Перевод "Макларен" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Макларен

Макларен – 30 результатов перевода

- У вас есть пустые бутылки? - Нет.
- До свидания, мистер МакЛарен. - До свидания, Джейн.
Г оспода, извините, что отвлекаю вас.
Got any bottles or cans?
Goodbye, Mr. McLaren.
Gentlemen... I'm sorry to disturb your lunch.
Скопировать
Ну, а кто еще?
Чарли Николас, Дэвид Нивен, Малкольм МакЛарен, Элвис Пресли...
Хорошо, хорошо. Так что ты хочешь мне всем этим сказать?
So who else?
Charlie Nicholas, David Niven, Malcolm McLaren, Elvis Presley.
Okay, okay, so what is the point you're trying to make?
Скопировать
Рад тебя видеть.
Томми Макларен. "Колорадо Кед".
Вы готовы к восхождению?
-Good to see you.
-Tommy McLaren. Colorado Kid.
-You ready to go?
Скопировать
Твоя сестра в безопасности.
Томми Макларен знает эти холмы лучше всех.
Он сказал Воуну, что они туда поднимутся.
Your sister's safe.
No one knows these hills better than Tommy McLaren.
He told Vaughn they'd get up there.
Скопировать
Как большинство из вас знает, та попытка закончилась трагедией.
В среду с помощью Тома Макларена я намерен претворить эту мечту в жизнь.
И одновременно провернуть одно дельце, по-техасски.
As most of you know, that attempt ended in tragedy.
On Wednesday, with the help of Tom McLaren I intend to fulfill that dream.
And while I'm at it, take care of some business, Texas style.
Скопировать
И всегда это - лучший альпинист.
Я всем объяснил, что Том Макларен - именно такой человек.
Согласны даже пакистанцы.
It's always the best climber.
I've made it clear to everyone that Tom McLaren is that man.
Even the Pakistanis agree.
Скопировать
Я - брат Энни.
Макларен ведет их назад, верно?
Мы следим за целью.
I'm Annie's brother.
McLaren's pulling them back, right?
We're on target.
Скопировать
Хватит уже!
Том Макларен, говорите.
Том Макларен, это базовый лагерь.
That's enough!
Tom McLaren, come in.
Tom McLaren, this is base camp.
Скопировать
Том Макларен, говорите.
Том Макларен, это базовый лагерь.
Вы меня слышите?
Tom McLaren, come in.
Tom McLaren, this is base camp.
Do you copy?
Скопировать
Вы меня слышите?
Том Макларен, прием?
Слушаю вас, база.
Do you copy?
Tom McLaren, do you read?
Come in, base.
Скопировать
Насколько я могу судить, хорошо.
У Макларена внутренние повреждения.
А Воун?
As far as I can tell, okay. McLaren's serious.
Internal injuries.
And Vaughn?
Скопировать
Шерлок Холмс.
Как можно скорее в парк Мак-Ларен!
Ты живой?
SHERLOCK HOLMES.
McLAREN PARK AS SOON AS POSSIBLE.
ARE YOU ALL RIGHT?
Скопировать
Дэлорис Маркс.
Её убили в парке Мак-Ларена. Это далеко отсюда?
Недалеко, как и всё в Сан-Франциско.
DELORES MARX.
SHE WAS KILLED IN McLAREN PARK.
NOTHING'S FAR FROM ANYWHERE IN SAN FRANCISCO.
Скопировать
Так, её убили...
Вернее, Шевилл будет убита в три часа ночи в парке Мак-Ларена.
Я окажусь на месте преступления и спугну его.
WELL, SHE WAS KILLED--
OR, RATHER, SHEWILL BE KILLED AT 3:00 IN THE MORNING IN McLAREN PARK.
SO ALL I HAVE TO DO IS TO BE THERE AND SURPRISE HIM.
Скопировать
Вы приедете туда?
В парк Мак-Ларен.
Поезжайте туда как можно скорее!
DID YOU GET THAT?
McLAREN PARK.
GET THERE AS SOON AS POSSIBLE.
Скопировать
Не беспокойтесь, Майор.
Доктор МакЛарен.
Вы здесь занимаетесь очень впечатляющими вещами.
Don't worry, Major.
Dr MacLaren.
Very impressive operation you've got here.
Скопировать
Я надеюсь, что вы считаете себя счастливчиком, Майор.
Доктор МакЛарен захотел посмотреть на наш центр в обмен на его помощь.
Потребовалось 5 лет, чтобы получить такое количество HU-2340.
I hope you consider yourself lucky, Major.
Dr MacLaren finally decided a peek at the SGC was worth the exchange.
It took me five years to make that much HU-2340.
Скопировать
Тебе понадобится земля Соренсона, по которой проходит ручей Блантона.
Земля МакЛарена, которая...
На южной стороне и заросла лучшим в здешних краях пырьем.
You'll need the Sorenson land, which has the soil runoff from Blanton creek.
You'll need the McLaren land, which has...
Southern exposure and the best bluegrass south of Pine Mountain.
Скопировать
Об этой связи он говорил.
Нас с ним объединяет МакЛарен-Юс-Холл.
Судя по его правам, ему 43.
That's the connection he's been talking about.
The thing we have in common... McClaren Youth Hall.
Waits' driver's license says he's 43.
Скопировать
Марк Гилл.
МакЛарен, с 80-го по 82-ой.
Его семья проживает на Скот-Авеню.
"Mark Gill...
Maclaren, '80 to '82."
The Gill family lived on Scott Avenue.
Скопировать
А также выяснила, что Маркэм, вероятно, нацелился на их участки.
Соренсоны, МакЛарены и еще с полдюжины семей согласились подождать с продажей земли Маркэму.
– Они продадут свои участки только мне.
Enough to also figure Markham's probably staked out them parcels.
Sorensons and McLaren and a half dozen others have agreed to hold off selling to Markham.
They're gonna sell only to me.
Скопировать
Ну, это не так.
МакЛарен лучше машина.
Она не лучше как суперкар.
Well, it isn't.
The McLaren is a better car.
It's not a better supercar.
Скопировать
Итак, теперь ты видишь, что лучший суперкар - это Феррари.
Лучшая машина - МакЛарен.
Да, но если я куплю суперкар, я куплю... И победитель теста, пока... Ауди.
Well, now you see that the best supercar is the Ferrari.
The best car is the McLaren.
Yeah, but if I'm buying a supercar, I'm buying... ..and the winner of this test, so far... ..is the Audi.
Скопировать
Да.
Дни, когда мы зависали до закрытия МакЛарена, прошли
Если вы не хотите вставать вместе с нами в 5:13 утра от криков ребенка.
Yeah.
The days of closing down MacLaren's are over.
Unless you want to get up with us at 5:13 in the morning with a screaming baby.
Скопировать
И первый раз за почти полгода
Лили и Маршал тусили до закрытия МакЛарена.
Так или иначе, мы с отцом Виктории разрабатываем платежный план с очень разумной процентной ставкой.
And for the first time in almost half a year,
Lily and Marshall closed down MacLaren's.
Anyway, Victoria's dad and I are working out a payment plan with a very reasonable interest rate.
Скопировать
Масс обгоняет Лауду!
Йохен Масс, 12-й номер Макларена, захватывает лидерство!
Йохен Масс явный лидер, и все остальные принимают решение сменить резину уже после первого круга гонки.
Mass passing Lauda now!
Jochen Mass, in the number 12 McLaren, takes the lead!
Jochen Mass, the clear leader, with everybody else making the decision to change tyres after just one lap of this race.
Скопировать
71-Й КРУГ, 3 КРУГА ДО ФИНИША - ... Снова берёт её под контроль!
Он ведёт "Макларен" по самому краю.
"М23" Ханта дёргается при торможении, и он едва не теряет управление.
Just brings it back under control!
Sliding the McLaren on the very edge there.
Hunt's M23 twitching this way and that under braking. And he almost loses it right there.
Скопировать
Во втором ряду Гуч на "Салин S7".
Техасский Майк на "Макларен Р1".
В третьем ряду Джонни В на "GTA Спано".
Row two is the Gooch in a Saleen S7.
Texas Mike is in the McLaren P1.
The third row has Johnny V in his GTA Spano.
Скопировать
Мне нужен пулемет.
Грид, Макларен!
Разгружайте!
Get my gun.
Reed, McClaren, let's off-load.
It's supposed to come with a.
Скопировать
- Это та же самая машина!
Макларен M23" стал причиной жарких споров...
Просто сделайте её уже, мне всё равно, как.
- It's the same car.
...McLaren M23 has proved very controversial here.
Just make it narrower. I don't care how.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Макларен?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Макларен для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение