думал о Люсиль.
О том, понравилась бы она Мэтту?
Well, yes and no.
I was thinking about Lucille.
Whether Matt would have liked her.
Скопировать
У убийства был свидетель, полковник Вигрэм...
Сестра полковника Майо, мадам Люсиль Дюбер.
Она сегодня здесь и готова засвидетельствовать невиновность майора Шарпа.
There was one witness to that murder, Colonel Wigram...
Colonel Maillot's sister, Madame Lucille Dubert.
She is in this court today, and she is prepared to testify to the innocence of Major Sharpe.
Скопировать
Не то чтобы я когда-то смотрел.
Я должен идти, Люсиль.
В последний раз.
Not that I ever did.
I must go. Lucille.
This last time.
Скопировать
Я не вынесу, если потеряю тебя.
Люсиль, теперь навсегда только ты.
Я привык к любви и жизни, и я это заявляю.
I couldn't bear to lose you.
Lucille, it is you now for ever.
I am suited in love and life, I do declare it.
Скопировать
Патрик...
Ты посадишь Люсиль на баржу в Антверпен?
А оттуда в Англию, если мы проиграем битву.
Patrick...
Will you put Lucille on a barge to Antwerp?
And from there to England, should we lose this fight.
Скопировать
Миссис Гугенхаймер дома с детьми, конечно же.
А это сэр Космо и Люсиль Леди Дафф-Гордон.
Она модельер женского нижнего белья, это из ее многих талантов.
Mrs Guggenheim is at home with the children.
And over here we have Sir Cosmo and Lucille Lady Duff-Gordon.
She designs naughty lingerie.
Скопировать
Оставь меня в покое.
Скажи Люсиль о том, какая катастрофа была.
Конечно, приглашения отсылались по два раза.
Leave me alone.
Tell Lucille about the disaster you had with the stationer's.
The invitations had to be sent back twice.
Скопировать
Куда вы поедете?
Увезу Люсиль.
Уедем обратно в Англию.
Where will you go?
I'll fetch Lucille.
Go back to England.
Скопировать
- Звук нормальный. Звук нормальный.
Люсиль, все хорошо.
Можно снимать.
Sound's fine.
Lucille, I love what I see.
I think we can shoot.
Скопировать
Кадр выстроить не так просто.
Люсиль, не могла бы ты...
Сместить камеру... Вот так.
A good frame takes time. It won't be long now.
One last thing.
It'd be nice if you panned right a bit.
Скопировать
Проверка механики закончена, командир.
-Спасибо, Люсиль.
-Не за что.
That concludes the primary systems checklist, commander.
-Thanks, Lucille.
-You're welcome.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Люсиль?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Люсиль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение