Перевод "Маргарита" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Маргарита

Маргарита – 30 результатов перевода

Вы в этом уверены?
- Я хочу эту "Маргариту".
- Знаю, что хотите.
Sure about that?
- I want that marg.
- I know you do.
Скопировать
- Знаю, что хотите.
- Я хочу эту "Маргариту".
- Будет так вкусно.
- I know you do.
- I want that Margarita.
- Oh, it's gonna be so good.
Скопировать
У меня здесь запара.
Кто заказывал маргариту?
Я заказал пиво еще 10 минут назад, Фрейя.
I'm kind of in the weeds here.
Who had a margarita?
I ordered a beer, Freya, like, ten minutes ago.
Скопировать
Он не придет.
Маргарита?
Все в порядке?
He isn't coming.
Margarita?
Is everything all right?
Скопировать
В тот вечер мы с Майком путешествовали по миру.
Пили Маргариту в Мексике, пиво в Германии, и ели мороженое в Италии.
Нам нужно сюда переехать.
And that night, Mike and I traveled the world.
We had margaritas in Mexico, beer in Germany, and gelato in Italy.
We should move here.
Скопировать
Джо специализируется на мексиканской кухне.
Надо было мне сделать "маргариту". [коктейль с текилой - прим.пер.]
Ага, надо было.
Mexican is joe's specialty.
Oh, I should've done margaritas.
Oh, yeah, you should've.
Скопировать
Чуткость и спокойствие, идёт?
Фирменным коктейлами могут быть "Розовая Маргарита" или "Озорная Школьница" - это мартини с леденцами
Полагаю, это планирование девичника?
Light and easy, okay?
The signature cocktails could be Pink Margaritas and the Naughty Schoolgirl-- that's martinis with a Blow Pop.
Is that bachelorette party planning I hear?
Скопировать
- Дерьмо?
Пицца Маргарита.
Одиннадцать евро.
- Shit?
Pizza margherita, you mean.
Eleven euros.
Скопировать
У меня тут долбаная маргарита.
Кто хочет маргариту?
Ози, половина — тебе.
I got a damn margarita!
Who wants a margarita?
O.Z., half of this is for you.
Скопировать
Могу я пойти пофлиртовать с сёрферами?
Я купила большую соломенную шляпу и шейкер для "маргариты".
Да, Тери, иди.
Can I go flirt with surfers now?
I bought a big straw hat and Margarita shaker.
Yes, Teri. Go.
Скопировать
Шестеро, включая Бёрка и Тейта.
Обычно я заказываю себе маргариту, но не допив и второй бокал, я чувствовала себя так, словно выпила
Поэтому я раньше отправилась на корабль.
Uh, six, including Burke and Tate.
I can usually handle my margaritas, but halfway through my second, I... I felt like I had chugged a whole bottle.
So I headed back to the ship early.
Скопировать
Ч ¬ау.
"увствую €, здесь подают суперскую маргариту.
Ч ј че все в хаки?
Lina:
I feel like this place is gonna make a killer Margarita. Russ (Whispering):
What's with all the khaki?
Скопировать
Майами бич, детка.
Пил бы маргариту у бассейна с моей женой, оставил бы детей с моими родителями на недельку.
Вот был бы отпуск.
Uh, Miami Beach, baby.
Drinking margaritas with my wife by the pool, have my parents take the kids for the week.
That'd be a vacation.
Скопировать
Так, разведенные чуваки, собираемся в Хуаниту.
Первый кувшин маргариты за мой счет. со второго меня здесь уже не будет. Погнали!
Как бы круты не были мои буфера, я думаю, дело все-таки в тебе.
Hey, divorced dudes, let's hit up Juanita's.
First pitcher of margaritas on me, second through fifth, I will not be around for.
However great my rack may be, I think this is really about you.
Скопировать
Я имею в виду, я не получила работу, в моем доме все с ног на голову, я прожгла все свои сбережения, и сейчас в моей голове Кукарача.
Похоже кому-то нужна маргарита.
Нет, мам это не то о чём я говорю.
I mean, I can't get a job, I am upside down in my house, I burned through all my savings, and now I've got la Cucaracha in my head!
Sounds like somebody needs a margarita.
No, mom, that is so not what I'm saying.
Скопировать
Мы же в Вегасе.
Я хочу спуститься вниз, заказать ведро "Маргариты", отплясывать, пока не заблюю всю рулетку, и смотреть
А если мы не захотим блевать?
Well, we're in Vegas.
I want to go downstairs, get a bucket of margaritas, dance until I vomit all over a roulette wheel and watch it go everywhere.
What if we don't want to vomit?
Скопировать
Я, ты знаешь...
Как насчет кувшина маргариты и твоих начос?
Черт возьми, мы ж выиграли.
I, you know...
How about a pitcher of margaritas and your nachos?
Oh, what the hell, we won.
Скопировать
Ага, да, вообще вот, где крутая штука.
Блендер для маргариты?
Лучше.
Ok, well, actually this is a superior product, right here.
Is it a margarita machine?
It's better.
Скопировать
Это один из таких длинных постов с пошаговыми инструкциями.
Если так Дебби пряталась у всех на виду. есть вероятность, что Глория и Маргарита делали так же.
Возможно, субъект написал это для того, чтобы охотиться на своих жертв.
It's one of those long posts with step-by-step instructions.
If this is how Debbie hid in plain sight, it's a good bet that Gloria and Marguerite did, too.
Maybe the unsub wrote that in order to prey on his victims.
Скопировать
Фил, ты обсыпаешь меня солью.
Я чувствую себя, как коктейль Маргарита.
Заказ принят!
Oh, Phil, you're getting salt all over me.
I feel like a Margarita.
- You got it!
Скопировать
Но Рой отличный парень.
Дайте угадать, отличный парень, который покупает маргариту по пятницам?
И сегодня он не вышел на работу.
But Roy is a great guy.
Let me guess, great guy that buys margaritas on Fridays?
Hm? And then didn't show up for work today.
Скопировать
- Можете посмотреть квитанцию.
Одна пицца Маргарита.
Йоханнес?
- Just check the receipt.
One pizza margherita.
Johannes?
Скопировать
Почти так же жарко, как было бы в огне, в котором сгорел бы Иглтон, если бы я их не спасла.
. - Я знаю, как бы вы хотели "Ледяную Маргариту".
Я хочу лишь обещания демократии.
Almost as hot as the flames that Eagleton would have gone down in if I had not saved them.
- How I know you would love an ice-cold frozen marg.
All I want is the promise of democracy.
Скопировать
- Не поняла.
Маргарита для красивой девушки за стойкой.
- Я ничего не заказывала.
- Sorry?
A margherita for the pretty lady behind the counter.
- I didn't order anything.
Скопировать
Возьми!
Дайте мне эту "Маргариту"!
Нет.
Get!
Give me that Margarita!
No!
Скопировать
Такого нет.
Зато есть столик украшения маргариты.
Что?
There isn't one.
There's a margarita decorating station, though.
- Mm. - What?
Скопировать
Держи.
Вы наверное пьете много маргариты?
Теперь да.
Here you go.
You must drink a lot of margaritas huh?
We will now.
Скопировать
Белые приезжают в эту страну по двум причинам.
Выпить маргариты.
Или купить наркотики.
White people come to this country for two reasons.
One is for margaritas.
The other one is for drogas.
Скопировать
Так ты много выпила?
Нет, я помню только одну "Маргариту".
Может, я была обезвожена.
So you drank a lot?
No, I only remember one Margarita.
Maybe I was dehydrated.
Скопировать
Она не отвечала на наши звонки.
Потому что она снова со своей семьей и друзьями, говорит по-испански и пьет Маргариту.
У нее нет времени нам звонить.
She hasn't returned any of our calls.
Because she's back with her friends and family, speaking Spanish and drinking margaritas.
I'm sure she doesn't have time to call us.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Маргарита?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Маргарита для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение